Chords for Pietro Basile - Mama ︱GP Music [Official Video]
Tempo:
127.25 bpm
Chords used:
G
A
Bm
D
Em
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[Bm]
[G] [D]
[A]
[Bm]
[G] [D]
[A]
[Bm] Du bist immer für [G] mich da, egal was ist, du [D] bist mir nah.
Ich danke dir [A] dafür.
[Em] Schau mich an, ich bin ein [C#] [Bm] erwachsener Mann.
Ich muss für mich [G] wissen, was das Leben noch [A] so birgt.
Oh [B] Mama, [Bm] dein Werk ist nun [G] vollbracht.
Lass mich los und gib [D] mir Kraft, damit ich hier [A] bestehe.
[D] [Em] Es ist hart, es wird eine [Bm] lange Fahrt.
Ich weiß, was ich [G] an dir hab.
Ich hoffe, [D] du verstehst, was ich [A] dir [Bm] damit sag.
Il tempo [G] passa e dio, seguirò il [D] destino mio.
La strada che faro [A] la conosce [Bm] solo Dio.
Te l'ho [G] detto già, la mia vita [D] cambierà.
Mama, tu [A] lo sai, il mio amore [Bm] rimarrà.
[G]
[D]
[A]
[Em] Ich verdanke dir [G] so viel, deshalb schreibe ich [D] dieses Lied.
Es [B] ist [A] nur für dich.
[Em] Tut mir leid für die [Bm] sorgenvolle Zeit.
Es war für [G] dich nicht leicht, du bist alles [A] für mich.
[Bm] Tatsache ist, unsere Wege [G] trennen sich.
Mama, bitte [Em] [D] weine nicht, ich fang die [A] Tränen an.
Du [G] wirst sehen, meine Liebe [Bm] bleibt bestehen.
Dein [D] Sohn muss [G] jedoch gehen.
Sind innerlich [A] vereint, bis in die [Bm] Ewigkeit.
Il tempo [G] passa e dio, seguirò il [D] destino mio.
La strada che [A] faro la conosce [Bm] solo Dio.
Te l'ho [G] detto già, la mia vita [D] cambierà.
Mama, tu lo [A] sai, il mio amore [G] rimarrà.
[A] Il mio amore [Bm]
[A] rimarrà.
[D]
[G]
[A] Il
[Bm] tempo passa [G] e dio, seguirò il destino [D] mio.
La strada che [A] faro la conosce solo [Bm] Dio.
Te l'ho detto [G] già, la mia vita cambierà.
[D] Mama, tu lo [A] sai, il mio amore [Bm] rimarrà.
[G]
[D]
[A]
[Bm]
[G]
[D]
[A]
[G] [D]
[A]
[Bm]
[G] [D]
[A]
[Bm] Du bist immer für [G] mich da, egal was ist, du [D] bist mir nah.
Ich danke dir [A] dafür.
[Em] Schau mich an, ich bin ein [C#] [Bm] erwachsener Mann.
Ich muss für mich [G] wissen, was das Leben noch [A] so birgt.
Oh [B] Mama, [Bm] dein Werk ist nun [G] vollbracht.
Lass mich los und gib [D] mir Kraft, damit ich hier [A] bestehe.
[D] [Em] Es ist hart, es wird eine [Bm] lange Fahrt.
Ich weiß, was ich [G] an dir hab.
Ich hoffe, [D] du verstehst, was ich [A] dir [Bm] damit sag.
Il tempo [G] passa e dio, seguirò il [D] destino mio.
La strada che faro [A] la conosce [Bm] solo Dio.
Te l'ho [G] detto già, la mia vita [D] cambierà.
Mama, tu [A] lo sai, il mio amore [Bm] rimarrà.
[G]
[D]
[A]
[Em] Ich verdanke dir [G] so viel, deshalb schreibe ich [D] dieses Lied.
Es [B] ist [A] nur für dich.
[Em] Tut mir leid für die [Bm] sorgenvolle Zeit.
Es war für [G] dich nicht leicht, du bist alles [A] für mich.
[Bm] Tatsache ist, unsere Wege [G] trennen sich.
Mama, bitte [Em] [D] weine nicht, ich fang die [A] Tränen an.
Du [G] wirst sehen, meine Liebe [Bm] bleibt bestehen.
Dein [D] Sohn muss [G] jedoch gehen.
Sind innerlich [A] vereint, bis in die [Bm] Ewigkeit.
Il tempo [G] passa e dio, seguirò il [D] destino mio.
La strada che [A] faro la conosce [Bm] solo Dio.
Te l'ho [G] detto già, la mia vita [D] cambierà.
Mama, tu lo [A] sai, il mio amore [G] rimarrà.
[A] Il mio amore [Bm]
[A] rimarrà.
[D]
[G]
[A] Il
[Bm] tempo passa [G] e dio, seguirò il destino [D] mio.
La strada che [A] faro la conosce solo [Bm] Dio.
Te l'ho detto [G] già, la mia vita cambierà.
[D] Mama, tu lo [A] sai, il mio amore [Bm] rimarrà.
[G]
[D]
[A]
[Bm]
[G]
[D]
[A]
Key:
G
A
Bm
D
Em
G
A
Bm
[Bm] _ _ _ _ _ _
_ [G] _ _ _ _ [D] _
_ _ _ _ _ _
_ _ [A] _ _ _ _
_ _ [Bm] _ _ _ _
_ _ [G] _ _ _ [D] _
_ _ _ _ _ _
_ _ [A] _ _ _ _
_ [Bm] _ Du bist immer für [G] mich da, egal was ist, du [D] bist mir nah.
_ Ich danke dir [A] dafür. _ _
[Em] Schau mich an, ich bin ein [C#] _ [Bm] erwachsener Mann.
Ich muss für mich [G] wissen, was das Leben noch [A] so birgt.
Oh [B] Mama, _ [Bm] dein Werk ist nun [G] vollbracht.
Lass mich los und gib [D] mir Kraft, damit ich hier _ [A] _ bestehe.
[D] [Em] Es ist hart, es wird eine [Bm] lange Fahrt.
Ich weiß, was ich [G] an dir hab.
Ich hoffe, [D] du verstehst, was ich [A] dir [Bm] damit sag.
Il tempo [G] passa e dio, seguirò il [D] destino mio.
La strada che faro [A] la _ conosce [Bm] solo Dio.
Te l'ho [G] detto già, la mia vita _ [D] cambierà.
_ Mama, tu [A] lo sai, il mio amore [Bm] _ rimarrà. _ _
_ [G] _ _ _ _ _
_ [D] _ _ _ _ _
_ [A] _ _ _ _ _
_ [Em] _ Ich verdanke dir [G] so viel, deshalb schreibe ich [D] dieses Lied.
Es [B] ist [A] nur für dich. _
[Em] Tut mir leid für die _ [Bm] sorgenvolle Zeit.
Es war für [G] dich nicht leicht, du bist alles [A] für mich. _ _
[Bm] Tatsache ist, unsere Wege [G] trennen sich.
Mama, bitte [Em] [D] weine nicht, ich fang die [A] Tränen an. _
Du [G] wirst sehen, meine Liebe [Bm] bleibt bestehen.
Dein [D] Sohn muss [G] jedoch gehen.
Sind innerlich [A] _ vereint, bis in die [Bm] Ewigkeit.
_ Il tempo [G] passa e dio, _ seguirò il [D] destino mio.
La strada che [A] faro la conosce [Bm] solo Dio.
Te l'ho [G] detto già, la mia vita _ [D] cambierà.
_ Mama, tu lo [A] sai, il mio amore _ [G] rimarrà. _ _ _
_ [A] _ Il mio amore [Bm] _ _ _ _ _ _
[A] rimarrà.
_ _ _ [D] _
_ [G] _ _ _ _ _
_ _ [A] _ _ Il
_ _ _ _ _ _
_ [Bm] _ _ _ tempo passa [G] e dio, seguirò il destino [D] mio.
La strada che [A] faro la conosce solo [Bm] _ Dio.
Te l'ho detto [G] già, la mia vita cambierà.
[D] _ _ _ Mama, tu lo [A] sai, il mio amore _ [Bm] rimarrà. _ _ _
_ [G] _ _ _ _ _
_ [D] _ _ _ _ _
_ _ [A] _ _ _ _
_ [Bm] _ _ _ _ _
_ [G] _ _ _ _ _
_ [D] _ _ _ _ _
_ [A] _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ [G] _ _ _ _ [D] _
_ _ _ _ _ _
_ _ [A] _ _ _ _
_ _ [Bm] _ _ _ _
_ _ [G] _ _ _ [D] _
_ _ _ _ _ _
_ _ [A] _ _ _ _
_ [Bm] _ Du bist immer für [G] mich da, egal was ist, du [D] bist mir nah.
_ Ich danke dir [A] dafür. _ _
[Em] Schau mich an, ich bin ein [C#] _ [Bm] erwachsener Mann.
Ich muss für mich [G] wissen, was das Leben noch [A] so birgt.
Oh [B] Mama, _ [Bm] dein Werk ist nun [G] vollbracht.
Lass mich los und gib [D] mir Kraft, damit ich hier _ [A] _ bestehe.
[D] [Em] Es ist hart, es wird eine [Bm] lange Fahrt.
Ich weiß, was ich [G] an dir hab.
Ich hoffe, [D] du verstehst, was ich [A] dir [Bm] damit sag.
Il tempo [G] passa e dio, seguirò il [D] destino mio.
La strada che faro [A] la _ conosce [Bm] solo Dio.
Te l'ho [G] detto già, la mia vita _ [D] cambierà.
_ Mama, tu [A] lo sai, il mio amore [Bm] _ rimarrà. _ _
_ [G] _ _ _ _ _
_ [D] _ _ _ _ _
_ [A] _ _ _ _ _
_ [Em] _ Ich verdanke dir [G] so viel, deshalb schreibe ich [D] dieses Lied.
Es [B] ist [A] nur für dich. _
[Em] Tut mir leid für die _ [Bm] sorgenvolle Zeit.
Es war für [G] dich nicht leicht, du bist alles [A] für mich. _ _
[Bm] Tatsache ist, unsere Wege [G] trennen sich.
Mama, bitte [Em] [D] weine nicht, ich fang die [A] Tränen an. _
Du [G] wirst sehen, meine Liebe [Bm] bleibt bestehen.
Dein [D] Sohn muss [G] jedoch gehen.
Sind innerlich [A] _ vereint, bis in die [Bm] Ewigkeit.
_ Il tempo [G] passa e dio, _ seguirò il [D] destino mio.
La strada che [A] faro la conosce [Bm] solo Dio.
Te l'ho [G] detto già, la mia vita _ [D] cambierà.
_ Mama, tu lo [A] sai, il mio amore _ [G] rimarrà. _ _ _
_ [A] _ Il mio amore [Bm] _ _ _ _ _ _
[A] rimarrà.
_ _ _ [D] _
_ [G] _ _ _ _ _
_ _ [A] _ _ Il
_ _ _ _ _ _
_ [Bm] _ _ _ tempo passa [G] e dio, seguirò il destino [D] mio.
La strada che [A] faro la conosce solo [Bm] _ Dio.
Te l'ho detto [G] già, la mia vita cambierà.
[D] _ _ _ Mama, tu lo [A] sai, il mio amore _ [Bm] rimarrà. _ _ _
_ [G] _ _ _ _ _
_ [D] _ _ _ _ _
_ _ [A] _ _ _ _
_ [Bm] _ _ _ _ _
_ [G] _ _ _ _ _
_ [D] _ _ _ _ _
_ [A] _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _