Chords for Mireille Mathieu, Hit-Medley - 2010
Tempo:
96.4 bpm
Chords used:
F
B
E
A
Bb
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret

Start Jamming...
[Gm] Meine Damen und Herren, liebe Fernsehzuschauer zu Hause,
ich möchte Ihnen jetzt ein Märchen erzählen, das wahr geworden ist.
Und zwar, es begab sich, da stellte sich ein junges Mädchen aus Frankreich
bei einem Nachwuchswettbewerb vor und [D] wurde abgelehnt.
Ein Jahr später bewarb sie sich noch einmal und wurde wieder abgelehnt.
Entweder hatte die Jury Bohnen in die Ohren oder die Zeit war einfach noch nicht reif für dieses junge Talent.
Ein paar Jahre später war sie ein Star.
Kurze Zeit später war sie ein Weltstar.
Und heute Abend, heute und hier, kommt die größte, erfolgreichste Sängerin aus Frankreich.
Und wir dürfen mit ihr eine [G] Zeitreise machen, eine Zeitreise durch eine [N] gigantische Karriere.
Und sie ist heute Abend hier und macht diese Reise mit uns im Musikantenstadl.
Meine Damen und Herren, hier ist Mireille Mathieu.
[Bm]
[E] [Bm]
[E] [A]
[D]
[Ab] [A] [Bm]
[E] [A] [D]
[Ab] [A] [Gbm]
[Bm] [Em] [A]
[F] [C] [D]
[F]
[Bb]
[F] [C] [E]
[A]
[D]
[E] [Gbm]
[Bm] Oh, c'est si bon.
[B] Et c [D]'est si [Ab] so.
[A] [Gbm]
[Bm] [E] [A]
[F]
[Bb] [F] Karatatin, karatatin,
[Bb] karatatin.
Die schönen Stunden gehen viel zu [Cm] schnell vorbei.
[F] [Cm] Karatatin, karatin, [F] ich meine den Song.
Solang die Liebe noch so jung, wie [Bb] du und ich.
[Gm] [Ebm] Die Uhr bleibt [Bbm] niemals steh'n.
[Ebm] Ich [F]
[Ab] [Bb]
[F] meine [Bb] den Song.
Solang die [F]
Liebe noch so jung, wie du [B]
[Gb] [B]
und ich.
Bla, bla, [Gb] bla, bla, [Dbm] [Gb]
bla.
[Gb]
[B]
[Em] Die Uhr, [Bm]
die Uhr.
[Gb] [A]
[B] [Gb]
[B]
[B] [A]
[B]
[F] [Bb]
Die Pariser [F] Tango Monsieur.
Paris tanzt dieses Tango Monsieur.
Und ich zeige [F] Ihnen gern diesen Schritt.
Ich weiß, Sie [Bb] machen bei diesem Tango, Pariser Tango.
Ich bin chemil, es [Eb] ist nur ein Lange so, ein Leben [Gb] lang so schön [Bb] wie heut mit dir und [F] mir.
[Gb]
[B]
[E] Ein Leben [G] lang so schön wie heut mit dir und [Ebm] mir.
Ich
[Dbm] [B] bin chemil, es ist nur ein [Gb] Lange so, [B] ein Leben lang [E]
[B] [E] so schön wie heut mit dir und mir.
Hinter den [B] Kulissen von Paris ist das Leben noch einmal so süß.
[Abm] [Gbm] [B]
Denn [Gbm] darum [B] ist dir so schön die Leben.
[E] Hinter den Kulissen von Paris, denn dort ist das [E] wahre Paradies.
[A]
Und [Am] ewig fließt bis [B] ewig [E] ist's lang, [Gb] so [A] wird es [Am]
[A] ein Tag [E] aus Du.
Mein [Ab] [C]
[C] [F] Lieber, gib mir [Ab] dein [C]
[Gm] Herz, wird [C] es interessant das Leben.
[F] Hinter den [C] Kulissen von Paris, [Gb] denn [C] dort ist [F] das wahre
[Bb] [Bbm] [F] [C] Paradies.
Und ewig fließt bis ewig ist's [F] lang, [Bb] [Bbm]
[F] so wird [Bb] es ein Tag aus
[G]
[F] [N]
Du.
Vielen Dank, vielen Dank, vielen Dank, vielen Dank, Dankeschön.
ich möchte Ihnen jetzt ein Märchen erzählen, das wahr geworden ist.
Und zwar, es begab sich, da stellte sich ein junges Mädchen aus Frankreich
bei einem Nachwuchswettbewerb vor und [D] wurde abgelehnt.
Ein Jahr später bewarb sie sich noch einmal und wurde wieder abgelehnt.
Entweder hatte die Jury Bohnen in die Ohren oder die Zeit war einfach noch nicht reif für dieses junge Talent.
Ein paar Jahre später war sie ein Star.
Kurze Zeit später war sie ein Weltstar.
Und heute Abend, heute und hier, kommt die größte, erfolgreichste Sängerin aus Frankreich.
Und wir dürfen mit ihr eine [G] Zeitreise machen, eine Zeitreise durch eine [N] gigantische Karriere.
Und sie ist heute Abend hier und macht diese Reise mit uns im Musikantenstadl.
Meine Damen und Herren, hier ist Mireille Mathieu.
[Bm]
[E] [Bm]
[E] [A]
[D]
[Ab] [A] [Bm]
[E] [A] [D]
[Ab] [A] [Gbm]
[Bm] [Em] [A]
[F] [C] [D]
[F]
[Bb]
[F] [C] [E]
[A]
[D]
[E] [Gbm]
[Bm] Oh, c'est si bon.
[B] Et c [D]'est si [Ab] so.
[A] [Gbm]
[Bm] [E] [A]
[F]
[Bb] [F] Karatatin, karatatin,
[Bb] karatatin.
Die schönen Stunden gehen viel zu [Cm] schnell vorbei.
[F] [Cm] Karatatin, karatin, [F] ich meine den Song.
Solang die Liebe noch so jung, wie [Bb] du und ich.
[Gm] [Ebm] Die Uhr bleibt [Bbm] niemals steh'n.
[Ebm] Ich [F]
[Ab] [Bb]
[F] meine [Bb] den Song.
Solang die [F]
Liebe noch so jung, wie du [B]
[Gb] [B]
und ich.
Bla, bla, [Gb] bla, bla, [Dbm] [Gb]
bla.
[Gb]
[B]
[Em] Die Uhr, [Bm]
die Uhr.
[Gb] [A]
[B] [Gb]
[B]
[B] [A]
[B]
[F] [Bb]
Die Pariser [F] Tango Monsieur.
Paris tanzt dieses Tango Monsieur.
Und ich zeige [F] Ihnen gern diesen Schritt.
Ich weiß, Sie [Bb] machen bei diesem Tango, Pariser Tango.
Ich bin chemil, es [Eb] ist nur ein Lange so, ein Leben [Gb] lang so schön [Bb] wie heut mit dir und [F] mir.
[Gb]
[B]
[E] Ein Leben [G] lang so schön wie heut mit dir und [Ebm] mir.
Ich
[Dbm] [B] bin chemil, es ist nur ein [Gb] Lange so, [B] ein Leben lang [E]
[B] [E] so schön wie heut mit dir und mir.
Hinter den [B] Kulissen von Paris ist das Leben noch einmal so süß.
[Abm] [Gbm] [B]
Denn [Gbm] darum [B] ist dir so schön die Leben.
[E] Hinter den Kulissen von Paris, denn dort ist das [E] wahre Paradies.
[A]
Und [Am] ewig fließt bis [B] ewig [E] ist's lang, [Gb] so [A] wird es [Am]
[A] ein Tag [E] aus Du.
Mein [Ab] [C]
[C] [F] Lieber, gib mir [Ab] dein [C]
[Gm] Herz, wird [C] es interessant das Leben.
[F] Hinter den [C] Kulissen von Paris, [Gb] denn [C] dort ist [F] das wahre
[Bb] [Bbm] [F] [C] Paradies.
Und ewig fließt bis ewig ist's [F] lang, [Bb] [Bbm]
[F] so wird [Bb] es ein Tag aus
[G]
[F] [N]
Du.
Vielen Dank, vielen Dank, vielen Dank, vielen Dank, Dankeschön.
Key:
F
B
E
A
Bb
F
B
E
_ _ _ [Gm] _ Meine Damen und Herren, liebe Fernsehzuschauer zu Hause,
ich möchte Ihnen jetzt ein Märchen erzählen, das wahr geworden ist.
Und zwar, es begab sich, da stellte sich ein junges Mädchen aus Frankreich
bei einem Nachwuchswettbewerb vor und [D] wurde abgelehnt.
Ein Jahr später bewarb sie sich noch einmal und wurde wieder abgelehnt.
_ _ _ Entweder hatte die Jury Bohnen in die Ohren oder die Zeit war einfach noch nicht reif für dieses junge Talent.
Ein paar Jahre später war sie ein Star.
_ Kurze Zeit später war sie ein Weltstar.
Und heute Abend, heute und hier, kommt die größte, erfolgreichste Sängerin aus Frankreich.
Und wir dürfen mit ihr eine [G] Zeitreise machen, eine Zeitreise durch eine [N] gigantische Karriere.
Und sie ist heute Abend hier und macht diese Reise mit uns im Musikantenstadl.
Meine Damen und Herren, hier ist Mireille Mathieu. _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ [Bm] _ _
[E] _ _ _ _ _ _ [Bm] _ _
_ [E] _ _ _ _ _ _ [A] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ [D] _ _ _ _ _
_ _ [Ab] _ _ [A] _ _ _ [Bm] _
_ [E] _ _ _ _ [A] _ _ [D] _
_ _ [Ab] _ _ [A] _ _ [Gbm] _ _
[Bm] _ _ [Em] _ _ [A] _ _ _ _
[F] _ _ _ _ [C] _ _ _ [D] _
_ _ _ _ _ [F] _ _ _
_ _ _ _ [Bb] _ _ _ _
[F] _ _ [C] _ _ _ [E] _ _ _
[A] _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ [D] _ _ _ _
_ _ _ _ [E] _ _ _ [Gbm] _
_ [Bm] _ _ Oh, c'est si bon. _
[B] Et c [D]'est si [Ab] so.
_ [A] _ _ [Gbm] _
_ [Bm] _ _ [E] _ _ [A] _ _ _
_ _ _ _ [F] _ _ _ _
_ [Bb] _ _ _ [F] Karatatin, karatatin, _
[Bb] _ karatatin.
Die schönen Stunden gehen viel zu [Cm] schnell vorbei.
[F] _ _ [Cm] Karatatin, karatin, _ [F] ich meine den Song.
Solang die Liebe noch so jung, wie [Bb] du und ich.
_ [Gm] _ [Ebm] Die Uhr bleibt [Bbm] niemals steh'n.
[Ebm] Ich _ _ _ [F] _
_ [Ab] _ _ _ [Bb] _ _ _ _
[F] _ _ meine [Bb] den Song.
Solang die [F]
Liebe noch so jung, wie du _ _ _ [B] _ _
_ _ [Gb] _ _ _ _ [B] _
und ich.
Bla, bla, [Gb] bla, bla, _ _ [Dbm] _ _ [Gb]
bla.
_ _ [Gb] _ _ _ _ _
_ _ _ _ [B] _ _ _ _
[Em] Die Uhr, _ _ _ _ [Bm] _ _
die Uhr.
_ _ [Gb] _ _ [A] _
_ _ [B] _ _ _ _ [Gb] _ _
_ _ _ [B] _ _ _ _ _
[B] _ _ _ _ [A] _ _ _ _
_ [B] _ _ _ _ _ _ _
[F] _ [Bb] _ _ _ _ _ _ _
Die Pariser [F] Tango Monsieur. _ _
Paris tanzt dieses Tango Monsieur.
Und ich zeige [F] Ihnen gern diesen Schritt.
Ich weiß, Sie [Bb] machen bei diesem Tango, Pariser Tango.
Ich bin chemil, es [Eb] ist nur ein Lange so, ein Leben [Gb] lang so schön [Bb] wie heut mit dir und [F] mir.
_ _ [Gb] _
_ [B] _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ [E] _ Ein Leben [G] lang so schön wie heut mit dir und [Ebm] mir.
Ich _
[Dbm] _ _ [B] _ _ bin chemil, _ es ist nur ein [Gb] _ Lange so, [B] ein Leben lang _ _ [E] _ _ _ _
[B] _ _ [E] so schön wie heut mit dir und mir.
Hinter den [B] Kulissen von Paris ist das Leben noch einmal so süß.
_ [Abm] _ _ [Gbm] _ _ [B]
Denn [Gbm] darum [B] ist dir so schön die Leben.
[E] Hinter den Kulissen von Paris, denn dort ist das [E] wahre Paradies.
_ [A]
Und [Am] ewig fließt bis [B] ewig _ [E] ist's lang, [Gb] so [A] wird es [Am] _ _
_ [A] ein Tag [E] aus Du. _ _ _
_ Mein _ [Ab] _ _ [C] _ _
_ _ _ _ [C] _ _ [F] Lieber, _ _ gib mir [Ab] dein _ _ [C] _
[Gm] Herz, wird [C] es interessant das Leben.
[F] Hinter den [C] Kulissen von Paris, [Gb] denn [C] dort ist [F] das wahre _ _ _
[Bb] _ _ [Bbm] _ _ [F] _ _ [C] Paradies.
Und ewig fließt bis ewig ist's [F] lang, _ [Bb] _ _ [Bbm] _ _ _
[F] so wird [Bb] es ein Tag aus _ _ _
_ _ _ _ [G] _ _ _ _
[F] _ _ _ _ [N] _ _ _
Du.
Vielen Dank, vielen Dank, _ vielen Dank, _ _ _ _ vielen Dank, Dankeschön.
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
ich möchte Ihnen jetzt ein Märchen erzählen, das wahr geworden ist.
Und zwar, es begab sich, da stellte sich ein junges Mädchen aus Frankreich
bei einem Nachwuchswettbewerb vor und [D] wurde abgelehnt.
Ein Jahr später bewarb sie sich noch einmal und wurde wieder abgelehnt.
_ _ _ Entweder hatte die Jury Bohnen in die Ohren oder die Zeit war einfach noch nicht reif für dieses junge Talent.
Ein paar Jahre später war sie ein Star.
_ Kurze Zeit später war sie ein Weltstar.
Und heute Abend, heute und hier, kommt die größte, erfolgreichste Sängerin aus Frankreich.
Und wir dürfen mit ihr eine [G] Zeitreise machen, eine Zeitreise durch eine [N] gigantische Karriere.
Und sie ist heute Abend hier und macht diese Reise mit uns im Musikantenstadl.
Meine Damen und Herren, hier ist Mireille Mathieu. _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ [Bm] _ _
[E] _ _ _ _ _ _ [Bm] _ _
_ [E] _ _ _ _ _ _ [A] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ [D] _ _ _ _ _
_ _ [Ab] _ _ [A] _ _ _ [Bm] _
_ [E] _ _ _ _ [A] _ _ [D] _
_ _ [Ab] _ _ [A] _ _ [Gbm] _ _
[Bm] _ _ [Em] _ _ [A] _ _ _ _
[F] _ _ _ _ [C] _ _ _ [D] _
_ _ _ _ _ [F] _ _ _
_ _ _ _ [Bb] _ _ _ _
[F] _ _ [C] _ _ _ [E] _ _ _
[A] _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ [D] _ _ _ _
_ _ _ _ [E] _ _ _ [Gbm] _
_ [Bm] _ _ Oh, c'est si bon. _
[B] Et c [D]'est si [Ab] so.
