Chords for Winnaar 59e Kwekfestijn - C.V. Jong Telènt - Gaoi UT mar aon de buurvrouw vraoge!
Tempo:
109.2 bpm
Chords used:
Eb
Bb
Ab
Ebm
F
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
Dames en heren op het podium, Leo Donkers en Jürgen van Nijmegen.
Jong talent met het liedje, ga je het maar aan de buurvrouw vragen.
[Ab]
[Bb]
[Eb]
[Db] [Eb] De buurvrouw is een vis, goed [Bb] houdt alle duwtjes bij.
Ze deelt en lijkt de klas, [Ebm] vooral met die van mij.
Mijn buurvrouw is ook [Eb] een kwijt, toch [Bb] ik waarde alleen op jou.
Ze volgde me op Twitter [Ebm] en deelde het mevrouw.
Toen [B] ik welde dat ik zou riepje naar [Ebm]
beneden.
Wie was [Ab] dat blonde vrouw, kan ik niet zeggen [Bb] wat ik zei.
Ga [Gm] je maar aan de [Eb] buurvrouw vragen.
[Ab] Die me draagt mij al op vragen.
Waar ik [Bb] ben geweest, wie ik [Ab] heb gewest.
De prijs [Gm] betekent te [Fm] veel.
[Eb]
Ga je maar aan de buurvrouw vragen.
[Eb]
Zij bent [Ab] al wel uitgedaagd.
Maar morgen [Bb] ben jij van me te wonen bij.
Geleef maar [Eb] één keer.
[B] [Eb] Zo dikke [Bb] bezaken, daar werd toch echt wat uit.
Zo ontzag al mijn [Ebm] naren en zo was ik ze kwijt.
Ik ben ze nog gaan [C] zoeken van [Bb] Zwitser tot Centraal.
Wat u kwam mee een [Ebm] foto en die gekregen je daar.
Toen ze [B] twijfelend thuis kwam, riep ik [Ebm] naar beneden.
[Ab] Zeg, is de beer zo lekker?
Weet je [Bb] wat ze zei?
Ga je [Ebm] maar aan de buurvrouw vragen.
Die [F] me draagt [Ab] mij al op vragen.
Waar [F] ik ben geweest, wie [Ab] ik heb gemist.
De prijs [Bb] betekent te veel, of niet [Eb] meer?
[G] Ga je [Eb] maar aan de buurvrouw vragen.
Zij weet hoe [Ab] we uitgedaagd.
Maar morgen ben jij van me te wonen bij.
[F] Geleef [Eb] maar één keer.
Ga je maar aan de buurvrouw vragen.
Die [Ab] me draagt mij al op vragen.
Waar [Bb] ik ben geweest, wie ik [Ab] heb gemist.
De prijs [F] betekent te veel.
[Eb]
Ga je maar aan de buurvrouw vragen.
Zij weet [Ab] hoe we uitgedaagd.
Maar morgen [Bb] ben jij van me te wonen bij.
Geleef maar [Eb] één keer.
En morgen [Bb] zijn ook wij, en jij, en jij, en jij.
Er allemaal [Eb] weer bij.
[N]
Jong talent met het liedje, ga je het maar aan de buurvrouw vragen.
[Ab]
[Bb]
[Eb]
[Db] [Eb] De buurvrouw is een vis, goed [Bb] houdt alle duwtjes bij.
Ze deelt en lijkt de klas, [Ebm] vooral met die van mij.
Mijn buurvrouw is ook [Eb] een kwijt, toch [Bb] ik waarde alleen op jou.
Ze volgde me op Twitter [Ebm] en deelde het mevrouw.
Toen [B] ik welde dat ik zou riepje naar [Ebm]
beneden.
Wie was [Ab] dat blonde vrouw, kan ik niet zeggen [Bb] wat ik zei.
Ga [Gm] je maar aan de [Eb] buurvrouw vragen.
[Ab] Die me draagt mij al op vragen.
Waar ik [Bb] ben geweest, wie ik [Ab] heb gewest.
De prijs [Gm] betekent te [Fm] veel.
[Eb]
Ga je maar aan de buurvrouw vragen.
