Chords for Michel Fugain - Une Belle Histoire | Het verhaal achter het nummer | Top 2000 a gogo

Tempo:
163.8 bpm
Chords used:

Dm

F

G

Am

Em

Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Show Tuner
Michel Fugain - Une Belle Histoire | Het verhaal achter het nummer | Top 2000 a gogo chords
Start Jamming...
C'est [Dm] un beau roman, c [G]'est [C] une belle histoire,
[F] c'est une romance [A] d'aujourd'hui.
[E]
[Am] Il [Dm] rentrait chez lui là [G]-haut [C] vers le brouillard,
[F] elle descendait [E] dans le midi, le midi.
[Am] Mon [Dm] but et mon plaisir [G] c'est d'être comédien.
[C]
[F] Ni comédien ou acteur, c'est pas mon métier, je l'ai pas appris.
[Am]
Comédien, [Dm] ça me fait penser [G] au théâtre [Em] italien et à la comédia dell [F]'arte.
Et harlequin, je suis assez harlequin.
De nature je suis assez harlequin.
[Em]
[Dm] [Am]
Mon but c'était de ne [Dm] pas faire un récital.
[G] C'est de ne pas faire [F] une suite de chansons.
Je fais une chanson, vous applaudissez, [Em] j'en fais une, vous [E] applaudissez.
Je m'ennuie [Am] mortellement.
[Dm] [Gm]
[Eb] Hé, tout le pion, reviens avec toi.
Oh, la guise bordelle.
[Em]
Regarde, j'ai plein de médailles.
Tu sais ce que j'ai fait là-bas ?
Le parcours du combattant.
J'ai plongé dans la boue, j'ai même [G] appris à tuer des gens.
Je suis un homme, quoi.
Donc, il fallait que je trouve un moyen.
Et j'ai trouvé l'idée de la troupe parce qu'elle m'a été [E]
soufflée.
En faisant une télévision en Allemagne, que j'ai vu une troupe.
Et j'ai dit, c'est ça que je veux faire.
Et on a fait cette [E] troupe assez [Dm] incroyable.
[Em] Le destin de cette troupe est [F] un destin très incroyable.
Mais [G] collée [E] à la société dans laquelle elle est née.
[Am] On a présenté des chansons de [Dm] variété, des chansons [G] populaires.
[C] Avec une histoire qu'on [F] racontait, avec un petit bonhomme, avec un personnage.
Et [E] je ris beaucoup de la vie, je m'en amuse.
[Am] C'est [Dm] un moment,
[G] c'est une [C] belle histoire.
[F] C'est une romance [E] d'aujourd'hui.
[Am]
Il rentrait [Dm] chez lui, là-haut.
[Em] En fait, j'avais cette [F]
mélodie sur un [E] système d'accords très
ringing,
[Am] très middle [C] of the [G] road.
Et [Em] je voyais [F] un garçon et une fille de chaque côté d'une autoroute.
D'un [Am] highway quelconque.
[Dm] Et puis, ils sont là, et [G] puis ils se regardent.
[Em] Et [F] je voyais ces deux jeunes gens.
Avec la chaleur qu'on [Em] a souvent sur les routes américaines.
Avec l'air [Dm] qui vibre quand on est au [B] long foyer.
[Am] [Dm]
Et voilà [Em] ce que j'ai fait passer à Pierre Delannoye.
[Am] Je lui dis, voilà ce que j'entends, voilà ce que je [Em] vois une histoire comme ça.
Mais ils ne vont pas dans le même sens, mais [Am] là, ils s'arrêtent.
[Dm] Et ils font ce qu'ils veulent.
[G] [Em]
[E] Et il a fait, [Em] il a franchouillardisé cette inondation.
Il a fait quelque chose [Am] de très français.
Moi, je voyais [Dm] la route 66.
[G] Lui, il a fait l'autoroute des vacances [F] bien françaises.
[Gm] [Cm]
[F] [Bb]
[Eb] [Gm] Le Big Bazaar et cette chanson [Dm] étaient une [F] proposition de liberté.
[Eb] Douceur de vivre, soleil, [Gm] vacances.