_ [A] _ _ [Gbm] _
_ [Bm] _ _ [E] _ _ [A] _ _ _
_ _ _ _ [F] _ _ _ _
_ [Bb] _ _ _ [F] Karatatin, karatatin, _
[Bb] _ karatatin.
Die schönen Stunden gehen viel zu [Cm] schnell vorbei.
[F] _ _ [Cm] Karatatin, karatin, _ [F] ich meine den Song.
Solang die Liebe noch so jung, wie [Bb] du und ich.
_ [Gm] _ [Ebm] Die Uhr bleibt [Bbm] niemals steh'n.
[Ebm] Ich _ _ _ [F] _
_ [Ab] _ _ _ [Bb] _ _ _ _
[F] _ _ meine [Bb] den Song.
Solang die [F]
Liebe noch so jung, wie du _ _ _ [B] _ _
_ _ [Gb] _ _ _ _ [B] _
und ich.
Bla, bla, [Gb] bla, bla, _ _ [Dbm] _ _ [Gb]
bla.
_ _ [Gb] _ _ _ _ _
_ _ _ _ [B] _ _ _ _
[Em] Die Uhr, _ _ _ _ [Bm] _ _
die Uhr.
_ _ [Gb] _ _ [A] _
_ _ [B] _ _ _ _ [Gb] _ _
_ _ _ [B] _ _ _ _ _
[B] _ _ _ _ [A] _ _ _ _
_ [B] _ _ _ _ _ _ _
[F] _ [Bb] _ _ _ _ _ _ _
Die Pariser [F] Tango Monsieur. _ _
Paris tanzt dieses Tango Monsieur.
Und ich zeige [F] Ihnen gern diesen Schritt.
Ich weiß, Sie [Bb] machen bei diesem Tango, Pariser Tango.
Ich bin chemil, es [Eb] ist nur ein Lange so, ein Leben [Gb] lang so schön [Bb] wie heut mit dir und [F] mir.
_ _ [Gb] _
_ [B] _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ [E] _ Ein Leben [G] lang so schön wie heut mit dir und [Ebm] mir.
Ich _
[Dbm] _ _ [B] _ _ bin chemil, _ es ist nur ein [Gb] _ Lange so, [B] ein Leben lang _ _ [E] _ _ _ _
[B] _ _ [E] so schön wie heut mit dir und mir.
Hinter den [B] Kulissen von Paris ist das Leben noch einmal so süß.
_ [Abm] _ _ [Gbm] _ _ [B]
Denn [Gbm] darum [B] ist dir so schön die Leben.
[E] Hinter den Kulissen von Paris, denn dort ist das [E] wahre Paradies.
_ [A]
Und [Am] ewig fließt bis [B] ewig _ [E] ist's lang, [Gb] so [A] wird es [Am] _ _
_ [A] ein Tag [E] aus Du. _ _ _
_ Mein _ [Ab] _ _ [C] _ _
_ _ _ _ [C] _ _ [F] Lieber, _ _ gib mir [Ab] dein _ _ [C] _
[Gm] Herz, wird [C] es interessant das Leben.
[F] Hinter den [C] Kulissen von Paris, [Gb] denn [C] dort ist [F] das wahre _ _ _
[Bb] _ _ [Bbm] _ _ [F] _ _ [C] Paradies.
Und ewig fließt bis ewig ist's [F] lang, _ [Bb] _ _ [Bbm] _ _ _
[F] so wird [Bb] es ein Tag aus _ _ _
_ _ _ _ [G] _ _ _ _
[F] _ _ _ _ [N] _ _ _
Du.
Vielen Dank, vielen Dank, _ vielen Dank, _ _ _ _ vielen Dank, Dankeschön.
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _