Chords for Mississippi - 2006 TV performance by Pussycat (Toni Willé), contributed by Franklin van Liempt
Tempo:
126.05 bpm
Chords used:
A
E
D
B
C#m
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
Een lekker nummer om samen te zingen zeiden ze en dat is het ook.
Misschien het beste nieuws van vanavond is dat ik hier omringd ben door de drie dames van Pussycat.
Pussycat is voor vanavond in ieder geval bij elkaar.
Jullie gaan zingen vanzelfsprekend Mississippi.
Hoeveelste keer denk je?
Oeh dat eh, ja ik weet het niet, paar duizend keer denk ik.
Verveelt nooit he?
Jawel.
Het verveelt wel?
Ja, af en toe.
De actie van de tv-league is vaak leuk en daar doe je het eigenlijk voor.
En daarna zingen jullie Fire van de Pointer Sisters.
Waarom Fire van de Pointer Sisters?
Omdat wij daar begin jaren 70 grote fans van waren.
En nog steeds zijn.
Lang gerepeteerd voor vanavond?
Eindelijk weer bij elkaar?
Dat weet ik niet zo, we hebben maar één keer gerepeteerd dus eh.
Één keer gerepeteerd maar en toch [G#m] durven ze het.
Hier is Pussycat!
[B] [D]
[A]
[B] [D]
[E]
[A]
[E]
[A]
[B]
[E] Pussycat.
[Em]
[A]
En lover like you
[E] How many times before the song was ending
Loving was [E] standing
Everywhere around
[A]
Can it be
I'll be back
Whenever I should go away
[B]
[E] [D] [C#m]
[A] There's this
[E]
You'll be all
[A]
[D] Every time I hear this song
Mississippi, love, love
[E] Until the end of time
[B] [D]
[A]
Now the country song forever lost its
When the guitar player turned to rock the [E] road
Time is on my mind
[A]
[E]
Dreams of [A] yesterday
Send [E]
me
I
[A]
should go away
[E]
[B] There I will be
[E]
[D] [C#m] [A]
There's [E] this
You'll be all
Every time [A]
[D]
I hear [A] this song
Mississippi, love, [E] love
Until the end [A] of time
[D]
Every time I hear [A] this song
Mississippi, love, [E] love
Until the end [A] of time
[A] [D] Dankjewel,
[Bm] [A]
[N]
Misschien het beste nieuws van vanavond is dat ik hier omringd ben door de drie dames van Pussycat.
Pussycat is voor vanavond in ieder geval bij elkaar.
Jullie gaan zingen vanzelfsprekend Mississippi.
Hoeveelste keer denk je?
Oeh dat eh, ja ik weet het niet, paar duizend keer denk ik.
Verveelt nooit he?
Jawel.
Het verveelt wel?
Ja, af en toe.
De actie van de tv-league is vaak leuk en daar doe je het eigenlijk voor.
En daarna zingen jullie Fire van de Pointer Sisters.
Waarom Fire van de Pointer Sisters?
Omdat wij daar begin jaren 70 grote fans van waren.
En nog steeds zijn.
Lang gerepeteerd voor vanavond?
Eindelijk weer bij elkaar?
Dat weet ik niet zo, we hebben maar één keer gerepeteerd dus eh.
Één keer gerepeteerd maar en toch [G#m] durven ze het.
Hier is Pussycat!
[B] [D]
[A]
[B] [D]
[E]
[A]
[E]
[A]
[B]
[E] Pussycat.
[Em]
[A]
En lover like you
[E] How many times before the song was ending
Loving was [E] standing
Everywhere around
[A]
Can it be
I'll be back
Whenever I should go away
[B]
[E] [D] [C#m]
[A] There's this
[E]
You'll be all
[A]
[D] Every time I hear this song
Mississippi, love, love
[E] Until the end of time
[B] [D]
[A]
Now the country song forever lost its
When the guitar player turned to rock the [E] road
Time is on my mind
[A]
[E]
Dreams of [A] yesterday
Send [E]
me
I
[A]
should go away
[E]
[B] There I will be
[E]
[D] [C#m] [A]
There's [E] this
You'll be all
Every time [A]
[D]
I hear [A] this song
Mississippi, love, [E] love
Until the end [A] of time
[D]
Every time I hear [A] this song
Mississippi, love, [E] love
Until the end [A] of time
[A] [D] Dankjewel,
[Bm] [A]
[N]
Key:
A
E
D
B
C#m
A
E
D
_ Een lekker nummer om samen te zingen zeiden ze en dat is het ook. _
_ Misschien het beste nieuws van vanavond is dat ik hier omringd ben door de drie dames van Pussycat.
Pussycat is voor vanavond in ieder geval bij elkaar.
Jullie gaan zingen vanzelfsprekend Mississippi. _
Hoeveelste keer denk je?
Oeh dat eh, ja ik weet het niet, paar duizend keer denk ik.
Verveelt nooit he?
Jawel.
Het verveelt wel?
Ja, af en toe.
De actie van de tv-league is vaak leuk en daar doe je het eigenlijk voor.
En daarna zingen jullie Fire van de Pointer Sisters.
Waarom Fire van de Pointer Sisters? _
Omdat wij daar begin jaren 70 grote fans van waren.
En nog steeds zijn.
Lang gerepeteerd voor vanavond?
Eindelijk weer bij elkaar? _
Dat weet ik niet zo, we hebben maar één keer gerepeteerd dus eh.
Één keer gerepeteerd maar en toch [G#m] durven ze het.
Hier is Pussycat!