C'est [Cm]-à-dire
[F] Ce [Bb] qui fait qu'il y a une [Eb] ou deux générations qui [G] suivent comme ça.
[Dm] Qui ont embarqué très fort.
[Gm] Et s'y sont vus.
[Cm]
C'était une [C] époque où on faisait beaucoup [Bb] de stops.
Il [Eb] y avait encore un sentiment de liberté incroyable, quoi.
[Gm] [D] Qui flottait dans l'air.
[Gm] [Cm]
[F] On était tous persuadés de toute façon qu'on [Bb] aurait un job, qu'on aurait [Gm] un boulot.
Et qu'on s'en sortirait formidablement bien.
Ce qui fait qu'effectivement, dans ma génération, on [Cm] a fait de la chanson.
[F] On s'est mis à [Bb] faire de la chanson parce que [D] c'était très agréable [Gm] de faire de la musique, de chanter, de s'amuser.
[D]
Maintenant, c [Eb]'est vachement dur, quoi.
On a l'impression qu'ils font ça parce qu'il faut gagner de la [Cm] thune.
[Em] C'est-à-dire gagner de l'argent.
[Dm]
Il faut être une star ou je sais pas quoi.
[Cm] C'est [D] pénible.
[Gm] [Cm]
[F] [Bb]
[Eb]
[D] [A]
[G]
[E]
[N]
Key:  
Dm
2311
F
134211111
G
2131
Am
2311
Em
121
Dm
2311
F
134211111
G
2131
Show All Diagrams
Chords
NotesBeta
Download PDF
Download Midi
Edit This Version
Hide Lyrics Hint
C'est [Dm] un beau roman, _ c [G]'est _ [C] une belle histoire, _
[F] c'est une _ _ _ romance [A] d'aujourd'hui.
[E] _ _ _ _
[Am] Il [Dm] rentrait chez lui là [G]-haut [C] vers le brouillard, _
[F] elle _ descendait _ _ [E] dans le midi, le midi. _
[Am] _ Mon [Dm] but et mon plaisir [G] c'est d'être comédien.
[C] _ _ _ _ _
[F] Ni comédien ou acteur, c'est pas mon métier, je l'ai pas appris.
_ _ _ [Am] _
_ _ Comédien, [Dm] ça me fait penser [G] au _ théâtre [Em] italien et à la comédia dell [F]'arte.
Et harlequin, _ je suis assez harlequin.
_ De nature je suis assez harlequin.
[Em] _ _ _ _ _ _ _ _
[Dm] _ _ _ _ _ _ _ [Am]
Mon but c'était de ne [Dm] pas faire un récital.
[G] _ _ C'est de ne pas faire [F] une suite de chansons.
Je fais une chanson, vous applaudissez, [Em] j'en fais une, vous [E] applaudissez.
Je m'ennuie [Am] mortellement.
[Dm] _ _ [Gm] _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ [Eb] Hé, tout le pion, reviens avec toi.
Oh, la guise bordelle.
_ _ _ _ _ [Em] _ _ _
Regarde, j'ai plein de médailles.
Tu sais ce que j'ai fait là-bas ?
Le parcours du combattant.
J'ai plongé dans la boue, j'ai même [G] appris à tuer des gens.
Je suis un homme, quoi.
Donc, il fallait que je trouve un moyen.
Et j'ai trouvé l'idée de la troupe parce qu'elle m'a été [E]
soufflée.
En faisant une télévision en Allemagne, que j'ai vu une troupe.
_ _ Et j'ai dit, c'est ça que je veux faire. _ _ _ _ _
_ Et on a fait cette [E] troupe assez [Dm] _ incroyable.
[Em] _ _ Le destin de cette troupe est [F] un destin très incroyable.
Mais [G] collée [E] _ _ à la société dans laquelle elle est née.
[Am] On a présenté des chansons de [Dm] variété, des chansons [G] _ _ populaires.
[C] Avec une histoire qu'on [F] racontait, avec un petit bonhomme, avec un personnage.
Et [E] je ris beaucoup de la vie, je m'en amuse.
_ [Am] _ C'est [Dm] un moment, _ _
[G] _ c'est une [C] belle histoire. _ _
[F] C'est une _ romance _ [E] d'aujourd'hui.
_ _ _ _ _ [Am]
Il rentrait [Dm] chez lui, _ là-haut.
[Em] En fait, _ _ _ j'avais cette [F]
