Chords for 8. Der Friedensmaler
Tempo:
120.2 bpm
Chords used:
Eb
Bb
G
Ab
Cm
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
Da war ein kleiner Jung und der lief hinein ins Haus
und packte in der Küche seine Zeichensachen aus.
Er saß da, wo [Bbm] man immer den Himmel sehen [Eb] kann,
nahm Pinsel und nahm Farben und fing zu [Eb] malen an.
[G] [G] Er malte in den Himmel eine große [Cm] Sonne rein,
darunter auch zwei Menschen, einen Groß und einen [G] Klein.
Und neben [Bbm] diesen Menschen fing er zu [Eb] schreiben an.
[Ab] Er schrieb mit sehr viel Mühe, [Bb] dass man's gut lesen kann.
Immer [Eb] soll die Sonne scheinen, immer soll der [Bb] Himmel blau sein,
immer soll Mutter da sein [Ab] und [Bb] immer auch [Eb] ich.
[G]
[Cm] Aus diesen Kinderworten da [G] hat zu später [Cm] Nacht
eine Frau mit viel Musik im Kopf ein kleines Lied [Ab] gemacht.
Das Lied kam [Gm] bis nach Frankreich, Yvonne und auch [Eb] Madeleine.
Die sangen es zusammen [Gm] sehr deutlich und sehr [Bb] schön.
Gardez [Eb] nous le soleil, gardez nous le bleu [Bb] du ciel,
gardez nous ma mère en vie, gardez-moi [Gm] venir.
[Eb]
[G] [Cm] Das Lied kam nach Amerika [G] und über den [Cm] Ozean.
Ein Sänger, der Pete Seeger hieß, der [G] fing zu singen [Ab] an.
Er sang für den [Bbm] Frieden in Vietnam, für den Frieden [Ab] in den USA.
Und die Kinder sangen es alle [Gm] mit, weil das auch ihr Lied war.
[Bb] May [Eb] there always be sunshine, may there always [Bb] be blue skies,
may there always be Mama, may [Ab] there [Eb] always be [G] me.
[Cm] Doch einmal fragten die Leute, [G] wo lebt er, in welcher [Cm] Stadt?
Der Junge, der diese Worte zuerst geschrieben [Ab] hat.
Der Junge [Bb] lebte in Moskau, sein Vater fiel im [Ab] Krieg
und er hatte in seiner Sprache diese Welt und den [Eb] Frieden [Bb] lieb.
Wo [Eb] ist es, wo ist es Sonne, wo ist es, wo [Bb] ist es Himmel,
wo ist es, wo ist es Mama, wo ist es, [Gm] wo bist du?
[Eb]
Immer soll die Sonne scheinen, immer soll der Himmel blau [Bb] sein,
immer soll Mutter da sein und immer auch ich.
[N]
und packte in der Küche seine Zeichensachen aus.
Er saß da, wo [Bbm] man immer den Himmel sehen [Eb] kann,
nahm Pinsel und nahm Farben und fing zu [Eb] malen an.
[G] [G] Er malte in den Himmel eine große [Cm] Sonne rein,
darunter auch zwei Menschen, einen Groß und einen [G] Klein.
Und neben [Bbm] diesen Menschen fing er zu [Eb] schreiben an.
[Ab] Er schrieb mit sehr viel Mühe, [Bb] dass man's gut lesen kann.
Immer [Eb] soll die Sonne scheinen, immer soll der [Bb] Himmel blau sein,
immer soll Mutter da sein [Ab] und [Bb] immer auch [Eb] ich.
[G]
[Cm] Aus diesen Kinderworten da [G] hat zu später [Cm] Nacht
eine Frau mit viel Musik im Kopf ein kleines Lied [Ab] gemacht.
Das Lied kam [Gm] bis nach Frankreich, Yvonne und auch [Eb] Madeleine.
Die sangen es zusammen [Gm] sehr deutlich und sehr [Bb] schön.
Gardez [Eb] nous le soleil, gardez nous le bleu [Bb] du ciel,
gardez nous ma mère en vie, gardez-moi [Gm] venir.
[Eb]
[G] [Cm] Das Lied kam nach Amerika [G] und über den [Cm] Ozean.
Ein Sänger, der Pete Seeger hieß, der [G] fing zu singen [Ab] an.
Er sang für den [Bbm] Frieden in Vietnam, für den Frieden [Ab] in den USA.
Und die Kinder sangen es alle [Gm] mit, weil das auch ihr Lied war.
[Bb] May [Eb] there always be sunshine, may there always [Bb] be blue skies,
may there always be Mama, may [Ab] there [Eb] always be [G] me.
[Cm] Doch einmal fragten die Leute, [G] wo lebt er, in welcher [Cm] Stadt?
Der Junge, der diese Worte zuerst geschrieben [Ab] hat.
Der Junge [Bb] lebte in Moskau, sein Vater fiel im [Ab] Krieg
und er hatte in seiner Sprache diese Welt und den [Eb] Frieden [Bb] lieb.
Wo [Eb] ist es, wo ist es Sonne, wo ist es, wo [Bb] ist es Himmel,
wo ist es, wo ist es Mama, wo ist es, [Gm] wo bist du?
[Eb]
Immer soll die Sonne scheinen, immer soll der Himmel blau [Bb] sein,
immer soll Mutter da sein und immer auch ich.
[N]
Key:
Eb
Bb
G
Ab
Cm
Eb
Bb
G
Da war ein kleiner Jung und der lief hinein ins Haus
und packte in der Küche seine Zeichensachen aus.
Er saß da, wo [Bbm] man immer den Himmel sehen [Eb] kann,
nahm Pinsel und nahm Farben und fing zu [Eb] malen an.
[G] _ [G] Er malte in den Himmel eine große [Cm] Sonne rein,
_ darunter auch zwei Menschen, einen Groß und einen [G] Klein.
_ Und neben [Bbm] diesen Menschen fing er zu [Eb] schreiben an.
[Ab] Er schrieb mit sehr viel Mühe, [Bb] dass man's gut lesen kann.
_ _ _ Immer [Eb] soll die Sonne scheinen, _ _ _ _ immer soll der [Bb] Himmel blau sein,
_ _ _ immer soll Mutter da sein _ _ _ [Ab] und [Bb] immer auch [Eb] ich.
[G] _
_ [Cm] Aus diesen Kinderworten da [G] hat zu später [Cm] Nacht
eine Frau mit viel Musik im Kopf ein kleines Lied [Ab] gemacht.
Das Lied kam [Gm] bis nach Frankreich, Yvonne und auch [Eb] Madeleine.
Die sangen es zusammen [Gm] sehr deutlich und sehr [Bb] schön.
_ _ Gardez [Eb] nous le _ soleil, gardez nous le bleu [Bb] du ciel,
gardez nous ma mère en vie, gardez-moi [Gm] venir.
[Eb] _ _
[G] _ [Cm] Das Lied kam nach Amerika [G] und über den [Cm] Ozean.
Ein Sänger, der Pete Seeger hieß, der [G] fing zu singen [Ab] an.
Er sang für den [Bbm] Frieden in Vietnam, für den Frieden [Ab] in den USA.
Und die Kinder sangen es alle [Gm] mit, weil das auch ihr Lied war.
_ [Bb] _ _ May [Eb] there always be sunshine, may there _ always [Bb] be blue skies,
may there always be Mama, may [Ab] there [Eb] always be [G] me.
_ [Cm] Doch einmal fragten die Leute, [G] wo lebt er, in welcher [Cm] Stadt?
Der Junge, der diese Worte zuerst geschrieben [Ab] hat.
Der Junge [Bb] lebte in Moskau, sein Vater fiel im [Ab] Krieg
und er hatte in seiner Sprache diese Welt und den [Eb] Frieden [Bb] lieb. _
_ Wo [Eb] ist es, wo ist es Sonne, wo ist es, _ wo [Bb] ist es Himmel,
wo ist es, wo ist es Mama, wo ist es, [Gm] wo bist du?
[Eb] _ _
Immer soll die Sonne scheinen, immer soll der Himmel blau [Bb] sein,
immer soll Mutter da sein und _ immer auch ich.
_ _ [N] _ _
und packte in der Küche seine Zeichensachen aus.
Er saß da, wo [Bbm] man immer den Himmel sehen [Eb] kann,
nahm Pinsel und nahm Farben und fing zu [Eb] malen an.
[G] _ [G] Er malte in den Himmel eine große [Cm] Sonne rein,
_ darunter auch zwei Menschen, einen Groß und einen [G] Klein.
_ Und neben [Bbm] diesen Menschen fing er zu [Eb] schreiben an.
[Ab] Er schrieb mit sehr viel Mühe, [Bb] dass man's gut lesen kann.
_ _ _ Immer [Eb] soll die Sonne scheinen, _ _ _ _ immer soll der [Bb] Himmel blau sein,
_ _ _ immer soll Mutter da sein _ _ _ [Ab] und [Bb] immer auch [Eb] ich.
[G] _
_ [Cm] Aus diesen Kinderworten da [G] hat zu später [Cm] Nacht
eine Frau mit viel Musik im Kopf ein kleines Lied [Ab] gemacht.
Das Lied kam [Gm] bis nach Frankreich, Yvonne und auch [Eb] Madeleine.
Die sangen es zusammen [Gm] sehr deutlich und sehr [Bb] schön.
_ _ Gardez [Eb] nous le _ soleil, gardez nous le bleu [Bb] du ciel,
gardez nous ma mère en vie, gardez-moi [Gm] venir.
[Eb] _ _
[G] _ [Cm] Das Lied kam nach Amerika [G] und über den [Cm] Ozean.
Ein Sänger, der Pete Seeger hieß, der [G] fing zu singen [Ab] an.
Er sang für den [Bbm] Frieden in Vietnam, für den Frieden [Ab] in den USA.
Und die Kinder sangen es alle [Gm] mit, weil das auch ihr Lied war.
_ [Bb] _ _ May [Eb] there always be sunshine, may there _ always [Bb] be blue skies,
may there always be Mama, may [Ab] there [Eb] always be [G] me.
_ [Cm] Doch einmal fragten die Leute, [G] wo lebt er, in welcher [Cm] Stadt?
Der Junge, der diese Worte zuerst geschrieben [Ab] hat.
Der Junge [Bb] lebte in Moskau, sein Vater fiel im [Ab] Krieg
und er hatte in seiner Sprache diese Welt und den [Eb] Frieden [Bb] lieb. _
_ Wo [Eb] ist es, wo ist es Sonne, wo ist es, _ wo [Bb] ist es Himmel,
wo ist es, wo ist es Mama, wo ist es, [Gm] wo bist du?
[Eb] _ _
Immer soll die Sonne scheinen, immer soll der Himmel blau [Bb] sein,
immer soll Mutter da sein und _ immer auch ich.
_ _ [N] _ _