Chords for Jane Birkin - je m'appelle jane (album version)
Tempo:
119.6 bpm
Chords used:
Am
G
Dm
B
Em
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[Am] [B] [Am] [B]
[Am] [G#m] [Am] [B]
[Am]
C'est l [Dm]'accent britannique.
[Am] Dis Birkin, pourquoi tu vas marcher dans la gadoue alors que ça salue tes bottes ?
C'est que je [Dm] suis en galine.
[Am] Dis Birkin, pourquoi tu cites du sexe et puis tu sonnes dès que le mois d'août sera dit ?
C'est que je [Dm] suis en galine.
C'est que je suis en galine.
[Am] Dis Birkin, c'est quoi ce vêtu sale que tu trimbales depuis 1969 ?
C'est que je [Dm] suis en galine.
[G] Je m'appelle Jane et je [Am] t'emmerde.
[G] Toi tu ne t'appelles pas [Am] d'enfant,
[G] tu t'appelles Mickey, [Am] je t 'emmerde.
[G] Moi je ne m'appelle pas d'enfant, je t'emmerde.
Je ne t'appelle [Am] pas Minnie.
Dis Birkin, pourquoi ta montre aussi enveillissante toujours aussi belle qu'avant ?
C'est que je [Dm] suis mollie.
[Am] Dis Birkin, pourquoi tu te moules toujours à pleurer que quelqu'un est en danger ?
C'est que je [Dm] suis sensible.
[Am] [Em] Dis Birkin, [F#] pourquoi tu n [Em]'atterres jamais [Am] quand on dirait que [G] tu fuis [Am] la colère ?
C'est que je [D] suis [F] fragile.
[D] [Am] Dis Birkin, c'est quoi ces yeux qui regardent en ville ?
On dirait que t'es dans la lune.
C'est parce [Dm] que je m'ennuie.
[G] Je m'appelle Jane et je [Am] t 'emmerde.
[G] Toi tu ne t'appelles [Am] pas d'enfant,
[G] tu t'appelles Mickey, [Am] je t'emmerde.
[G] Moi je ne m'appelle [Am] pas Minnie.
[A]
[Am]
Dis Birkin, pourquoi ta montre aussi enveillissante toujours aussi [B] belle que avant ?
[G] Je m'appelle Jane et je [Am] t 'emmerde.
[G] Toi tu ne t'appelles pas [Am] d'enfant,
[G] tu t'appelles Mickey, je [Am] t 'emmerde.
[G] Moi je ne m'appelle [Am] pas Minnie.
[B] [Am]
[Am] [G#m] [Am] [B]
[Am]
C'est l [Dm]'accent britannique.
[Am] Dis Birkin, pourquoi tu vas marcher dans la gadoue alors que ça salue tes bottes ?
C'est que je [Dm] suis en galine.
[Am] Dis Birkin, pourquoi tu cites du sexe et puis tu sonnes dès que le mois d'août sera dit ?
C'est que je [Dm] suis en galine.
C'est que je suis en galine.
[Am] Dis Birkin, c'est quoi ce vêtu sale que tu trimbales depuis 1969 ?
C'est que je [Dm] suis en galine.
[G] Je m'appelle Jane et je [Am] t'emmerde.
[G] Toi tu ne t'appelles pas [Am] d'enfant,
[G] tu t'appelles Mickey, [Am] je t 'emmerde.
[G] Moi je ne m'appelle pas d'enfant, je t'emmerde.
Je ne t'appelle [Am] pas Minnie.
Dis Birkin, pourquoi ta montre aussi enveillissante toujours aussi belle qu'avant ?
C'est que je [Dm] suis mollie.
[Am] Dis Birkin, pourquoi tu te moules toujours à pleurer que quelqu'un est en danger ?
C'est que je [Dm] suis sensible.
[Am] [Em] Dis Birkin, [F#] pourquoi tu n [Em]'atterres jamais [Am] quand on dirait que [G] tu fuis [Am] la colère ?
C'est que je [D] suis [F] fragile.
[D] [Am] Dis Birkin, c'est quoi ces yeux qui regardent en ville ?
On dirait que t'es dans la lune.
C'est parce [Dm] que je m'ennuie.
[G] Je m'appelle Jane et je [Am] t 'emmerde.
[G] Toi tu ne t'appelles [Am] pas d'enfant,
[G] tu t'appelles Mickey, [Am] je t'emmerde.
[G] Moi je ne m'appelle [Am] pas Minnie.
[A]
[Am]
Dis Birkin, pourquoi ta montre aussi enveillissante toujours aussi [B] belle que avant ?
[G] Je m'appelle Jane et je [Am] t 'emmerde.
[G] Toi tu ne t'appelles pas [Am] d'enfant,
[G] tu t'appelles Mickey, je [Am] t 'emmerde.
[G] Moi je ne m'appelle [Am] pas Minnie.
[B] [Am]
Key:
Am
G
Dm
B
Em
Am
G
Dm
[Am] _ _ _ [B] _ [Am] _ _ _ [B] _
[Am] _ _ _ [G#m] _ [Am] _ _ _ [B] _
[Am] _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ C'est l [Dm]'accent britannique.
_ [Am] Dis Birkin, pourquoi tu vas marcher dans la gadoue alors que ça salue tes bottes ?
C'est que je [Dm] suis en galine. _ _
[Am] Dis Birkin, pourquoi tu cites du sexe et puis tu sonnes dès que le mois d'août sera dit ?
