De Makelaar Van Schagen Chords by Martine Bijl
Tempo:
121.6 bpm
Chords used:
G
C
Am
F
E
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[C]
[C] [Gm] [C] Er stond [A] in een bos een [Dm] oud [G] huisje de kook, [E] het was [Am] zo te zien [D] al geschikt voor [G] de sloop, [F] met muren [E] van [Am] stammetjes vol [G] vochtige [C] zwammetjes.
Er stond op een [G] boordje [Eb] [Bbm] bevragen, bij [A]
makelaar Jansen [Ab] in [F] [G] Schagen, [C] ik hoopte [A] dat [D] Jansen niet meer zou [G] [Ab] bestaan, en ben [Am] toen [D] brutaal weg naar binnen [G]
gegaan,
[F] [Fm] daar in het [C] groene [Fm] bieze bieze bos, bieze [C] bieze bos, daar in [G] het [C] groene bos.
Het boordje verbrande [Dm] ik in [G] het vornuis, [E] zo werd ik [Am] heel [D] stiekem de baas [G] van dat [F] huis, ik boende [E] de tegeltjes [Am] en [G] hoorde de [C] egeltjes.
[G] Maar toch [C] bleef er [Em] iets bij mij [Eb]
knagen, [Bb] [A] vanwege die Jansen [Ab] uit [F] [B] Schagen, [C] ik keek soms [A] wat bang [Dm] naar de [G] makelaar uit,
[E] want geld [Am] had ik niet, [D] zelfs geen [G] enkele duit, [F] [Fm] daar in dat [C] groene bieze bieze [Fm] bos, bieze [C] bieze bos, daar in [G] dat [C] groene bos.
En eens op een dag [Dm] kwam een man uit het [G] bos, [E] met ogen [Am] vol [D] groet op zijn wangen [G] een [F] blos, hij stond [E] wat te stammelen [Am] en moed [G] te [C]
verzamelen.
[Em] Hij zei, [C] mag ik u [G] even [Eb] plagen, [Bbm] mijn [Am] naam is Jan Jansen [Ab] uit [F] Schagen, [C] hoe denkt u [Am] uw [Dm] schuld nu aan mij te [G] voldoen,
[E] ik zei, [Am] ik ben arm, [D] mag het ook [G] met een zoen, [F]
[Fm] hier in het [C] groene bieze bieze [Fm] bos, bieze [C] bieze bos, hier [G] in het [C] groene bos.
De makelaar brok [Dm] nog die [G] dag bij mij in, [E] de zoen van [Am] die middag was het [G] brillenbegin, [F] van een tuin [E] vol met stemmetjes [A] en een [G] baslijn vol hemmetjes.
[C]
[Em] Wat [C] kan ik als [Em] vrouw nog meer [Eb] [Bbm] vragen, van [Am] makelaar Jansen [Ab] uit [B] Schagen, [C] ons huisje [Am] eerst [Dm] louter geschikt voor [G] de [E] sloop,
is nu [Am] voor geen goud meer [D] te huur [G] of te koop, [F] [Fm] daar in ons [C] groene [Fm] bieze bieze bos, bieze [C] bieze bos, [G] daar in ons [C] groene bos.
[F] [C]
[Cm]
[C] [Gm] [C] Er stond [A] in een bos een [Dm] oud [G] huisje de kook, [E] het was [Am] zo te zien [D] al geschikt voor [G] de sloop, [F] met muren [E] van [Am] stammetjes vol [G] vochtige [C] zwammetjes.
Er stond op een [G] boordje [Eb] [Bbm] bevragen, bij [A]
makelaar Jansen [Ab] in [F] [G] Schagen, [C] ik hoopte [A] dat [D] Jansen niet meer zou [G] [Ab] bestaan, en ben [Am] toen [D] brutaal weg naar binnen [G]
gegaan,
[F] [Fm] daar in het [C] groene [Fm] bieze bieze bos, bieze [C] bieze bos, daar in [G] het [C] groene bos.
Het boordje verbrande [Dm] ik in [G] het vornuis, [E] zo werd ik [Am] heel [D] stiekem de baas [G] van dat [F] huis, ik boende [E] de tegeltjes [Am] en [G] hoorde de [C] egeltjes.
