Chords for Tourist Lemc - Als ge wilt vrije
Tempo:
94.85 bpm
Chords used:
Abm
Gb
Dbm
Gbm
B
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
We gaan nog niet naar huis, belangen, belangen.
We gaan [Abm] nog niet naar huis, want je moeder is thuis.
En hij is ons moeder thuis.
Hé, je moet je wisten, jongen.
Wat?
[Gb] Wat krijg je dan ineens?
[Abm] Wat wil je wisten, jongen?
We gaan niet naar huis, we hebben van die twee pintjes opgehaald.
[Gb] Als je [Abm] dan toch eentje wil zingen, gast.
Wat?
Zing dan dat eentje, dat [Dbm] eentje.
Welke?
Dat liedje [Abm] van vrouw Madame.
Ah, allee, vooruit.
Wil je [Gb] het nog iets leren of wat?
[Abm]
Ach, je wilt draaien in het huis van die man.
Laat dan niet [Gb] verlaaien of kijk [Abm] dan.
In trappen zo'n masker, zegt nooit iets van mij.
Of moet er een [Gb] schoentje van het kaartje [Abm] zijn.
Ach, je wilt draaien in het huis van die man.
Laat dan niet verlaaien of [Gb] kijk [Abm] dan.
In trappen zo'n masker, zegt nooit iets van mij.
Of moet er een [Gb] schoentje van het kaartje [Abm] zijn.
Ik zocht mijn prijt erbij, de rijl was niet te ver af.
Die foute woontje [Db] is juist twee jaar van mij.
[Abm] Als een roosje, dan sprong ik neer op de macadam.
Wie had nooit gedacht om [Gbm] zoiets schoons te vinden aan de [Abm] gang.
Het is november, het begint weer duizend blijven.
Nou begint het [Dbm] sprookje, we worden naar jou [Abm] verhemmeld.
Ik stank voor de deur waarom toch niet verloren.
Een uur of half [Gb] vijf uur, juist niks, gisteren [Abm] klote kwaad.
Juist terug naar binnen, het was heet, ik haal vermaakt.
Toen ik haar zag [Dbm] vanuit de vaart, kwam ik richting [Abm] ingestapt.
Dacht ja, je weet nooit, misschien vandaag maar een dag.
Snel veranderd [Eb] van plan, blijft nog even kweerig [Abm] was.
Toen kwam ze voorbij in alle beschadigde haat.
Heeft even haar [Dbm] hoofd en kijkt vlug naar [Abm] mij.
Ze deed man, wat was dat?
Ik ben er zeker van.
Die blik dat [Gb] gevoel hij ze rakte [Abm] mij.
Ging terug naar binnen, in het gezelschap van een [Ab] wolk.
Ging naar mijn [Dbm] grootmoeder, zij wat ik had [Abm] meegemaakt.
Ze zei, ach mijn jongen, zie dat wat je doet.
Zachte wasaard van [Ebm] haar moeder en hij is wat was [Abm] zijn zoon.
Ach je wilt fraaien en huis tot die wand.
Laat Tony [Gb] verlaaien of gang deur [Abm] aan.
In praten zo'n maskje zegt nooit ziens van mij.
Of moet er een [B] schoontje van het [Gbm] kaantje zijn.
[Abm]
Ach je wilt fraaien en huis tot die wand.
Laat Tony [Gb] verlaaien of gang deur [Abm] aan.
In praten zo'n maskje zegt nooit ziens van mij.
Of moet er een [Eb] schoontje van het kaantje zijn.
[Abm] Ze heeft mijn wereld gepakt, met de kraak erom gedraaid.
In een blik van haar [Dbm] oog is ze niet te zien.
Want [Abm] zij bestond waar de nelle gaams.
De manier waaruit ze gaat.
Gezien dat zij [Gbm] energistisch stond, dan staat bij [Abm] haar af.
Deze moet weer gefietst, maat.
Ging naar mijn denkkamer, [Gb] zo kon haar een pensjelein van [Abm] formaat.
Tientje werd uit de paal, direct in slaap.
Toen ik [Gb] bedacht, eerlijk hard, is [Abm] haar naamstapal.
Zijn mooie woorden nam.
Ontwak me van je droom, [Dbm] zodat ik terugheidig kan.
In [Abm] het donkwerk duister verslaaierd, zich in uw warme gloed.
Of bevestig mijn vermoeden, [Gb] dat je het altijd je moest [Abm] vragen.
Die keer de toerist, haar paard, ze maakte laag.
Honderd procent [Dbm] authentiek kwaliteit.
[Abm] Zo simpel de betekenis, de man van de stad.
Chocolaatjes en [Ebm] diamanten, wat wilde nou vragen?
[Abm] Het is gelukt uiteindelijk en hij is er van mij.
Ook al dacht ze altijd zo [Gb]'n ontmoeting dat geflipt was.
[Abm] En terecht moest wat, ik had nooit gedacht van een traad.
Maar meer wil ik op [Gb] weg dan een braal of die het gaat [Abm] waar.
[Gb] [Abm]
[B] [Gb] [Abm]
[Bb] [Abm]
[Gbm] [Abm]
Ach je wil draaien in z'n huis voor die jongen.
Laat toch niet verleien op [Gb] kanker.
All in [Abm] trade, zo'n mask je zich nooit zien van [Ab] mij.
Ofte moet er een groentje van [B] het kaantje [Gbm] zijn.
[Abm] Ach je wil draaien in z'n huis voor die jongen.
[Gb] [Abm] [Gb] [Abm]
[Gb] [Abm]
We gaan [Abm] nog niet naar huis, want je moeder is thuis.
En hij is ons moeder thuis.
Hé, je moet je wisten, jongen.
Wat?
[Gb] Wat krijg je dan ineens?
[Abm] Wat wil je wisten, jongen?
We gaan niet naar huis, we hebben van die twee pintjes opgehaald.
[Gb] Als je [Abm] dan toch eentje wil zingen, gast.
Wat?
Zing dan dat eentje, dat [Dbm] eentje.
Welke?
Dat liedje [Abm] van vrouw Madame.
Ah, allee, vooruit.
Wil je [Gb] het nog iets leren of wat?
[Abm]
Ach, je wilt draaien in het huis van die man.
Laat dan niet [Gb] verlaaien of kijk [Abm] dan.
In trappen zo'n masker, zegt nooit iets van mij.
Of moet er een [Gb] schoentje van het kaartje [Abm] zijn.
Ach, je wilt draaien in het huis van die man.
Laat dan niet verlaaien of [Gb] kijk [Abm] dan.
In trappen zo'n masker, zegt nooit iets van mij.
Of moet er een [Gb] schoentje van het kaartje [Abm] zijn.
Ik zocht mijn prijt erbij, de rijl was niet te ver af.
Die foute woontje [Db] is juist twee jaar van mij.
[Abm] Als een roosje, dan sprong ik neer op de macadam.
Wie had nooit gedacht om [Gbm] zoiets schoons te vinden aan de [Abm] gang.
Het is november, het begint weer duizend blijven.
Nou begint het [Dbm] sprookje, we worden naar jou [Abm] verhemmeld.
Ik stank voor de deur waarom toch niet verloren.
Een uur of half [Gb] vijf uur, juist niks, gisteren [Abm] klote kwaad.
Juist terug naar binnen, het was heet, ik haal vermaakt.
Toen ik haar zag [Dbm] vanuit de vaart, kwam ik richting [Abm] ingestapt.
Dacht ja, je weet nooit, misschien vandaag maar een dag.
Snel veranderd [Eb] van plan, blijft nog even kweerig [Abm] was.
Toen kwam ze voorbij in alle beschadigde haat.
Heeft even haar [Dbm] hoofd en kijkt vlug naar [Abm] mij.
Ze deed man, wat was dat?
Ik ben er zeker van.
Die blik dat [Gb] gevoel hij ze rakte [Abm] mij.
Ging terug naar binnen, in het gezelschap van een [Ab] wolk.
Ging naar mijn [Dbm] grootmoeder, zij wat ik had [Abm] meegemaakt.
Ze zei, ach mijn jongen, zie dat wat je doet.
Zachte wasaard van [Ebm] haar moeder en hij is wat was [Abm] zijn zoon.
Ach je wilt fraaien en huis tot die wand.
Laat Tony [Gb] verlaaien of gang deur [Abm] aan.
In praten zo'n maskje zegt nooit ziens van mij.
Of moet er een [B] schoontje van het [Gbm] kaantje zijn.
[Abm]
Ach je wilt fraaien en huis tot die wand.
Laat Tony [Gb] verlaaien of gang deur [Abm] aan.
In praten zo'n maskje zegt nooit ziens van mij.
Of moet er een [Eb] schoontje van het kaantje zijn.
[Abm] Ze heeft mijn wereld gepakt, met de kraak erom gedraaid.
In een blik van haar [Dbm] oog is ze niet te zien.
Want [Abm] zij bestond waar de nelle gaams.
De manier waaruit ze gaat.
Gezien dat zij [Gbm] energistisch stond, dan staat bij [Abm] haar af.
Deze moet weer gefietst, maat.
Ging naar mijn denkkamer, [Gb] zo kon haar een pensjelein van [Abm] formaat.
Tientje werd uit de paal, direct in slaap.
Toen ik [Gb] bedacht, eerlijk hard, is [Abm] haar naamstapal.
Zijn mooie woorden nam.
Ontwak me van je droom, [Dbm] zodat ik terugheidig kan.
In [Abm] het donkwerk duister verslaaierd, zich in uw warme gloed.
Of bevestig mijn vermoeden, [Gb] dat je het altijd je moest [Abm] vragen.
Die keer de toerist, haar paard, ze maakte laag.
Honderd procent [Dbm] authentiek kwaliteit.
[Abm] Zo simpel de betekenis, de man van de stad.
Chocolaatjes en [Ebm] diamanten, wat wilde nou vragen?
[Abm] Het is gelukt uiteindelijk en hij is er van mij.
Ook al dacht ze altijd zo [Gb]'n ontmoeting dat geflipt was.
[Abm] En terecht moest wat, ik had nooit gedacht van een traad.
Maar meer wil ik op [Gb] weg dan een braal of die het gaat [Abm] waar.
[Gb] [Abm]
[B] [Gb] [Abm]
[Bb] [Abm]
[Gbm] [Abm]
Ach je wil draaien in z'n huis voor die jongen.
Laat toch niet verleien op [Gb] kanker.
All in [Abm] trade, zo'n mask je zich nooit zien van [Ab] mij.
Ofte moet er een groentje van [B] het kaantje [Gbm] zijn.
[Abm] Ach je wil draaien in z'n huis voor die jongen.
[Gb] [Abm] [Gb] [Abm]
[Gb] [Abm]
Key:
Abm
Gb
Dbm
Gbm
B
Abm
Gb
Dbm
_ _ We gaan nog niet naar huis, belangen, belangen.
We gaan [Abm] nog niet naar huis, want je moeder is thuis.
En hij is ons moeder thuis.
Hé, je moet je wisten, jongen.
Wat?
[Gb] Wat krijg je dan ineens?
[Abm] Wat wil je wisten, jongen?
We gaan niet naar huis, we hebben van die twee pintjes opgehaald.
_ [Gb] Als je [Abm] dan toch eentje wil zingen, gast.
Wat?
Zing dan dat eentje, dat [Dbm] eentje.
Welke?
Dat liedje [Abm] van vrouw Madame.
Ah, allee, vooruit.
Wil je [Gb] het nog iets leren of wat?
[Abm]
Ach, je wilt draaien in het huis van die man.
Laat dan niet [Gb] verlaaien of kijk [Abm] dan.
In trappen zo'n masker, zegt nooit iets van mij.
Of moet er een [Gb] schoentje van het kaartje [Abm] zijn.
Ach, je wilt draaien in het huis van die man.
Laat dan niet verlaaien of [Gb] kijk [Abm] dan.
In trappen zo'n masker, zegt nooit iets van mij.
Of moet er een [Gb] schoentje van het kaartje [Abm] zijn.
Ik zocht mijn prijt erbij, de rijl was niet te ver af.
Die foute woontje [Db] is juist twee jaar van mij.
[Abm] Als een roosje, dan sprong ik neer op de macadam.
Wie had nooit gedacht om [Gbm] zoiets schoons te vinden aan de [Abm] gang.
Het is november, het begint weer duizend blijven.
Nou begint het [Dbm] sprookje, we worden naar jou [Abm] verhemmeld.
Ik stank voor de deur waarom toch niet verloren.
Een uur of half [Gb] vijf uur, juist niks, gisteren [Abm] klote kwaad.
Juist terug naar binnen, het was heet, ik haal vermaakt.
Toen ik haar zag [Dbm] vanuit de vaart, kwam ik richting [Abm] ingestapt.
Dacht ja, je weet nooit, misschien vandaag maar een dag.
Snel veranderd [Eb] van plan, blijft nog even kweerig [Abm] was.
Toen kwam ze voorbij in alle beschadigde haat.
Heeft even haar [Dbm] hoofd en kijkt vlug naar [Abm] mij.
Ze deed man, wat was dat?
Ik ben er zeker van.
Die blik dat [Gb] gevoel hij ze rakte [Abm] mij.
Ging terug naar binnen, in het gezelschap van een [Ab] wolk.
Ging naar mijn [Dbm] grootmoeder, zij wat ik had [Abm] meegemaakt.
Ze zei, ach mijn jongen, zie dat wat je doet.
Zachte wasaard van [Ebm] haar moeder en hij is wat was [Abm] zijn zoon.
Ach je wilt fraaien en huis tot die wand.
Laat Tony [Gb] verlaaien of gang deur [Abm] aan.
In praten zo'n maskje zegt nooit ziens van mij.
Of moet er een [B] schoontje van het [Gbm] kaantje zijn.
[Abm]
Ach je wilt fraaien en huis tot die wand.
Laat Tony [Gb] verlaaien of gang deur [Abm] aan.
In praten zo'n maskje zegt nooit ziens van mij.
Of moet er een [Eb] schoontje van het kaantje zijn.
[Abm] Ze heeft mijn wereld gepakt, met de kraak erom gedraaid.
In een blik van haar [Dbm] oog is ze niet te zien.
Want [Abm] zij bestond waar de nelle gaams.
De manier waaruit ze gaat.
Gezien dat zij [Gbm] energistisch stond, dan staat bij [Abm] haar af.
Deze moet weer gefietst, maat.
Ging naar mijn denkkamer, [Gb] zo kon haar een pensjelein van [Abm] formaat.
Tientje werd uit de paal, direct in slaap.
Toen ik [Gb] bedacht, eerlijk hard, is [Abm] haar naamstapal.
Zijn mooie woorden nam.
Ontwak me van je droom, [Dbm] zodat ik terugheidig kan.
In [Abm] het donkwerk duister verslaaierd, zich in uw warme gloed.
Of bevestig mijn vermoeden, [Gb] dat je het altijd je moest [Abm] vragen.
Die keer de toerist, haar paard, ze maakte laag.
Honderd procent [Dbm] authentiek kwaliteit.
[Abm] Zo simpel de betekenis, de man van de stad.
Chocolaatjes en [Ebm] diamanten, wat wilde nou vragen?
[Abm] Het is gelukt uiteindelijk en hij is er van mij.
Ook al dacht ze altijd zo [Gb]'n ontmoeting dat geflipt was.
[Abm] En terecht moest wat, ik had nooit gedacht van een traad.
Maar meer wil ik op [Gb] weg dan een braal of die het gaat [Abm] waar.
_ _ _ _ _ [Gb] _ _ [Abm] _
_ _ _ _ _ [B] _ [Gb] _ [Abm] _
_ _ _ _ _ [Bb] _ _ [Abm] _
_ _ _ _ _ [Gbm] _ _ [Abm] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ Ach je wil draaien in z'n huis voor die jongen.
Laat toch niet verleien op [Gb] kanker.
All in [Abm] trade, zo'n mask je zich nooit zien van [Ab] mij.
Ofte moet er een groentje van [B] het kaantje [Gbm] zijn.
[Abm] Ach je wil draaien in z'n huis voor die jongen.
_ _ _ _ [Gb] _ _ [Abm] _ _ _ _ _ _ [Gb] _ _ [Abm] _
_ _ _ _ [Gb] _ _ _ [Abm] _
We gaan [Abm] nog niet naar huis, want je moeder is thuis.
En hij is ons moeder thuis.
Hé, je moet je wisten, jongen.
Wat?
[Gb] Wat krijg je dan ineens?
[Abm] Wat wil je wisten, jongen?
We gaan niet naar huis, we hebben van die twee pintjes opgehaald.
_ [Gb] Als je [Abm] dan toch eentje wil zingen, gast.
Wat?
Zing dan dat eentje, dat [Dbm] eentje.
Welke?
Dat liedje [Abm] van vrouw Madame.
Ah, allee, vooruit.
Wil je [Gb] het nog iets leren of wat?
[Abm]
Ach, je wilt draaien in het huis van die man.
Laat dan niet [Gb] verlaaien of kijk [Abm] dan.
In trappen zo'n masker, zegt nooit iets van mij.
Of moet er een [Gb] schoentje van het kaartje [Abm] zijn.
Ach, je wilt draaien in het huis van die man.
Laat dan niet verlaaien of [Gb] kijk [Abm] dan.
In trappen zo'n masker, zegt nooit iets van mij.
Of moet er een [Gb] schoentje van het kaartje [Abm] zijn.