C'est que je [Dm] suis en galine.
C'est que je suis en galine.
[Am] Dis Birkin, c'est quoi ce vêtu sale que tu trimbales depuis _ 1969 ?
C'est que je [Dm] suis en galine. _
[G] _ _ Je m'appelle Jane et je [Am] t'emmerde. _ _ _ _ _
[G] _ _ Toi tu ne t'appelles pas [Am] d'enfant, _ _ _ _ _ _
[G] _ tu t'appelles Mickey, _ [Am] je t _ 'emmerde. _ _ _ _
[G] _ Moi je ne m'appelle pas d'enfant, je t'emmerde.
Je ne t'appelle [Am] pas Minnie. _ _ _ _ _ _
Dis Birkin, pourquoi ta montre aussi enveillissante toujours aussi belle qu'avant ?
C'est que je [Dm] suis mollie.
_ _ [Am] Dis Birkin, pourquoi tu te moules toujours à pleurer que quelqu'un est en danger ?
C'est que je [Dm] suis sensible. _
[Am] _ _ [Em] Dis Birkin, [F#] pourquoi tu n [Em]'atterres jamais [Am] quand on dirait que [G] tu fuis [Am] la colère ?
C'est que je [D] suis [F] fragile.
[D] _ [Am] Dis Birkin, c'est quoi ces yeux qui regardent en ville ?
On dirait que t'es dans la lune.
C'est parce [Dm] que je m'ennuie. _
[G] _ Je m'appelle Jane et je [Am] t _ 'emmerde. _ _ _ _
[G] _ _ Toi tu ne t'appelles [Am] pas d'enfant, _ _ _ _ _
[G] _ tu t'appelles Mickey, _ [Am] je t'emmerde. _ _ _ _ _
[G] _ _ Moi je ne m'appelle [Am] pas Minnie.
_ _ _ [A] _ _ _
[Am] _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ Dis Birkin, pourquoi ta montre aussi enveillissante toujours aussi _ _ _ _ _ _ _ _ [B] belle que avant ? _
[G] _ Je m'appelle Jane et je [Am] t _ 'emmerde. _ _ _ _
[G] _ _ Toi tu ne t'appelles pas [Am] d'enfant, _ _ _ _ _ _
[G] _ tu t'appelles Mickey, je [Am] t _ 'emmerde. _ _ _ _
[G] _ _ Moi je ne m'appelle [Am] pas Minnie.
_ _ _ _ _ _ [B] _ [Am] _ _ _ _ _ _ _ _
[Am] _ _ _ [G#m] _ [Am] _ _ _ [B] _
[Am] _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ C'est l [Dm]'accent britannique.
_ [Am] Dis Birkin, pourquoi tu vas marcher dans la gadoue alors que ça salue tes bottes ?
C'est que je [Dm] suis en galine. _ _
[Am] Dis Birkin, pourquoi tu cites du sexe et puis tu sonnes dès que le mois d'août sera dit ?
C'est que je [Dm] suis en galine.
C'est que je suis en galine.
[Am] Dis Birkin, c'est quoi ce vêtu sale que tu trimbales depuis _ 1969 ?
C'est que je [Dm] suis en galine. _
[G] _ _ Je m'appelle Jane et je [Am] t'emmerde. _ _ _ _ _
[G] _ _ Toi tu ne t'appelles pas [Am] d'enfant, _ _ _ _ _ _
[G] _ tu t'appelles Mickey, _ [Am] je t _ 'emmerde. _ _ _ _
[G] _ Moi je ne m'appelle pas d'enfant, je t'emmerde.
Je ne t'appelle [Am] pas Minnie. _ _ _ _ _ _
Dis Birkin, pourquoi ta montre aussi enveillissante toujours aussi belle qu'avant ?
C'est que je [Dm] suis mollie.
_ _ [Am] Dis Birkin, pourquoi tu te moules toujours à pleurer que quelqu'un est en danger ?
C'est que je [Dm] suis sensible. _
[Am] _ _ [Em] Dis Birkin, [F#] pourquoi tu n [Em]'atterres jamais [Am] quand on dirait que [G] tu fuis [Am] la colère ?
C'est que je [D] suis [F] fragile.
[D] _ [Am] Dis Birkin, c'est quoi ces yeux qui regardent en ville ?
On dirait que t'es dans la lune.
C'est parce [Dm] que je m'ennuie. _
[G] _ Je m'appelle Jane et je [Am] t _ 'emmerde. _ _ _ _
[G] _ _ Toi tu ne t'appelles [Am] pas d'enfant, _ _ _ _ _
[G] _ tu t'appelles Mickey, _ [Am] je t'emmerde. _ _ _ _ _
[G] _ _ Moi je ne m'appelle [Am] pas Minnie.
_ _ _ [A] _ _ _
[Am] _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ Dis Birkin, pourquoi ta montre aussi enveillissante toujours aussi _ _ _ _ _ _ _ _ [B] belle que avant ? _
[G] _ Je m'appelle Jane et je [Am] t _ 'emmerde. _ _ _ _
[G] _ _ Toi tu ne t'appelles pas [Am] d'enfant, _ _ _ _ _ _
[G] _ tu t'appelles Mickey, je [Am] t _ 'emmerde. _ _ _ _
[G] _ _ Moi je ne m'appelle [Am] pas Minnie.
_ _ _ _ _ _ [B] _ [Am] _ _ _ _ _ _ _ _