_ _ [B] _ _ _ _ [D] _ _
_ _ _ _ _ _ [A] _ _
_ _ _ _ [B] _ _ _ [D] _
_ _ _ _ _ _ _ [E] _
_ _ _ _ _ _ _ [A] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [E] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [A] _
_ _ _ _ _ _ _ [B] _
_ _ _ _ _ _ [E] Pussycat.
_ _ _ _ [Em] _ _ _ _
[A] _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _
En lover _ _ _ _ like you
[E] _ How _ _ _ _ _ many times before the song was _ ending
_ Loving was [E] standing
_ _ _ Everywhere around
[A] _ _ _ _ _ _ _
_ Can _ _ it _ _ _ _ be _ _ _
I'll _ _ be back _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ Whenever I should go away
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [B] _ _ _ _ _ _
_ _ [E] _ _ [D] _ _ [C#m] _ _
_ _ [A] _ _ _ There's _ this
[E] _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ You'll be _ all
[A] _ _ _ _ _ _
_ _ _ [D] _ Every time I hear this song
_ _ Mississippi, love, love
[E] _ Until _ the end of time
[B] _ _ [D] _
_ _ _ _ _ _ _ [A] _
_ _ _ _ _ Now the country song forever lost its _
_ _ _ _ _ When the guitar player turned to rock the [E] road
_ _ _ _ _ _ _ _
_ Time is on my mind
[A] _
_ _ _ _ _ _ _ [E] _
_ _ _ Dreams of [A] yesterday
_ _ _ _ _ _ _ _
_ Send _ _ _ _ [E] _
_ me
I _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [A] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ should go away
_ [E] _
_ _ _ _ _ _ [B] There I will be
_ _ _ [E] _
_ _ [D] _ _ [C#m] _ _ _ [A] _
_ _ There's _ _ [E] this
_ _ _ _ _ _ _ _
_ You'll be all
Every time [A] _
_ _ _ _ _ _ _ [D] _
_ _ _ _ I hear [A] this song
_ _ Mississippi, love, [E] love
_ _ Until the end [A] of time
_ _ _ _ _ _ [D] _
_ Every time I hear [A] this song
_ Mississippi, _ love, [E] love
_ _ Until the end [A] of time
[A] _ [D] Dankjewel, _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ [Bm] _ _ _ [A] _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [N] _
_ Misschien het beste nieuws van vanavond is dat ik hier omringd ben door de drie dames van Pussycat.
Pussycat is voor vanavond in ieder geval bij elkaar.
Jullie gaan zingen vanzelfsprekend Mississippi. _
Hoeveelste keer denk je?
Oeh dat eh, ja ik weet het niet, paar duizend keer denk ik.
Verveelt nooit he?
Jawel.
Het verveelt wel?
Ja, af en toe.
De actie van de tv-league is vaak leuk en daar doe je het eigenlijk voor.
En daarna zingen jullie Fire van de Pointer Sisters.
Waarom Fire van de Pointer Sisters? _
Omdat wij daar begin jaren 70 grote fans van waren.
En nog steeds zijn.
Lang gerepeteerd voor vanavond?
Eindelijk weer bij elkaar? _
Dat weet ik niet zo, we hebben maar één keer gerepeteerd dus eh.
Één keer gerepeteerd maar en toch [G#m] durven ze het.
Hier is Pussycat!
_ _ [B] _ _ _ _ [D] _ _
_ _ _ _ _ _ [A] _ _
_ _ _ _ [B] _ _ _ [D] _
_ _ _ _ _ _ _ [E] _
_ _ _ _ _ _ _ [A] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [E] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [A] _
_ _ _ _ _ _ _ [B] _
_ _ _ _ _ _ [E] Pussycat.
_ _ _ _ [Em] _ _ _ _
[A] _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _
En lover _ _ _ _ like you
[E] _ How _ _ _ _ _ many times before the song was _ ending
_ Loving was [E] standing
_ _ _ Everywhere around
[A] _ _ _ _ _ _ _
_ Can _ _ it _ _ _ _ be _ _ _
I'll _ _ be back _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ Whenever I should go away
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [B] _ _ _ _ _ _
_ _ [E] _ _ [D] _ _ [C#m] _ _
_ _ [A] _ _ _ There's _ this
[E] _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ You'll be _ all
[A] _ _ _ _ _ _
_ _ _ [D] _ Every time I hear this song
_ _ Mississippi, love, love
[E] _ Until _ the end of time
[B] _ _ [D] _
_ _ _ _ _ _ _ [A] _
_ _ _ _ _ Now the country song forever lost its _
_ _ _ _ _ When the guitar player turned to rock the [E] road
_ _ _ _ _ _ _ _
_ Time is on my mind
[A] _
_ _ _ _ _ _ _ [E] _
_ _ _ Dreams of [A] yesterday
_ _ _ _ _ _ _ _
_ Send _ _ _ _ [E] _
_ me
I _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [A] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ should go away
_ [E] _
_ _ _ _ _ _ [B] There I will be
_ _ _ [E] _
_ _ [D] _ _ [C#m] _ _ _ [A] _
_ _ There's _ _ [E] this
_ _ _ _ _ _ _ _
_ You'll be all
Every time [A] _
_ _ _ _ _ _ _ [D] _
_ _ _ _ I hear [A] this song
_ _ Mississippi, love, [E] love
_ _ Until the end [A] of time
_ _ _ _ _ _ [D] _
_ Every time I hear [A] this song
_ Mississippi, _ love, [E] love
_ _ Until the end [A] of time
[A] _ [D] Dankjewel, _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ [Bm] _ _ _ [A] _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [N] _