Chords for Minnie the Moocher by Hugh Laurie and Stephen Fry
Tempo:
119 bpm
Chords used:
Am
E
F
A
G
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret

Start Jamming...
[Am] [F] [E]
[Am] [F]
[G] [Am] [E]
[Am] This is a story about Minnie the [F] Moocher.
She was a lowdown [Am] hoochie coochie.
She was
the roughest, toughest, frail, but Minnie had a [E] heart as big [Am] as a whale.
Hoody, hoody,
hoody, ho.
Hoody, hoody, hoody, ho.
Rawdy, rawdy, raw.
Rawdy, rawdy, raw.
Tee dee hee
dee hee dee hee.
Tee dee hee dee hee.
But Minnie had a heart as big as a [E] whale.
You
know, I can't help feeling, Jeeves, that I could do better justice to this song if I
understood what the words meant.
Oh, I doubt that, sir.
I mean, all this hoody, hoody,
ho stuff is pretty clear, but what do you suppose a hoochie coochie is exactly?
It's
difficult to [A] say, sir, unless it's in connection with one of the demotic American words for
ardent spirits.
I'm thinking of hooch, a word of Eskimo origin, I'm informed.
You
ballywell are informed, Jeeves.
Do you know everything?
I really don't know, sir.
Hmm.
She [Am] had a dream about the King of [F] Sweden.
[A] He gave her things [E] that she [Am] was needed.
Now,
that is clever, Jeeves.
Really, sir?
That line about the King of Sweden and things she
was needen.
Yes, His Majesty King Gustaf does seem to have been extraordinarily generous
to the young lady, sir.
No, no, no, no, no, no.
I meant the fact that it rhymes.
You see,
Sweden, needen.
Almost, sir.
He gave her a home built of gold and steel, a [A] platinum car
[E] with diamond [Am] studded wheels.
Ho dee ho dee ho dee ho.
I say, Jeeves, could you lend a
hand here, do you think?
Very good, sir.
It's just that it's a bit difficult, you know,
being just the one of me.
It's a sort of call and response thing.
I sing ho dee ho dee ho,
and you have to go ho dee ho dee ho back.
Do you understand?
I think so, sir.
Right,
let's try it.
Ho dee ho dee ho dee ho.
Ho dee ho dee ho, sir.
Dee ra dee ra dee ra.
Ra dee ra dee ra, sir.
Tee dee hee dee hee.
Tee dee hee dee hee, sir.
Yes, I don't mean
to be overly critical, Jeeves.
I mean, I know you're doing your best.
Thank you, sir.
I
just think that perhaps we could dispense with the sir at the end of every line.
You know,
it shows the proper feudal spirit and all that, but I'm afraid it doesn't play merry
hell with the rhythm of the thing.
Very good, sir.
All right.
Ho dee ho dee ho.
Ho dee ho
dee ho.
Tee dee hee dee hee.
Tee dee hee dee hee.
A baby had a heart [C] as big [Bm] as [Am] a well.
[N]
[Am] [F]
[G] [Am] [E]
[Am] This is a story about Minnie the [F] Moocher.
She was a lowdown [Am] hoochie coochie.
She was
the roughest, toughest, frail, but Minnie had a [E] heart as big [Am] as a whale.
Hoody, hoody,
hoody, ho.
Hoody, hoody, hoody, ho.
Rawdy, rawdy, raw.
Rawdy, rawdy, raw.
Tee dee hee
dee hee dee hee.
Tee dee hee dee hee.
But Minnie had a heart as big as a [E] whale.
You
know, I can't help feeling, Jeeves, that I could do better justice to this song if I
understood what the words meant.
Oh, I doubt that, sir.
I mean, all this hoody, hoody,
ho stuff is pretty clear, but what do you suppose a hoochie coochie is exactly?
It's
difficult to [A] say, sir, unless it's in connection with one of the demotic American words for
ardent spirits.
I'm thinking of hooch, a word of Eskimo origin, I'm informed.
You
ballywell are informed, Jeeves.
Do you know everything?
I really don't know, sir.
Hmm.
She [Am] had a dream about the King of [F] Sweden.
[A] He gave her things [E] that she [Am] was needed.
Now,
that is clever, Jeeves.
Really, sir?
That line about the King of Sweden and things she
was needen.
Yes, His Majesty King Gustaf does seem to have been extraordinarily generous
to the young lady, sir.
No, no, no, no, no, no.
I meant the fact that it rhymes.
You see,
Sweden, needen.
Almost, sir.
He gave her a home built of gold and steel, a [A] platinum car
[E] with diamond [Am] studded wheels.
Ho dee ho dee ho dee ho.
I say, Jeeves, could you lend a
hand here, do you think?
Very good, sir.
It's just that it's a bit difficult, you know,
being just the one of me.
It's a sort of call and response thing.
I sing ho dee ho dee ho,
and you have to go ho dee ho dee ho back.
Do you understand?
I think so, sir.
Right,
let's try it.
Ho dee ho dee ho dee ho.
Ho dee ho dee ho, sir.
Dee ra dee ra dee ra.
Ra dee ra dee ra, sir.
Tee dee hee dee hee.
Tee dee hee dee hee, sir.
Yes, I don't mean
to be overly critical, Jeeves.
I mean, I know you're doing your best.
Thank you, sir.
I
just think that perhaps we could dispense with the sir at the end of every line.
You know,
it shows the proper feudal spirit and all that, but I'm afraid it doesn't play merry
hell with the rhythm of the thing.
Very good, sir.
All right.
Ho dee ho dee ho.
Ho dee ho
dee ho.
Tee dee hee dee hee.
Tee dee hee dee hee.
A baby had a heart [C] as big [Bm] as [Am] a well.
[N]
Key:
Am
E
F
A
G
Am
E
F
[Am] _ _ _ [F] _ _ [E] _ _ _
[Am] _ _ _ [F] _ _ _ _ _
_ _ _ [G] _ [Am] _ _ [E] _ _
[Am] This is a story about Minnie the [F] Moocher.
She was a lowdown [Am] hoochie coochie.
She was
the roughest, toughest, frail, but Minnie had a [E] heart as big [Am] as a whale.
Hoody, hoody,
hoody, ho.
Hoody, hoody, hoody, ho.
Rawdy, rawdy, raw.
Rawdy, rawdy, raw.
Tee dee hee
dee hee dee hee.
Tee dee hee dee hee.
But Minnie had a heart as big as a [E] whale.
_ _ _ _ You
know, I can't help feeling, Jeeves, that I could do better justice to this song if I
understood what the words meant.
Oh, I doubt that, sir.
I mean, all this hoody, hoody,
ho stuff is pretty clear, but what do you suppose a hoochie coochie is exactly?
It's
difficult to [A] say, sir, unless it's in connection with one of the demotic American words for
ardent spirits.
I'm thinking of hooch, a word of Eskimo origin, I'm informed.
You
ballywell are informed, Jeeves.
Do you know everything?
_ _ I really don't know, sir.
Hmm.
_ _ She [Am] had a dream about the King of [F] Sweden.
[A] He gave her things [E] that she [Am] was needed.
Now,
that is clever, Jeeves.
Really, sir?
That line about the King of Sweden and things she
was needen.
Yes, His Majesty King Gustaf does seem to have been extraordinarily generous
to the young lady, sir.
No, no, no, no, no, no.
I meant the fact that it rhymes.
You see,
Sweden, needen.
Almost, sir.
_ He gave her a home built of gold and steel, a [A] platinum car
[E] with diamond [Am] studded wheels.
Ho dee ho dee ho dee ho.
_ _ _ I say, Jeeves, could you lend a
hand here, do you think?
Very good, sir.
It's just that it's a bit difficult, you know,
being just the one of me.
It's a sort of call and response thing.
I sing ho dee ho dee ho,
and you have to go ho dee ho dee ho back.
Do you understand? _
I think so, sir.
Right,
let's try it.
Ho dee ho dee ho dee ho.
Ho dee ho dee ho, sir.
Dee ra dee ra dee ra.
Ra dee ra dee ra, sir.
Tee dee hee dee hee.
Tee dee hee dee hee, sir. _
Yes, I don't mean
to be overly critical, Jeeves.
I mean, I know you're doing your best.
Thank you, sir.
I
just think that perhaps we could dispense with the sir at the end of every line.
You know,
it shows the proper feudal spirit and all that, but I'm afraid it doesn't play merry
hell with the rhythm of the thing.
Very good, sir.
All right.
_ Ho dee ho dee ho.
Ho dee ho
dee ho.
Tee dee hee dee hee.
Tee dee hee dee hee.
A baby had a heart [C] as big [Bm] as [Am] a well.
_ [N] _
[Am] _ _ _ [F] _ _ _ _ _
_ _ _ [G] _ [Am] _ _ [E] _ _
[Am] This is a story about Minnie the [F] Moocher.
She was a lowdown [Am] hoochie coochie.
She was
the roughest, toughest, frail, but Minnie had a [E] heart as big [Am] as a whale.
Hoody, hoody,
hoody, ho.
Hoody, hoody, hoody, ho.
Rawdy, rawdy, raw.
Rawdy, rawdy, raw.
Tee dee hee
dee hee dee hee.
Tee dee hee dee hee.
But Minnie had a heart as big as a [E] whale.
_ _ _ _ You
know, I can't help feeling, Jeeves, that I could do better justice to this song if I
understood what the words meant.
Oh, I doubt that, sir.
I mean, all this hoody, hoody,
ho stuff is pretty clear, but what do you suppose a hoochie coochie is exactly?
It's
difficult to [A] say, sir, unless it's in connection with one of the demotic American words for
ardent spirits.
I'm thinking of hooch, a word of Eskimo origin, I'm informed.
You
ballywell are informed, Jeeves.
Do you know everything?
_ _ I really don't know, sir.
Hmm.
_ _ She [Am] had a dream about the King of [F] Sweden.
[A] He gave her things [E] that she [Am] was needed.
Now,
that is clever, Jeeves.
Really, sir?
That line about the King of Sweden and things she
was needen.
Yes, His Majesty King Gustaf does seem to have been extraordinarily generous
to the young lady, sir.
No, no, no, no, no, no.
I meant the fact that it rhymes.
You see,
Sweden, needen.
Almost, sir.
_ He gave her a home built of gold and steel, a [A] platinum car
[E] with diamond [Am] studded wheels.
Ho dee ho dee ho dee ho.
_ _ _ I say, Jeeves, could you lend a
hand here, do you think?
Very good, sir.
It's just that it's a bit difficult, you know,
being just the one of me.
It's a sort of call and response thing.
I sing ho dee ho dee ho,
and you have to go ho dee ho dee ho back.
Do you understand? _
I think so, sir.
Right,
let's try it.
Ho dee ho dee ho dee ho.
Ho dee ho dee ho, sir.
Dee ra dee ra dee ra.
Ra dee ra dee ra, sir.
Tee dee hee dee hee.
Tee dee hee dee hee, sir. _
Yes, I don't mean
to be overly critical, Jeeves.
I mean, I know you're doing your best.
Thank you, sir.
I
just think that perhaps we could dispense with the sir at the end of every line.
You know,
it shows the proper feudal spirit and all that, but I'm afraid it doesn't play merry
hell with the rhythm of the thing.
Very good, sir.
All right.
_ Ho dee ho dee ho.
Ho dee ho
dee ho.
Tee dee hee dee hee.
Tee dee hee dee hee.
A baby had a heart [C] as big [Bm] as [Am] a well.
_ [N] _