Ik zocht mijn prijt erbij, de rijl was niet te ver af.
Die foute woontje [Db] is juist twee jaar van mij.
[Abm] Als een roosje, dan sprong ik neer op de macadam.
Wie had nooit gedacht om [Gbm] zoiets schoons te vinden aan de [Abm] gang.
Het is november, het begint weer duizend blijven.
Nou begint het [Dbm] sprookje, we worden naar jou [Abm] verhemmeld.
Ik stank voor de deur waarom toch niet verloren.
Een uur of half [Gb] vijf uur, juist niks, gisteren [Abm] klote kwaad.
Juist terug naar binnen, het was heet, ik haal vermaakt.
Toen ik haar zag [Dbm] vanuit de vaart, kwam ik richting [Abm] ingestapt.
Dacht ja, je weet nooit, misschien vandaag maar een dag.
Snel veranderd [Eb] van plan, blijft nog even kweerig [Abm] was.
Toen kwam ze voorbij in alle beschadigde haat.
Heeft even haar [Dbm] hoofd en kijkt vlug naar [Abm] mij.
Ze deed man, wat was dat?
Ik ben er zeker van.
Die blik dat [Gb] gevoel hij ze rakte [Abm] mij.
Ging terug naar binnen, in het gezelschap van een [Ab] wolk.
Ging naar mijn [Dbm] grootmoeder, zij wat ik had [Abm] meegemaakt.
Ze zei, ach mijn jongen, zie dat wat je doet.
Zachte wasaard van [Ebm] haar moeder en hij is wat was [Abm] zijn zoon.
Ach je wilt fraaien en huis tot die wand.
Laat Tony [Gb] verlaaien of gang deur [Abm] aan.
In praten zo'n maskje zegt nooit ziens van mij.
Of moet er een [B] schoontje van het [Gbm] kaantje zijn.
[Abm]
Ach je wilt fraaien en huis tot die wand.
Laat Tony [Gb] verlaaien of gang deur [Abm] aan.
In praten zo'n maskje zegt nooit ziens van mij.
Of moet er een [Eb] schoontje van het kaantje zijn.
[Abm] Ze heeft mijn wereld gepakt, met de kraak erom gedraaid.
In een blik van haar [Dbm] oog is ze niet te zien.
Want [Abm] zij bestond waar de nelle gaams.
De manier waaruit ze gaat.
Gezien dat zij [Gbm] energistisch stond, dan staat bij [Abm] haar af.
Deze moet weer gefietst, maat.
Ging naar mijn denkkamer, [Gb] zo kon haar een pensjelein van [Abm] formaat.
Tientje werd uit de paal, direct in slaap.
Toen ik [Gb] bedacht, eerlijk hard, is [Abm] haar naamstapal.
Zijn mooie woorden nam.
Ontwak me van je droom, [Dbm] zodat ik terugheidig kan.
In [Abm] het donkwerk duister verslaaierd, zich in uw warme gloed.
Of bevestig mijn vermoeden, [Gb] dat je het altijd je moest [Abm] vragen.
Die keer de toerist, haar paard, ze maakte laag.
Honderd procent [Dbm] authentiek kwaliteit.
[Abm] Zo simpel de betekenis, de man van de stad.
Chocolaatjes en [Ebm] diamanten, wat wilde nou vragen?
[Abm] Het is gelukt uiteindelijk en hij is er van mij.
Ook al dacht ze altijd zo [Gb]'n ontmoeting dat geflipt was.
[Abm] En terecht moest wat, ik had nooit gedacht van een traad.
Maar meer wil ik op [Gb] weg dan een braal of die het gaat [Abm] waar.
_ _ _ _ _ [Gb] _ _ [Abm] _
_ _ _ _ _ [B] _ [Gb] _ [Abm] _
_ _ _ _ _ [Bb] _ _ [Abm] _
_ _ _ _ _ [Gbm] _ _ [Abm] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ Ach je wil draaien in z'n huis voor die jongen.
Laat toch niet verleien op [Gb] kanker.
All in [Abm] trade, zo'n mask je zich nooit zien van [Ab] mij.
Ofte moet er een groentje van [B] het kaantje [Gbm] zijn.
[Abm] Ach je wil draaien in z'n huis voor die jongen.
_ _ _ _ [Gb] _ _ [Abm] _ _ _ _ _ _ [Gb] _ _ [Abm] _
_ _ _ _ [Gb] _ _ _ [Abm] _