Chords for Sudden Rush - Hawaii 3000 (HiSessions.com Acoustic Live!)
Tempo:
79.15 bpm
Chords used:
D
Bb
C
G
Am
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[D]
[Bb] [C] So I'm going out to all those who came before [D] us, leading the way, paving the way for us.
[Bb] For all those who will follow, [C] all the [D] way, to Hawaii 3000.
[Bb] [D]
[Bb]
[C] [D]
If just for a day our king and queen could [Bb] see what happened to the land that day was rude,
wouldn't they smile at what they [C] see?
Hey, y'all, what they used to pray, Hawaii where they used to [D] play,
now they see the fences telling them to keep away all the fighting that the king had [Bb] done.
He sees his kingdom now divided, everybody trying to [C] be number one.
Every group got their own agenda, they all say that [D] the way is better.
Self-determination can't be achieved if we all just come together.
[Bb]
When we [C] hear their cries, our prince's will is not fulfilled,
and it cuts like [D] a knife, and the queen says that the palace where she was kept,
the prince, the forever, the year of her life.
[Bb] And so, so, they have Akane and Wahine losing the fight [C] with Isaac Crag.
They see so little pure Hawaiians left [D] and wonder,
will there be any of us left with the blood a hundred years from now?
We could tell them there's so many things [Bb] to blame it on,
but can we truly say we did our best to make [C] sure we live on?
So I'm going to do my part right now and make sure that [D] the world will hear
voices of my people standing proud and singing clear.
O ama i [Bb]
[C] ka pono o [D] Hawai'i
O ama i [Bb]
[C] ka pono [D] o Hawai 'i
Could you just imagine if they were [Bb] right?
Studies, highways and byways [C] got me tripping
sideways on these blacktop [D] mazes.
Tears leaving traces like scars on our faces.
Tell me what's the basis, man, for killing my [Bb] oasis?
If you was gone for a while, you wouldn't recognize [C] these faces
because these people politic like they can't tie their [D] shoelaces.
I see you with your true faces, your true faces.
Wake up and realize that I'm talking true [Bb] cases.
I ain't no racist, but is it desecrating land [C] that's sacred?
Cause for hatred?
It's been building up, but now I [D] just can't take it.
I just can't take it.
And so I'm speaking my peace in hopes that we can keep it [Bb] peaceful
cause if we go to war, I'm going to rise up and die for my [C] people.
I cry for my people, spread this message for my [D] people.
For the master, to the steeple, pray for blessings for my people.
I live for my people, I die for my [Bb] people.
Make music for my people, don't make a difference [C] for my people.
For all people of Hawai'i.
[D]
Everybody at home sing, come on.
Hua mau [Bb] ke o kaina, [C] i ka pono [D] Hawai 'i.
Hua mau [Bb] ke o kaina, [C] i ka pono Hawai [G]
[D]'i.
Yo, Rana, it's time to wake up, come on now, and smell [G] the roses.
[Bb] Too much politics and political [C] poses.
No need for monas, no need for common [G] informers.
[D] My people's pain and suffering's already enormous.
Can you picture this?
Picture my people [Bb] before us living the day.
They be like this, living in [C] horrors.
Gotta get our way back to the land that [D] restored us.
Let me hear you say, come on, I need your help with this chorus.
Hua mau ke [Bb] o kaina, i [C] ka pono [D]
Hawai'i.
So we can be the best that we can.
Come on, we got to live long and [Bb] strong.
And if you hold my lands in our [C] hands.
We got to do our rights for [D] all.
So we can be the best that we can.
I [Bb]
will [C] put on a smile, [D] a dance, a cry.
The [Bb] people that was taken away.
[C] And in the end, you'll find.
[D]
I'm going to say it for you.
Hua mau ke [Bb] o kaina, [C] i ka pono Hawai [D]
'i.
[Bb]
[C] [D]
One more time, one more time, another one.
Hua mau ke [Bb] o kaina, [C] i ka pono [D] Hawai'i.
Hua [G] mau ke o [Bb]
kaina, [C] i ka pono [Am]
Hawai [D]'i.
[N]
[Bb] [C] So I'm going out to all those who came before [D] us, leading the way, paving the way for us.
[Bb] For all those who will follow, [C] all the [D] way, to Hawaii 3000.
[Bb] [D]
[Bb]
[C] [D]
If just for a day our king and queen could [Bb] see what happened to the land that day was rude,
wouldn't they smile at what they [C] see?
Hey, y'all, what they used to pray, Hawaii where they used to [D] play,
now they see the fences telling them to keep away all the fighting that the king had [Bb] done.
He sees his kingdom now divided, everybody trying to [C] be number one.
Every group got their own agenda, they all say that [D] the way is better.
Self-determination can't be achieved if we all just come together.
[Bb]
When we [C] hear their cries, our prince's will is not fulfilled,
and it cuts like [D] a knife, and the queen says that the palace where she was kept,
the prince, the forever, the year of her life.
[Bb] And so, so, they have Akane and Wahine losing the fight [C] with Isaac Crag.
They see so little pure Hawaiians left [D] and wonder,
will there be any of us left with the blood a hundred years from now?
We could tell them there's so many things [Bb] to blame it on,
but can we truly say we did our best to make [C] sure we live on?
So I'm going to do my part right now and make sure that [D] the world will hear
voices of my people standing proud and singing clear.
O ama i [Bb]
[C] ka pono o [D] Hawai'i
O ama i [Bb]
[C] ka pono [D] o Hawai 'i
Could you just imagine if they were [Bb] right?
Studies, highways and byways [C] got me tripping
sideways on these blacktop [D] mazes.
Tears leaving traces like scars on our faces.
Tell me what's the basis, man, for killing my [Bb] oasis?
If you was gone for a while, you wouldn't recognize [C] these faces
because these people politic like they can't tie their [D] shoelaces.
I see you with your true faces, your true faces.
Wake up and realize that I'm talking true [Bb] cases.
I ain't no racist, but is it desecrating land [C] that's sacred?
Cause for hatred?
It's been building up, but now I [D] just can't take it.
I just can't take it.
And so I'm speaking my peace in hopes that we can keep it [Bb] peaceful
cause if we go to war, I'm going to rise up and die for my [C] people.
I cry for my people, spread this message for my [D] people.
For the master, to the steeple, pray for blessings for my people.
I live for my people, I die for my [Bb] people.
Make music for my people, don't make a difference [C] for my people.
For all people of Hawai'i.
[D]
Everybody at home sing, come on.
Hua mau [Bb] ke o kaina, [C] i ka pono [D] Hawai 'i.
Hua mau [Bb] ke o kaina, [C] i ka pono Hawai [G]
[D]'i.
Yo, Rana, it's time to wake up, come on now, and smell [G] the roses.
[Bb] Too much politics and political [C] poses.
No need for monas, no need for common [G] informers.
[D] My people's pain and suffering's already enormous.
Can you picture this?
Picture my people [Bb] before us living the day.
They be like this, living in [C] horrors.
Gotta get our way back to the land that [D] restored us.
Let me hear you say, come on, I need your help with this chorus.
Hua mau ke [Bb] o kaina, i [C] ka pono [D]
Hawai'i.
So we can be the best that we can.
Come on, we got to live long and [Bb] strong.
And if you hold my lands in our [C] hands.
We got to do our rights for [D] all.
So we can be the best that we can.
I [Bb]
will [C] put on a smile, [D] a dance, a cry.
The [Bb] people that was taken away.
[C] And in the end, you'll find.
[D]
I'm going to say it for you.
Hua mau ke [Bb] o kaina, [C] i ka pono Hawai [D]
'i.
[Bb]
[C] [D]
One more time, one more time, another one.
Hua mau ke [Bb] o kaina, [C] i ka pono [D] Hawai'i.
Hua [G] mau ke o [Bb]
kaina, [C] i ka pono [Am]
Hawai [D]'i.
[N]
Key:
D
Bb
C
G
Am
D
Bb
C
_ _ _ _ _ _ _ [D] _
[Bb] _ _ _ _ [C] _ So I'm going out to all those who came before [D] us, leading the way, paving the way for us. _ _ _
[Bb] _ For all those who will follow, [C] _ _ all the [D] way, to Hawaii 3000. _ _ _ _ _
[Bb] _ _ _ _ [D] _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [Bb] _
_ _ _ _ [C] _ _ _ [D] _
_ _ If just for a day our king and queen could [Bb] see what happened to the land that day was rude,
wouldn't they smile at what they [C] see?
Hey, y'all, what they used to pray, Hawaii where they used to [D] play,
now they see the fences telling them to keep away all the fighting that the king had [Bb] done.
He sees his kingdom now divided, everybody trying to [C] be number one.
Every group got their own agenda, they all say that [D] the way is better.
Self-determination can't be achieved if we all just come together.
_ _ _ [Bb] _ _
When we [C] hear their cries, our prince's will is not fulfilled,
and it cuts like [D] a knife, and the queen says that the palace where she was kept,
the prince, the forever, the year of her life.
_ _ [Bb] And so, so, they have Akane and Wahine losing the fight [C] with Isaac Crag.
They see so little pure Hawaiians left [D] and wonder,
will there be any of us left with the blood a hundred years from now?
We could tell them there's so many things [Bb] to blame it on,
but can we truly say we did our best to make [C] sure we live on?
So I'm going to do my part right now and make sure that [D] the world will hear
voices of my people standing proud and singing clear.
O ama i _ [Bb] _
_ _ [C] ka pono o [D] Hawai'i
O ama i _ [Bb] _
_ _ [C] ka pono _ [D] o Hawai _ 'i
Could you just imagine if they were [Bb] right?
Studies, highways and byways [C] got me tripping
sideways on these blacktop [D] mazes.
Tears leaving traces like scars on our faces.
Tell me what's the basis, man, for killing my [Bb] oasis?
If you was gone for a while, you wouldn't recognize [C] these faces
because these people politic like they can't tie their [D] shoelaces.
I see you with your true faces, your true faces.
Wake up and realize that I'm talking true [Bb] cases.
I ain't no racist, but is it desecrating land [C] that's sacred?
Cause for hatred?
It's been building up, but now I [D] just can't take it.
I just can't take it.
And so I'm speaking my peace in hopes that we can keep it [Bb] peaceful
cause if we go to war, I'm going to rise up and die for my [C] people.
I cry for my people, spread this message for my [D] people.
For the master, to the steeple, pray for blessings for my people.
I live for my people, I die for my [Bb] people.
Make music for my people, don't make a difference [C] for my people.
For all people of Hawai'i.
[D] _
Everybody at home sing, come on.
Hua mau [Bb] ke o kaina, _ [C] i ka pono _ [D] Hawai _ 'i.
Hua mau [Bb] ke o kaina, _ [C] i ka pono Hawai [G] _
[D]'i.
Yo, Rana, it's time to wake up, come on now, and smell [G] the roses.
[Bb] Too much politics and political [C] poses.
No need for monas, no need for common [G] informers.
[D] My people's pain and suffering's already enormous.
Can you picture this?
Picture my people [Bb] before us living the day.
They be like this, living in [C] horrors.
Gotta get our way back to the land that [D] restored us.
Let me hear you say, come on, I need your help with this chorus.
Hua mau ke [Bb] o kaina, i [C] ka pono _ [D]
Hawai'i.
So we can be the best that we can.
Come on, we got to live long and [Bb] strong.
And if you hold my lands in our [C] hands.
We got to do our rights for [D] all.
So we can be the best that we can.
I _ _ [Bb] _
_ will [C] put on a smile, _ [D] a dance, a cry.
_ _ _ _ The [Bb] people that was taken away.
[C] And in the end, you'll find.
[D] _
I'm going to say it for you.
Hua mau ke [Bb] o kaina, _ [C] i ka pono Hawai [D] _
'i.
_ _ _ _ _ [Bb] _
_ _ _ [C] _ _ _ _ [D]
One more time, one more time, another one.
Hua mau ke [Bb] o kaina, _ [C] i ka pono _ _ [D] Hawai'i.
_ _ _ Hua [G] mau ke o [Bb]
kaina, _ [C] i ka pono _ _ [Am]
Hawai [D]'i. _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [N] _
[Bb] _ _ _ _ [C] _ So I'm going out to all those who came before [D] us, leading the way, paving the way for us. _ _ _
[Bb] _ For all those who will follow, [C] _ _ all the [D] way, to Hawaii 3000. _ _ _ _ _
[Bb] _ _ _ _ [D] _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [Bb] _
_ _ _ _ [C] _ _ _ [D] _
_ _ If just for a day our king and queen could [Bb] see what happened to the land that day was rude,
wouldn't they smile at what they [C] see?
Hey, y'all, what they used to pray, Hawaii where they used to [D] play,
now they see the fences telling them to keep away all the fighting that the king had [Bb] done.
He sees his kingdom now divided, everybody trying to [C] be number one.
Every group got their own agenda, they all say that [D] the way is better.
Self-determination can't be achieved if we all just come together.
_ _ _ [Bb] _ _
When we [C] hear their cries, our prince's will is not fulfilled,
and it cuts like [D] a knife, and the queen says that the palace where she was kept,
the prince, the forever, the year of her life.
_ _ [Bb] And so, so, they have Akane and Wahine losing the fight [C] with Isaac Crag.
They see so little pure Hawaiians left [D] and wonder,
will there be any of us left with the blood a hundred years from now?
We could tell them there's so many things [Bb] to blame it on,
but can we truly say we did our best to make [C] sure we live on?
So I'm going to do my part right now and make sure that [D] the world will hear
voices of my people standing proud and singing clear.
O ama i _ [Bb] _
_ _ [C] ka pono o [D] Hawai'i
O ama i _ [Bb] _
_ _ [C] ka pono _ [D] o Hawai _ 'i
Could you just imagine if they were [Bb] right?
Studies, highways and byways [C] got me tripping
sideways on these blacktop [D] mazes.
Tears leaving traces like scars on our faces.
Tell me what's the basis, man, for killing my [Bb] oasis?
If you was gone for a while, you wouldn't recognize [C] these faces
because these people politic like they can't tie their [D] shoelaces.
I see you with your true faces, your true faces.
Wake up and realize that I'm talking true [Bb] cases.
I ain't no racist, but is it desecrating land [C] that's sacred?
Cause for hatred?
It's been building up, but now I [D] just can't take it.
I just can't take it.
And so I'm speaking my peace in hopes that we can keep it [Bb] peaceful
cause if we go to war, I'm going to rise up and die for my [C] people.
I cry for my people, spread this message for my [D] people.
For the master, to the steeple, pray for blessings for my people.
I live for my people, I die for my [Bb] people.
Make music for my people, don't make a difference [C] for my people.
For all people of Hawai'i.
[D] _
Everybody at home sing, come on.
Hua mau [Bb] ke o kaina, _ [C] i ka pono _ [D] Hawai _ 'i.
Hua mau [Bb] ke o kaina, _ [C] i ka pono Hawai [G] _
[D]'i.
Yo, Rana, it's time to wake up, come on now, and smell [G] the roses.
[Bb] Too much politics and political [C] poses.
No need for monas, no need for common [G] informers.
[D] My people's pain and suffering's already enormous.
Can you picture this?
Picture my people [Bb] before us living the day.
They be like this, living in [C] horrors.
Gotta get our way back to the land that [D] restored us.
Let me hear you say, come on, I need your help with this chorus.
Hua mau ke [Bb] o kaina, i [C] ka pono _ [D]
Hawai'i.
So we can be the best that we can.
Come on, we got to live long and [Bb] strong.
And if you hold my lands in our [C] hands.
We got to do our rights for [D] all.
So we can be the best that we can.
I _ _ [Bb] _
_ will [C] put on a smile, _ [D] a dance, a cry.
_ _ _ _ The [Bb] people that was taken away.
[C] And in the end, you'll find.
[D] _
I'm going to say it for you.
Hua mau ke [Bb] o kaina, _ [C] i ka pono Hawai [D] _
'i.
_ _ _ _ _ [Bb] _
_ _ _ [C] _ _ _ _ [D]
One more time, one more time, another one.
Hua mau ke [Bb] o kaina, _ [C] i ka pono _ _ [D] Hawai'i.
_ _ _ Hua [G] mau ke o [Bb]
kaina, _ [C] i ka pono _ _ [Am]
Hawai [D]'i. _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [N] _