mélodie _ sur un [E] système d'accords _ très_
_ringing,
[Am] _ très _ middle [C] of the [G] road. _
Et [Em] je voyais _ [F] _ un garçon et une fille de chaque côté d'une autoroute.
D'un _ [Am] highway quelconque. _
[Dm] Et puis, ils sont là, et [G] puis ils se regardent. _
[Em] _ Et [F] je voyais ces deux jeunes gens.
_ _ _ Avec la chaleur qu'on [Em] a souvent sur les routes américaines.
Avec l'air [Dm] qui vibre quand on est au [B] long foyer.
[Am] _ _ _ _ _ [Dm] _
Et voilà [Em] ce que j'ai fait passer à Pierre Delannoye.
_ [Am] Je lui dis, voilà ce que j'entends, voilà ce que je [Em] vois une histoire comme ça.
Mais ils ne vont pas dans le même sens, mais [Am] là, ils s'arrêtent.
[Dm] Et ils font ce qu'ils veulent.
_ [G] _ _ [Em] _ _ _ _
_ [E] _ Et il a fait, _ [Em] il a franchouillardisé cette inondation.
Il a fait quelque chose [Am] de très français.
Moi, je voyais [Dm] la route 66. _
[G] _ _ _ Lui, il a fait l'autoroute des vacances [F] bien françaises. _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
[Gm] _ _ _ _ [Cm] _ _ _ _
[F] _ _ _ [Bb] _ _ _ _ _
[Eb] _ _ _ _ _ [Gm] _ Le Big Bazaar et cette chanson [Dm] étaient une [F] proposition de liberté.
_ [Eb] Douceur de vivre, soleil, _ _ [Gm] _ vacances.
C'est [Cm]-à-dire_
_ [F] _ _ Ce [Bb] qui fait qu'il y a une [Eb] ou deux générations qui [G] suivent comme ça.
_ [Dm] Qui ont embarqué très fort.
_ [Gm] Et s'y sont vus.
[Cm] _
C'était une [C] époque où on faisait beaucoup [Bb] de stops. _ _
Il [Eb] y avait encore un sentiment de liberté incroyable, quoi.
[Gm] [D] Qui flottait dans l'air. _ _ _ _
_ [Gm] _ _ _ [Cm] _ _ _
[F] On était tous persuadés de toute façon qu'on [Bb] aurait un job, qu'on aurait [Gm] un boulot.
Et qu'on s'en sortirait formidablement bien.
Ce qui fait qu'effectivement, dans ma génération, on [Cm] a fait de la chanson.
_ [F] On s'est mis à [Bb] faire de la chanson parce que [D] c'était très agréable [Gm] de faire de la musique, de chanter, de s'amuser. _
_ _ _ _ _ [D] _ _ _
_ Maintenant, c [Eb]'est vachement dur, quoi.
On a l'impression qu'ils font ça parce qu'il faut gagner de la [Cm] thune.
_ [Em] C'est-à-dire gagner de l'argent.
[Dm] _
Il faut être une star ou je sais pas quoi.
[Cm] C'est [D] pénible. _ _ _ _ _
[Gm] _ _ _ _ _ _ [Cm] _ _
_ _ [F] _ _ _ [Bb] _ _ _
_ [Eb] _ _ _ _ _ _ _
[D] _ _ _ _ _ _ [A] _ _
_ _ _ [G] _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [E] _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [N] _

You may also like to play

4:39
Peter Frampton - Show Me The Way | The Story Behind The Song | Top 2000 a gogo
5:53
Mick Jackson - Blame It On The Boogie | The Story Behind The Song | Top 2000 a gogo
5:49
Les Poppys – Non, Non, Rien N'a Changé | Het verhaal achter het nummer | Top 2000 a gogo
5:18
Wallace Collection – Daydream | Het verhaal achter het nummer | Top 2000 a gogo
5:38
Gloria Jones - Tainted Love | The Story Behind The Song | Top 2000 a gogo
6:08
Heart - Crazy On You | Het verhaal achter het nummer | Top 2000 a gogo
5:18
Peter Koelewijn - Kom Van Dat Dak Af | Het verhaal achter het nummer | Top 2000 a gogo
4:56
Gino Vannelli over binnenhalen van zijn platencontract | Top 2000