[Eb]
Zij bent [Ab] al wel uitgedaagd.
Maar morgen [Bb] ben jij van me te wonen bij.
Geleef maar [Eb] één keer.
[B] [Eb] Zo dikke [Bb] bezaken, daar werd toch echt wat uit.
Zo ontzag al mijn [Ebm] naren en zo was ik ze kwijt.
Ik ben ze nog gaan [C] zoeken van [Bb] Zwitser tot Centraal.
Wat u kwam mee een [Ebm] foto en die gekregen je daar.
Toen ze [B] twijfelend thuis kwam, riep ik [Ebm] naar beneden.
[Ab] Zeg, is de beer zo lekker?
Weet je [Bb] wat ze zei?
Ga je [Ebm] maar aan de buurvrouw vragen.
Die [F] me draagt [Ab] mij al op vragen.
Waar [F] ik ben geweest, wie [Ab] ik heb gemist.
De prijs [Bb] betekent te veel, of niet [Eb] meer?
[G] Ga je [Eb] maar aan de buurvrouw vragen.
Zij weet hoe [Ab] we uitgedaagd.
Maar morgen ben jij van me te wonen bij.
[F] Geleef [Eb] maar één keer.
Ga je maar aan de buurvrouw vragen.
Die [Ab] me draagt mij al op vragen.
Waar [Bb] ik ben geweest, wie ik [Ab] heb gemist.
De prijs [F] betekent te veel.
[Eb]
Ga je maar aan de buurvrouw vragen.
Zij weet [Ab] hoe we uitgedaagd.
Maar morgen [Bb] ben jij van me te wonen bij.
Geleef maar [Eb] één keer.
En morgen [Bb] zijn ook wij, en jij, en jij, en jij.
Er allemaal [Eb] weer bij.
[N]
Key:
Eb
Bb
Ab
Ebm
F
Eb
Bb
Ab
_ Dames en heren op het podium, Leo Donkers en Jürgen van Nijmegen.
Jong talent met het liedje, ga je het maar aan de buurvrouw vragen. _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ [Ab] _ _ _ _ _
_ _ _ [Bb] _ _ _ _ _
_ _ _ [Eb] _ _ _ _ _
[Db] _ _ [Eb] De buurvrouw is een vis, goed [Bb] houdt alle duwtjes bij.
Ze deelt en lijkt de klas, [Ebm] vooral met die van mij.
Mijn buurvrouw is ook [Eb] een kwijt, toch [Bb] ik waarde alleen op jou.
Ze volgde me op Twitter [Ebm] en deelde het mevrouw.
Toen [B] ik welde dat ik zou riepje naar [Ebm]
beneden.
Wie was [Ab] dat blonde vrouw, kan ik niet zeggen [Bb] wat ik zei.
Ga [Gm] je maar aan de [Eb] buurvrouw vragen. _
_ [Ab] Die me draagt mij al op vragen.
_ Waar ik [Bb] ben geweest, wie ik [Ab] heb gewest.
De prijs [Gm] betekent te [Fm] veel.
_ [Eb] _ _
_ Ga je maar aan de buurvrouw vragen.
[Eb] _
_ Zij bent [Ab] al wel _ _ uitgedaagd.
Maar morgen [Bb] ben jij van me te wonen bij.
Geleef maar [Eb] één keer. _ _ _
_ [B] _ _ [Eb] Zo dikke [Bb] bezaken, daar werd toch echt wat uit.
Zo ontzag al mijn [Ebm] naren en zo was ik ze kwijt.
Ik ben ze nog gaan [C] zoeken van [Bb] Zwitser tot Centraal.
Wat u kwam mee een [Ebm] foto en die gekregen je daar.
Toen ze [B] twijfelend thuis kwam, riep ik [Ebm] naar beneden.
_ [Ab] Zeg, is de beer zo lekker?
Weet je [Bb] wat ze zei?
Ga je [Ebm] maar aan de buurvrouw vragen.
_ Die [F] me draagt [Ab] mij al op vragen.
_ Waar [F] ik ben geweest, wie [Ab] ik heb gemist.
De prijs [Bb] betekent te veel, of niet [Eb] meer? _
_ [G] Ga je [Eb] maar aan de buurvrouw vragen.
_ Zij weet hoe [Ab] we _ uitgedaagd.
_ Maar morgen ben jij van me te wonen bij.
[F] Geleef [Eb] maar één keer. _ _
_ Ga je maar aan de buurvrouw vragen.
_ Die [Ab] me draagt mij al op vragen.
_ Waar [Bb] ik ben geweest, wie ik [Ab] heb gemist.
De prijs [F] betekent te _ veel.
[Eb] _
_ Ga je maar aan de buurvrouw vragen.
_ Zij weet [Ab] hoe we _ uitgedaagd.
Maar morgen [Bb] ben jij van me te wonen bij.
Geleef maar [Eb] één keer. _ _ _
En morgen [Bb] zijn ook wij, en jij, en jij, en jij.
Er allemaal [Eb] weer bij. _ _ _
[N] _ _ _ _ _ _ _ _
Jong talent met het liedje, ga je het maar aan de buurvrouw vragen. _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ [Ab] _ _ _ _ _
_ _ _ [Bb] _ _ _ _ _
_ _ _ [Eb] _ _ _ _ _
[Db] _ _ [Eb] De buurvrouw is een vis, goed [Bb] houdt alle duwtjes bij.
Ze deelt en lijkt de klas, [Ebm] vooral met die van mij.
Mijn buurvrouw is ook [Eb] een kwijt, toch [Bb] ik waarde alleen op jou.
Ze volgde me op Twitter [Ebm] en deelde het mevrouw.
Toen [B] ik welde dat ik zou riepje naar [Ebm]
beneden.
Wie was [Ab] dat blonde vrouw, kan ik niet zeggen [Bb] wat ik zei.
Ga [Gm] je maar aan de [Eb] buurvrouw vragen. _
_ [Ab] Die me draagt mij al op vragen.
_ Waar ik [Bb] ben geweest, wie ik [Ab] heb gewest.
De prijs [Gm] betekent te [Fm] veel.
_ [Eb] _ _
_ Ga je maar aan de buurvrouw vragen.
[Eb] _
_ Zij bent [Ab] al wel _ _ uitgedaagd.
Maar morgen [Bb] ben jij van me te wonen bij.
Geleef maar [Eb] één keer. _ _ _
_ [B] _ _ [Eb] Zo dikke [Bb] bezaken, daar werd toch echt wat uit.
Zo ontzag al mijn [Ebm] naren en zo was ik ze kwijt.
Ik ben ze nog gaan [C] zoeken van [Bb] Zwitser tot Centraal.
Wat u kwam mee een [Ebm] foto en die gekregen je daar.
Toen ze [B] twijfelend thuis kwam, riep ik [Ebm] naar beneden.
_ [Ab] Zeg, is de beer zo lekker?
Weet je [Bb] wat ze zei?
Ga je [Ebm] maar aan de buurvrouw vragen.
_ Die [F] me draagt [Ab] mij al op vragen.
_ Waar [F] ik ben geweest, wie [Ab] ik heb gemist.
De prijs [Bb] betekent te veel, of niet [Eb] meer? _
_ [G] Ga je [Eb] maar aan de buurvrouw vragen.
_ Zij weet hoe [Ab] we _ uitgedaagd.
_ Maar morgen ben jij van me te wonen bij.
[F] Geleef [Eb] maar één keer. _ _
_ Ga je maar aan de buurvrouw vragen.
_ Die [Ab] me draagt mij al op vragen.
_ Waar [Bb] ik ben geweest, wie ik [Ab] heb gemist.
De prijs [F] betekent te _ veel.
[Eb] _
_ Ga je maar aan de buurvrouw vragen.
_ Zij weet [Ab] hoe we _ uitgedaagd.
Maar morgen [Bb] ben jij van me te wonen bij.
Geleef maar [Eb] één keer. _ _ _
En morgen [Bb] zijn ook wij, en jij, en jij, en jij.
Er allemaal [Eb] weer bij. _ _ _
[N] _ _ _ _ _ _ _ _