Trubbel Chords by Olle Adolphson
Tempo:
95.35 bpm
Chords used:
Bb
D
Cm
G
Eb
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
Nu [G] lyser ängarna av sommarens [Cm] alla blommor,
Nu sörrar vin och fåglar sjunger [Bb] överallt,
Nu [Eb] stryker vinden [Fm] genom trädens höga [Bb]
kronor.
[A] Men i min präggård är det visset mörkt och kallt,
[D] Här är det rysigt och förvuxet, [Cm] fult och snårigt,
Och lika [C] hopplöst, tryst och [F] grått som i [Bb] mitt bröst,
[Eb] Därute doftar det av [C]
sommarens alla dofter,
[Gm] Där är [Dbm] det sommar, [D] men här inne [Gm] är det höst.
[G]
Jag levde lycklig här med dig och mina [Cm] katter,
Ett liv i synd och utan [G] omsorg att bli [Bb]
frälst,
[Eb] Försonad med min karaktär, [Bb] för jag har aldrig förmått [A] att säga nej till någonting som [D] helst,
Och aldrig [Gm] nekat mig det [Dm] ena [Cm] eller andra,
Och levat livet tills jag [F]
[Bb] krossades en dag.
Det börjar [Eb] med att du [F] bedrog [Bb] mig med en annan,
[G] En som [Dbm] du sa var [D] mycket finare [Gm] än jag.
[G] Vårt gräl tog väckor, ropen blandades [Cm] med gråten,
Och jag blev grundligt jämförd med din [Bb] fina vän,
Tills [Eb] du bekände att han [Fm] givit dig [Bb] på båten.
Då blev [A] det dödstyst här i [Cm] präggården igen,
[D] Ifrån den stunden var den mannen [Dm]
[Cm] dubbeltatad,
Han hade [C] lekt med dig, med [F] oss ett litet [Bb] slag,
Och [Eb] ja, jag kände det som [F] även [Bb] jag var ratad,
[Gm] Jag ville [Dbm] slåss och [D] gick mot mitt [Gm] livsnederlag.
[G]
Jag hade hammaren beredd under [Cm] kavajen,
När han kom ut i sidens [G] kaf och sa [Bb] goddag,
Kom [Eb] in och slå dig ner en stund så får vi [F] prata.
[Bb] [A] Jag bara stammade, nu minns jag inte vad,
[D] Och jag blev bjuden på kognak [Cm] och på cigarrfärg,
Och kunde inte få mig till [F] att [Bb] säga nej.
Och [Eb] när vi skildes [F] var vi [Bb] bästisar och bundis,
[Gm] Och jag [E] tog saker som [D] du glömt med [Gm] hem till dig.
[G] Jag [Ab] går omkring i mitt Pompeji [Dbm] bland ruiner,
Jag [Db] traskar runt i resterna av [B] vårt liv,
Men [E] du ska aldrig [Gb] ge mig pikar om [E]
[B] sekiner,
[Ab] Och aldrig ska du bli [Db] en annans tidsfördriv.
[Gb] Nej, [Bm] åt det gamla ska vi binda [Em] vackra kransar,
Och ta vårt liv [B] och mina [D] katter som de är.
Och [Em] trots all kärleksbrist och [A]
trasighet [B] och [D] fransar,
Dig ska [Db] jag älska [Gb] livet ut, dig har jag [Bm] kär.
Undertextning.nu
Nu sörrar vin och fåglar sjunger [Bb] överallt,
Nu [Eb] stryker vinden [Fm] genom trädens höga [Bb]
kronor.
[A] Men i min präggård är det visset mörkt och kallt,
[D] Här är det rysigt och förvuxet, [Cm] fult och snårigt,
Och lika [C] hopplöst, tryst och [F] grått som i [Bb] mitt bröst,
[Eb] Därute doftar det av [C]
sommarens alla dofter,
[Gm] Där är [Dbm] det sommar, [D] men här inne [Gm] är det höst.
[G]
Jag levde lycklig här med dig och mina [Cm] katter,
Ett liv i synd och utan [G] omsorg att bli [Bb]
frälst,
[Eb] Försonad med min karaktär, [Bb] för jag har aldrig förmått [A] att säga nej till någonting som [D] helst,
Och aldrig [Gm] nekat mig det [Dm] ena [Cm] eller andra,
Och levat livet tills jag [F]
[Bb] krossades en dag.