[G] Maar toch [C] bleef er [Em] iets bij mij [Eb]
knagen, [Bb] [A] vanwege die Jansen [Ab] uit [F] [B] Schagen, [C] ik keek soms [A] wat bang [Dm] naar de [G] makelaar uit,
[E] want geld [Am] had ik niet, [D] zelfs geen [G] enkele duit, [F] [Fm] daar in dat [C] groene bieze bieze [Fm] bos, bieze [C] bieze bos, daar in [G] dat [C] groene bos.
En eens op een dag [Dm] kwam een man uit het [G] bos, [E] met ogen [Am] vol [D] groet op zijn wangen [G] een [F] blos, hij stond [E] wat te stammelen [Am] en moed [G] te [C]
verzamelen.
[Em] Hij zei, [C] mag ik u [G] even [Eb] plagen, [Bbm] mijn [Am] naam is Jan Jansen [Ab] uit [F] Schagen, [C] hoe denkt u [Am] uw [Dm] schuld nu aan mij te [G] voldoen,
[E] ik zei, [Am] ik ben arm, [D] mag het ook [G] met een zoen, [F]
[Fm] hier in het [C] groene bieze bieze [Fm] bos, bieze [C] bieze bos, hier [G] in het [C] groene bos.
De makelaar brok [Dm] nog die [G] dag bij mij in, [E] de zoen van [Am] die middag was het [G] brillenbegin, [F] van een tuin [E] vol met stemmetjes [A] en een [G] baslijn vol hemmetjes.
[C]
[Em] Wat [C] kan ik als [Em] vrouw nog meer [Eb] [Bbm] vragen, van [Am] makelaar Jansen [Ab] uit [B] Schagen, [C] ons huisje [Am] eerst [Dm] louter geschikt voor [G] de [E] sloop,
is nu [Am] voor geen goud meer [D] te huur [G] of te koop, [F] [Fm] daar in ons [C] groene [Fm] bieze bieze bos, bieze [C] bieze bos, [G] daar in ons [C] groene bos.
[F] [C]
[Cm]
Key:
G
C
Am
F
E
G
C
Am
[C] _ _ _ _ _ _ _ _
[C] _ [Gm] _ [C] _ _ Er stond [A] in een bos een [Dm] oud [G] huisje de kook, [E] het was [Am] zo te zien [D] al geschikt voor [G] de sloop, [F] met muren [E] van [Am] stammetjes vol [G] vochtige _ [C] zwammetjes.
_ _ _ Er stond op een [G] boordje _ [Eb] [Bbm] bevragen, bij [A]
makelaar Jansen [Ab] in [F] [G] Schagen, [C] ik hoopte [A] dat [D] Jansen niet meer zou [G] [Ab] bestaan, en ben [Am] toen [D] brutaal weg naar binnen [G]
gegaan,
[F] [Fm] daar in het [C] groene [Fm] bieze bieze bos, bieze [C] bieze bos, daar in [G] het [C] groene bos. _ _ _ _
Het boordje verbrande [Dm] ik in [G] het vornuis, [E] zo werd ik [Am] heel [D] stiekem de baas [G] van dat [F] huis, ik boende [E] de tegeltjes [Am] en [G] hoorde de [C] egeltjes. _ _ _
_ [G] Maar toch [C] bleef er [Em] iets bij mij [Eb]
knagen, [Bb] [A] vanwege die Jansen [Ab] uit [F] [B] Schagen, [C] ik keek soms [A] wat bang [Dm] naar de [G] makelaar uit,
[E] want geld [Am] had ik niet, [D] zelfs geen [G] enkele duit, [F] [Fm] daar in dat [C] groene bieze bieze [Fm] bos, bieze [C] bieze bos, daar in [G] dat [C] groene bos. _
_ _ _ En eens op een dag [Dm] kwam een man uit het [G] bos, [E] met ogen [Am] vol [D] groet op zijn wangen [G] een [F] blos, hij stond [E] wat te stammelen [Am] en moed [G] te _ [C]
verzamelen.
_ _ _ [Em] Hij zei, [C] mag ik u [G] even _ [Eb] plagen, [Bbm] mijn [Am] naam is Jan Jansen [Ab] uit [F] Schagen, [C] hoe denkt u [Am] uw [Dm] schuld nu aan mij te [G] voldoen,
[E] ik zei, [Am] ik ben arm, [D] mag het ook [G] met een zoen, [F]
[Fm] hier in het [C] groene bieze bieze [Fm] bos, bieze [C] bieze bos, hier [G] in het [C] groene bos.
_ _ _ _ De makelaar brok [Dm] nog die [G] dag bij mij in, [E] de zoen van [Am] die middag was het [G] brillenbegin, [F] van een tuin [E] vol met stemmetjes [A] en een [G] baslijn vol hemmetjes.
[C] _ _ _ _ _
[Em] Wat [C] kan ik als [Em] vrouw nog meer _ [Eb] [Bbm] vragen, van [Am] makelaar Jansen [Ab] uit [B] Schagen, [C] ons huisje [Am] eerst [Dm] louter geschikt voor [G] de [E] sloop,
is nu [Am] voor geen goud meer [D] te huur [G] of te koop, [F] [Fm] daar in ons [C] groene [Fm] bieze bieze bos, bieze [C] bieze bos, [G] daar in ons [C] groene _ bos. _
_ _ _ _ _ [F] _ _ [C] _
_ _ _ _ _ [Cm] _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
[C] _ [Gm] _ [C] _ _ Er stond [A] in een bos een [Dm] oud [G] huisje de kook, [E] het was [Am] zo te zien [D] al geschikt voor [G] de sloop, [F] met muren [E] van [Am] stammetjes vol [G] vochtige _ [C] zwammetjes.
_ _ _ Er stond op een [G] boordje _ [Eb] [Bbm] bevragen, bij [A]
makelaar Jansen [Ab] in [F] [G] Schagen, [C] ik hoopte [A] dat [D] Jansen niet meer zou [G] [Ab] bestaan, en ben [Am] toen [D] brutaal weg naar binnen [G]
gegaan,
[F] [Fm] daar in het [C] groene [Fm] bieze bieze bos, bieze [C] bieze bos, daar in [G] het [C] groene bos. _ _ _ _
Het boordje verbrande [Dm] ik in [G] het vornuis, [E] zo werd ik [Am] heel [D] stiekem de baas [G] van dat [F] huis, ik boende [E] de tegeltjes [Am] en [G] hoorde de [C] egeltjes. _ _ _
_ [G] Maar toch [C] bleef er [Em] iets bij mij [Eb]
knagen, [Bb] [A] vanwege die Jansen [Ab] uit [F] [B] Schagen, [C] ik keek soms [A] wat bang [Dm] naar de [G] makelaar uit,
[E] want geld [Am] had ik niet, [D] zelfs geen [G] enkele duit, [F] [Fm] daar in dat [C] groene bieze bieze [Fm] bos, bieze [C] bieze bos, daar in [G] dat [C] groene bos. _
_ _ _ En eens op een dag [Dm] kwam een man uit het [G] bos, [E] met ogen [Am] vol [D] groet op zijn wangen [G] een [F] blos, hij stond [E] wat te stammelen [Am] en moed [G] te _ [C]
verzamelen.
_ _ _ [Em] Hij zei, [C] mag ik u [G] even _ [Eb] plagen, [Bbm] mijn [Am] naam is Jan Jansen [Ab] uit [F] Schagen, [C] hoe denkt u [Am] uw [Dm] schuld nu aan mij te [G] voldoen,
[E] ik zei, [Am] ik ben arm, [D] mag het ook [G] met een zoen, [F]
[Fm] hier in het [C] groene bieze bieze [Fm] bos, bieze [C] bieze bos, hier [G] in het [C] groene bos.
_ _ _ _ De makelaar brok [Dm] nog die [G] dag bij mij in, [E] de zoen van [Am] die middag was het [G] brillenbegin, [F] van een tuin [E] vol met stemmetjes [A] en een [G] baslijn vol hemmetjes.
[C] _ _ _ _ _
[Em] Wat [C] kan ik als [Em] vrouw nog meer _ [Eb] [Bbm] vragen, van [Am] makelaar Jansen [Ab] uit [B] Schagen, [C] ons huisje [Am] eerst [Dm] louter geschikt voor [G] de [E] sloop,
is nu [Am] voor geen goud meer [D] te huur [G] of te koop, [F] [Fm] daar in ons [C] groene [Fm] bieze bieze bos, bieze [C] bieze bos, [G] daar in ons [C] groene _ bos. _
_ _ _ _ _ [F] _ _ [C] _
_ _ _ _ _ [Cm] _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _