Chords for Umberto Tozzi/Howard Carpendale. Ti Amo (Schlagerbooom. Das internationale Schlagerfest 2016)
Tempo:
59.55 bpm
Chords used:
Gb
Ebm
Abm
Db
Eb
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
Du hast es gesagt, du hast Tiamo auf Deutsch gesungen.
Er hat Tiamo mit einem italienischen Text gesungen.
[Eb] Und heute Abend erleben wir nun diese große Premiere.
Wir sind sehr gespannt und freuen uns.
Meine Damen und Herren, [Gm] Howard Carpenter und [Eb] Umberto Fazzi!
[Gb]
[Ebm] [Gb]
[Ebm]
[Abm] Ah, se [Db] viene testa vuol dire che basta, [Gb] lasciamoci ti.
Ah, io [Ebm] sono ti.
Ah, in [Abm] fondo un uomo che [Ab] non ha freddo nel cuore e nel letto.
I love [Gb] you, my friends, Howard!
Amor, tu [Ebm] sagtes ti.
Amor, [Abm] was heißt ich lieb, di ch'i so.
[Db] Was ist geblieben von deinem Ich-lieben, von [Gb] hundertmal ti.
Amor, [Ebm] sagtest du das nur so, [Abm] weil es dazu gehört.
[Db] Wollte sie, manchmal so, [Gb] manchmal legt sie selber ein.
[Ebm] Alles, das muss so sein.
Io [Abm] che ti amo, è [Db] una fafalla che muore spartendo.
Und nun willst [Gb] du wieder ein neues Ziel finden.
[Ebm] Che hai fatto quando non c'ero?
[Abm] Stichsteige, praktisch dein [Db] Koffer.
Ring, homma Joe, su coraggio.
[Gb] [Ebm] Ti, amo, ti.
Amor, [Abm] quando me glaich, music.
[Db] Für somme Tage mir kam nicht in Frage.
Und [Gb] ich hab geglaubt, dass mir ins Gipfel weiter.
[Ebm] Jetzt bin ich leider gescheite.
Ti, [Abm] amo, ti.
E le sola di lino.
Ti, [Db] amo, ti.
D'amor solo, di [Gb] un bandino.
Geh den Weg, du hast [Ebm] ihn selbst gewählt.
[Abm] Wenn dich hier nichts mehr hält.
Frag mi a [Db] braccia, le una bomba castina.
[Gb] Und während die Tage für mich noch so schwer sein.
[Ebm] Während die Nächte auch leer sein.
[Abm]
Irgendwann werd ich vergessen.
[Db] Es sobbia ne, [Gb] sulla luce e qui.
Es credo perdono, [Ebm] mi spazzo qui.
E scovi chi so.
[Abm]
Ti, [Db] amo, ti.
[Gb] Du willst ein neues Ziel finden.
[Ebm] Willst dich nicht mehr an mich binden.
[Abm] Resti la rabbia di pace.
[Db] Es sobbia ne, sulla luce [Gb] e qui.
[Ebm] Ti, amo, [Abm] ti.
[Db] Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, [Gb] Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, [Bb] Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, [N]
Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, T iamo
Er hat Tiamo mit einem italienischen Text gesungen.
[Eb] Und heute Abend erleben wir nun diese große Premiere.
Wir sind sehr gespannt und freuen uns.
Meine Damen und Herren, [Gm] Howard Carpenter und [Eb] Umberto Fazzi!
[Gb]
[Ebm] [Gb]
[Ebm]
[Abm] Ah, se [Db] viene testa vuol dire che basta, [Gb] lasciamoci ti.
Ah, io [Ebm] sono ti.
Ah, in [Abm] fondo un uomo che [Ab] non ha freddo nel cuore e nel letto.
I love [Gb] you, my friends, Howard!
Amor, tu [Ebm] sagtes ti.
Amor, [Abm] was heißt ich lieb, di ch'i so.
[Db] Was ist geblieben von deinem Ich-lieben, von [Gb] hundertmal ti.
Amor, [Ebm] sagtest du das nur so, [Abm] weil es dazu gehört.
[Db] Wollte sie, manchmal so, [Gb] manchmal legt sie selber ein.
[Ebm] Alles, das muss so sein.
Io [Abm] che ti amo, è [Db] una fafalla che muore spartendo.
Und nun willst [Gb] du wieder ein neues Ziel finden.
[Ebm] Che hai fatto quando non c'ero?
[Abm] Stichsteige, praktisch dein [Db] Koffer.
Ring, homma Joe, su coraggio.
[Gb] [Ebm] Ti, amo, ti.
Amor, [Abm] quando me glaich, music.
[Db] Für somme Tage mir kam nicht in Frage.
Und [Gb] ich hab geglaubt, dass mir ins Gipfel weiter.
[Ebm] Jetzt bin ich leider gescheite.
Ti, [Abm] amo, ti.
E le sola di lino.
Ti, [Db] amo, ti.
D'amor solo, di [Gb] un bandino.
Geh den Weg, du hast [Ebm] ihn selbst gewählt.
[Abm] Wenn dich hier nichts mehr hält.
Frag mi a [Db] braccia, le una bomba castina.
[Gb] Und während die Tage für mich noch so schwer sein.
[Ebm] Während die Nächte auch leer sein.
[Abm]
Irgendwann werd ich vergessen.
[Db] Es sobbia ne, [Gb] sulla luce e qui.
Es credo perdono, [Ebm] mi spazzo qui.
E scovi chi so.
[Abm]
Ti, [Db] amo, ti.
[Gb] Du willst ein neues Ziel finden.
[Ebm] Willst dich nicht mehr an mich binden.
[Abm] Resti la rabbia di pace.
[Db] Es sobbia ne, sulla luce [Gb] e qui.
[Ebm] Ti, amo, [Abm] ti.
[Db] Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, [Gb] Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, [Bb] Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, [N]
Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, T iamo
Key:
Gb
Ebm
Abm
Db
Eb
Gb
Ebm
Abm
Du hast es gesagt, du hast Tiamo auf Deutsch gesungen.
Er hat Tiamo mit einem italienischen Text gesungen.
[Eb] Und heute Abend erleben wir nun diese große Premiere.
Wir sind sehr gespannt und freuen uns.
Meine Damen und Herren, [Gm] Howard Carpenter und [Eb] Umberto Fazzi!
[Gb] _ _ _ _
[Ebm] _ _ _ _ [Gb] _ _ _ _
_ _ _ _ [Ebm] _ _ _ _
[Abm] _ Ah, se [Db] viene testa vuol dire che basta, [Gb] lasciamoci ti.
Ah, io [Ebm] sono ti.
Ah, in [Abm] fondo un uomo che [Ab] non ha freddo nel cuore e nel letto.
I love [Gb] you, my _ _ _ friends, Howard! _ _
_ Amor, tu [Ebm] sagtes ti.
Amor, [Abm] was heißt ich lieb, di ch'i so.
[Db] Was ist geblieben von deinem Ich-lieben, von [Gb] hundertmal ti.
Amor, [Ebm] sagtest du das nur so, [Abm] weil es dazu gehört.
[Db] Wollte sie, manchmal so, [Gb] manchmal legt sie selber ein.
[Ebm] Alles, das muss so sein.
Io [Abm] che ti amo, è [Db] una fafalla che muore spartendo.
Und nun willst [Gb] du wieder ein neues Ziel finden.
[Ebm] Che hai fatto quando non c'ero?
[Abm] Stichsteige, praktisch dein [Db] Koffer.
Ring, homma Joe, su coraggio. _
[Gb] _ _ _ [Ebm] Ti, amo, ti.
Amor, [Abm] quando me glaich, music.
[Db] Für somme Tage mir kam nicht in Frage.
Und [Gb] ich hab geglaubt, dass mir ins Gipfel weiter.
[Ebm] Jetzt bin ich leider gescheite.
Ti, [Abm] amo, ti.
E le sola di lino.
Ti, [Db] amo, ti.
D'amor solo, di [Gb] un bandino.
Geh den Weg, du hast [Ebm] ihn selbst gewählt.
[Abm] Wenn dich hier nichts mehr hält.
Frag mi a [Db] braccia, le una bomba castina.
[Gb] Und während die Tage für mich noch so schwer sein.
[Ebm] Während die Nächte auch leer sein.
[Abm]
Irgendwann werd ich vergessen.
[Db] Es sobbia ne, [Gb] sulla luce e qui.
Es credo perdono, [Ebm] mi spazzo qui.
E scovi chi so.
[Abm] _
_ Ti, [Db] amo, ti.
_ [Gb] Du willst ein neues Ziel finden.
[Ebm] Willst dich nicht mehr an mich binden.
[Abm] Resti la rabbia di pace.
[Db] Es sobbia ne, sulla luce [Gb] e qui.
_ _ _ [Ebm] Ti, amo, [Abm] ti.
_ _ [Db] Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, [Gb] Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, [Bb] Tiamo, _ Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, _ _ _ [N] _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, T iamo _ _
Er hat Tiamo mit einem italienischen Text gesungen.
[Eb] Und heute Abend erleben wir nun diese große Premiere.
Wir sind sehr gespannt und freuen uns.
Meine Damen und Herren, [Gm] Howard Carpenter und [Eb] Umberto Fazzi!
[Gb] _ _ _ _
[Ebm] _ _ _ _ [Gb] _ _ _ _
_ _ _ _ [Ebm] _ _ _ _
[Abm] _ Ah, se [Db] viene testa vuol dire che basta, [Gb] lasciamoci ti.
Ah, io [Ebm] sono ti.
Ah, in [Abm] fondo un uomo che [Ab] non ha freddo nel cuore e nel letto.
I love [Gb] you, my _ _ _ friends, Howard! _ _
_ Amor, tu [Ebm] sagtes ti.
Amor, [Abm] was heißt ich lieb, di ch'i so.
[Db] Was ist geblieben von deinem Ich-lieben, von [Gb] hundertmal ti.
Amor, [Ebm] sagtest du das nur so, [Abm] weil es dazu gehört.
[Db] Wollte sie, manchmal so, [Gb] manchmal legt sie selber ein.
[Ebm] Alles, das muss so sein.
Io [Abm] che ti amo, è [Db] una fafalla che muore spartendo.
Und nun willst [Gb] du wieder ein neues Ziel finden.
[Ebm] Che hai fatto quando non c'ero?
[Abm] Stichsteige, praktisch dein [Db] Koffer.
Ring, homma Joe, su coraggio. _
[Gb] _ _ _ [Ebm] Ti, amo, ti.
Amor, [Abm] quando me glaich, music.
[Db] Für somme Tage mir kam nicht in Frage.
Und [Gb] ich hab geglaubt, dass mir ins Gipfel weiter.
[Ebm] Jetzt bin ich leider gescheite.
Ti, [Abm] amo, ti.
E le sola di lino.
Ti, [Db] amo, ti.
D'amor solo, di [Gb] un bandino.
Geh den Weg, du hast [Ebm] ihn selbst gewählt.
[Abm] Wenn dich hier nichts mehr hält.
Frag mi a [Db] braccia, le una bomba castina.
[Gb] Und während die Tage für mich noch so schwer sein.
[Ebm] Während die Nächte auch leer sein.
[Abm]
Irgendwann werd ich vergessen.
[Db] Es sobbia ne, [Gb] sulla luce e qui.
Es credo perdono, [Ebm] mi spazzo qui.
E scovi chi so.
[Abm] _
_ Ti, [Db] amo, ti.
_ [Gb] Du willst ein neues Ziel finden.
[Ebm] Willst dich nicht mehr an mich binden.
[Abm] Resti la rabbia di pace.
[Db] Es sobbia ne, sulla luce [Gb] e qui.
_ _ _ [Ebm] Ti, amo, [Abm] ti.
_ _ [Db] Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, [Gb] Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, [Bb] Tiamo, _ Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, _ _ _ [N] _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, Tiamo, T iamo _ _