Det börjar [Eb] med att du [F] bedrog [Bb] mig med en annan,
[G] En som [Dbm] du sa var [D] mycket finare [Gm] än jag.
[G] Vårt gräl tog väckor, ropen blandades [Cm] med gråten,
Och jag blev grundligt jämförd med din [Bb] fina vän,
Tills [Eb] du bekände att han [Fm] givit dig [Bb] på båten.
Då blev [A] det dödstyst här i [Cm] präggården igen,
[D] Ifrån den stunden var den mannen [Dm]
[Cm] dubbeltatad,
Han hade [C] lekt med dig, med [F] oss ett litet [Bb] slag,
Och [Eb] ja, jag kände det som [F] även [Bb] jag var ratad,
[Gm] Jag ville [Dbm] slåss och [D] gick mot mitt [Gm] livsnederlag.
[G]
Jag hade hammaren beredd under [Cm] kavajen,
När han kom ut i sidens [G] kaf och sa [Bb] goddag,
Kom [Eb] in och slå dig ner en stund så får vi [F] prata.
[Bb] [A] Jag bara stammade, nu minns jag inte vad,
[D] Och jag blev bjuden på kognak [Cm] och på cigarrfärg,
Och kunde inte få mig till [F] att [Bb] säga nej.
Och [Eb] när vi skildes [F] var vi [Bb] bästisar och bundis,
[Gm] Och jag [E] tog saker som [D] du glömt med [Gm] hem till dig.
[G] Jag [Ab] går omkring i mitt Pompeji [Dbm] bland ruiner,
Jag [Db] traskar runt i resterna av [B] vårt liv,
Men [E] du ska aldrig [Gb] ge mig pikar om [E]
[B] sekiner,
[Ab] Och aldrig ska du bli [Db] en annans tidsfördriv.
[Gb] Nej, [Bm] åt det gamla ska vi binda [Em] vackra kransar,
Och ta vårt liv [B] och mina [D] katter som de är.
Och [Em] trots all kärleksbrist och [A]
trasighet [B] och [D] fransar,
Dig ska [Db] jag älska [Gb] livet ut, dig har jag [Bm] kär.
Undertextning.nu
Key:
Bb
D
Cm
G
Eb
Bb
D
Cm
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ Nu [G] lyser ängarna av sommarens [Cm] alla blommor,
Nu sörrar vin och fåglar sjunger _ [Bb] överallt,
Nu [Eb] stryker vinden [Fm] genom trädens höga [Bb]
kronor.
[A] Men i min präggård är det visset mörkt och kallt,
[D] Här är det rysigt och förvuxet, [Cm] fult och snårigt,
Och lika [C] hopplöst, tryst och [F] grått som i [Bb] mitt bröst,
_ [Eb] Därute doftar det av [C]
sommarens alla dofter,
[Gm] Där är [Dbm] det sommar, [D] men här inne [Gm] är det höst.
_ _ _ _ [G]
Jag levde lycklig här med dig och mina [Cm] katter,
Ett liv i synd och utan [G] omsorg att bli [Bb]
frälst,
[Eb] Försonad med min karaktär, [Bb] för jag har aldrig förmått [A] att säga nej till någonting som [D] helst,
Och aldrig [Gm] nekat mig det [Dm] ena [Cm] eller andra,
Och levat livet tills jag [F]
[Bb] krossades en dag.
Det börjar [Eb] med att du [F] bedrog [Bb] mig med en annan,
[G] En som [Dbm] du sa var [D] mycket finare [Gm] än jag. _ _ _ _
[G] Vårt gräl tog väckor, ropen blandades [Cm] med gråten,
Och jag blev grundligt jämförd med din [Bb] fina vän,
Tills [Eb] du bekände att han [Fm] givit dig [Bb] på båten.
Då blev [A] det dödstyst här i [Cm] präggården igen,
[D] _ Ifrån den stunden var den mannen [Dm] _
[Cm] dubbeltatad,
Han hade [C] lekt med dig, med [F] oss ett litet [Bb] slag,
Och [Eb] ja, jag kände det som [F] även [Bb] jag var ratad,
_ [Gm] Jag ville [Dbm] slåss och [D] gick mot mitt [Gm] livsnederlag.
_ _ _ _ _ [G]
Jag hade hammaren beredd under [Cm] kavajen, _
När han kom ut i sidens [G] kaf och sa [Bb] goddag,
Kom [Eb] in och slå dig ner en stund så får vi [F] prata.
[Bb] _ [A] Jag bara stammade, nu minns jag inte vad,
[D] Och jag blev bjuden på kognak [Cm] och på cigarrfärg,
Och kunde inte få mig till [F] att [Bb] säga nej.
Och [Eb] när vi skildes [F] var vi [Bb] bästisar och bundis,
[Gm] Och jag [E] tog saker som [D] du glömt med [Gm] hem till dig. _ _ _ _
[G] Jag [Ab] går omkring i mitt Pompeji [Dbm] bland ruiner,
Jag [Db] traskar runt i resterna av [B] vårt liv,
Men [E] du ska aldrig [Gb] ge mig pikar om [E]
[B] sekiner,
[Ab] Och aldrig ska du bli [Db] en annans tidsfördriv.
[Gb] Nej, [Bm] åt det gamla ska vi binda [Em] vackra kransar,
Och ta vårt liv [B] och mina [D] katter som de är.
Och [Em] trots all kärleksbrist och [A]
trasighet [B] och [D] fransar,
Dig ska [Db] jag älska [Gb] livet ut, dig har jag [Bm] kär.
Undertextning.nu _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ Nu [G] lyser ängarna av sommarens [Cm] alla blommor,
Nu sörrar vin och fåglar sjunger _ [Bb] överallt,
Nu [Eb] stryker vinden [Fm] genom trädens höga [Bb]
kronor.
[A] Men i min präggård är det visset mörkt och kallt,
[D] Här är det rysigt och förvuxet, [Cm] fult och snårigt,
Och lika [C] hopplöst, tryst och [F] grått som i [Bb] mitt bröst,
_ [Eb] Därute doftar det av [C]
sommarens alla dofter,
[Gm] Där är [Dbm] det sommar, [D] men här inne [Gm] är det höst.
_ _ _ _ [G]
Jag levde lycklig här med dig och mina [Cm] katter,
Ett liv i synd och utan [G] omsorg att bli [Bb]
frälst,
[Eb] Försonad med min karaktär, [Bb] för jag har aldrig förmått [A] att säga nej till någonting som [D] helst,
Och aldrig [Gm] nekat mig det [Dm] ena [Cm] eller andra,
Och levat livet tills jag [F]
[Bb] krossades en dag.
Det börjar [Eb] med att du [F] bedrog [Bb] mig med en annan,
[G] En som [Dbm] du sa var [D] mycket finare [Gm] än jag. _ _ _ _
[G] Vårt gräl tog väckor, ropen blandades [Cm] med gråten,
Och jag blev grundligt jämförd med din [Bb] fina vän,
Tills [Eb] du bekände att han [Fm] givit dig [Bb] på båten.
Då blev [A] det dödstyst här i [Cm] präggården igen,
[D] _ Ifrån den stunden var den mannen [Dm] _
[Cm] dubbeltatad,
Han hade [C] lekt med dig, med [F] oss ett litet [Bb] slag,
Och [Eb] ja, jag kände det som [F] även [Bb] jag var ratad,
_ [Gm] Jag ville [Dbm] slåss och [D] gick mot mitt [Gm] livsnederlag.
_ _ _ _ _ [G]
Jag hade hammaren beredd under [Cm] kavajen, _
När han kom ut i sidens [G] kaf och sa [Bb] goddag,
Kom [Eb] in och slå dig ner en stund så får vi [F] prata.
[Bb] _ [A] Jag bara stammade, nu minns jag inte vad,
[D] Och jag blev bjuden på kognak [Cm] och på cigarrfärg,
Och kunde inte få mig till [F] att [Bb] säga nej.
Och [Eb] när vi skildes [F] var vi [Bb] bästisar och bundis,
[Gm] Och jag [E] tog saker som [D] du glömt med [Gm] hem till dig. _ _ _ _
[G] Jag [Ab] går omkring i mitt Pompeji [Dbm] bland ruiner,
Jag [Db] traskar runt i resterna av [B] vårt liv,
Men [E] du ska aldrig [Gb] ge mig pikar om [E]
[B] sekiner,
[Ab] Och aldrig ska du bli [Db] en annans tidsfördriv.
[Gb] Nej, [Bm] åt det gamla ska vi binda [Em] vackra kransar,
Och ta vårt liv [B] och mina [D] katter som de är.
Och [Em] trots all kärleksbrist och [A]
trasighet [B] och [D] fransar,
Dig ska [Db] jag älska [Gb] livet ut, dig har jag [Bm] kär.
Undertextning.nu _ _ _ _ _ _ _