Chords for Max Mutzke - Me and Mrs Jones ("Nachtmusik")
Tempo:
91.05 bpm
Chords used:
C
F
Am
Dm
Em
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
Wie machst du das denn?
Wunderbar.
Es ist wirklich nur Zuverständnis, dass man sagt, im deutschen Kopf gibt es keine Stimme guter Deinen gleich.
Ganz großes Kompliment.
Vielen, vielen Dank.
Und was ich so sympathisch finde, ist, dass du nach wie vor in deiner Heimat lebst.
Du lebst nach wie vor im Schwarzwald und das machst du nicht, um vor den Fans zu flüchten,
sondern das muss ja auch irgendwelche Qualitäten geben, die sie an dir dort halten.
[F] Ja, ganz sicher.
Also ich bin da geboren, aufgewachsen und da möchte ich auch noch lange leben bleiben.
Es ist halt auch dieser große Kontrast, also wenn man dann nach Hause fliegt, wo auch immer man herkommt
und dann so die Kühe auf der Rollbahn sieht und sich dann gleich irgendwie so [D#] zu Hause fühlt.
Und es gibt mir natürlich und der Familie eine super Entspannung, weil wenn ich zu Hause bin,
dann gibt es nicht den Moment, dass ich mal schnell ins Büro gehe und mal schnell die Plattenfirma besuche
und das Management, sondern ich bin einfach zu Hause und das ist, glaube ich, sehr wichtig.
Und man lässt sich auch in Ruhe.
Ja, die fragen dann immer, ja sag mal, wo wohnt denn der Morgs?
Und dann sagen die, ja hinten zur Hintenaucker links.
Und das wissen die ja nicht, wo das ist oder so.
Also keine Foto-Handys da, wo du wohnst.
Nein.
Keine Gefahr.
[Em] Wir [N] machen ja etwas jedes Mal bei der Nachtmusik, was ich finde, gerade in der kleinen Form, besonders viel Spaß macht.
Nach unserer offiziellen großen Nummer, jetzt machen wir etwas Kleines, eine Zugabe.
Und du hast da einen herrlichen Soul-Oldie ausgesucht.
Das ist ein altes Lied von Billy Paul und es heißt Me and Mrs.
Jones.
Auf geht's.
[C]
[G] [C]
[Dm] [Em] [Dm]
[Em] [Dm] [F]
[Dm]
Wir beide [G] wissen, dass es falsch ist, [F] aber es ist viel zu [G] stark, [C] es jetzt zu lassen.
[Am]
[F#] [E] [Am]
Wir treffen jeden Tag [E] im selben Café.
[A]
Um [Dm] 6.30 Uhr, ich [G] weiß, ich weiß, [Em] du wirst da sein.
[Am] Holding hands, [Em] making all kind of [A] plans.
[Am] While the jukebox plays our favorite [F] song.
[G] [C]
[Gm] Mrs.
Mrs.
Jones, Mrs.
[Dm] Jones, Mrs.
Jones.
[Am] We've got [Em] a thing going [Dm] on.
[Am] [F] [G] We both know that it's [Dm] wrong.
[G] But it's much too strong to [C] let it go.
[Bm]
[E] [Am] We got to [Em] be extra [A] careful.
[F] We don't [G] build our [Am] hopes up too [Bm] high.
[Am] Cause she got her [Em] own [Am] obligations.
[D] And so, and so do [G] I.
Me and Mrs.
[C] Mrs.
Jones.
[F] [C] [F] Me and [C] Mrs.
Jones.
[F]
Me and [C] Mrs.
Jones.
[F]
[Dm] [Em] Me and [C] Mrs.
Jones.
[Am] [Dm] [F] Me and Mrs.
Jones.
[C]
[C]
[N] Me and Mrs.
Mrs.
Jones.
Me and Mrs.
Mrs.
Jones.
Wunderbar.
Es ist wirklich nur Zuverständnis, dass man sagt, im deutschen Kopf gibt es keine Stimme guter Deinen gleich.
Ganz großes Kompliment.
Vielen, vielen Dank.
Und was ich so sympathisch finde, ist, dass du nach wie vor in deiner Heimat lebst.
Du lebst nach wie vor im Schwarzwald und das machst du nicht, um vor den Fans zu flüchten,
sondern das muss ja auch irgendwelche Qualitäten geben, die sie an dir dort halten.
[F] Ja, ganz sicher.
Also ich bin da geboren, aufgewachsen und da möchte ich auch noch lange leben bleiben.
Es ist halt auch dieser große Kontrast, also wenn man dann nach Hause fliegt, wo auch immer man herkommt
und dann so die Kühe auf der Rollbahn sieht und sich dann gleich irgendwie so [D#] zu Hause fühlt.
Und es gibt mir natürlich und der Familie eine super Entspannung, weil wenn ich zu Hause bin,
dann gibt es nicht den Moment, dass ich mal schnell ins Büro gehe und mal schnell die Plattenfirma besuche
und das Management, sondern ich bin einfach zu Hause und das ist, glaube ich, sehr wichtig.
Und man lässt sich auch in Ruhe.
Ja, die fragen dann immer, ja sag mal, wo wohnt denn der Morgs?
Und dann sagen die, ja hinten zur Hintenaucker links.
Und das wissen die ja nicht, wo das ist oder so.
Also keine Foto-Handys da, wo du wohnst.
Nein.
Keine Gefahr.
[Em] Wir [N] machen ja etwas jedes Mal bei der Nachtmusik, was ich finde, gerade in der kleinen Form, besonders viel Spaß macht.
Nach unserer offiziellen großen Nummer, jetzt machen wir etwas Kleines, eine Zugabe.
Und du hast da einen herrlichen Soul-Oldie ausgesucht.
Das ist ein altes Lied von Billy Paul und es heißt Me and Mrs.
Jones.
Auf geht's.
[C]
[G] [C]
[Dm] [Em] [Dm]
[Em] [Dm] [F]
[Dm]
Wir beide [G] wissen, dass es falsch ist, [F] aber es ist viel zu [G] stark, [C] es jetzt zu lassen.
[Am]
[F#] [E] [Am]
Wir treffen jeden Tag [E] im selben Café.
[A]
Um [Dm] 6.30 Uhr, ich [G] weiß, ich weiß, [Em] du wirst da sein.
[Am] Holding hands, [Em] making all kind of [A] plans.
[Am] While the jukebox plays our favorite [F] song.
[G] [C]
[Gm] Mrs.
Mrs.
Jones, Mrs.
[Dm] Jones, Mrs.
Jones.
[Am] We've got [Em] a thing going [Dm] on.
[Am] [F] [G] We both know that it's [Dm] wrong.
[G] But it's much too strong to [C] let it go.
[Bm]
[E] [Am] We got to [Em] be extra [A] careful.
[F] We don't [G] build our [Am] hopes up too [Bm] high.
[Am] Cause she got her [Em] own [Am] obligations.
[D] And so, and so do [G] I.
Me and Mrs.
[C] Mrs.
Jones.
[F] [C] [F] Me and [C] Mrs.
Jones.
[F]
Me and [C] Mrs.
Jones.
[F]
[Dm] [Em] Me and [C] Mrs.
Jones.
[Am] [Dm] [F] Me and Mrs.
Jones.
[C]
[C]
[N] Me and Mrs.
Mrs.
Jones.
Me and Mrs.
Mrs.
Jones.
Key:
C
F
Am
Dm
Em
C
F
Am
_ _ _ Wie machst du das denn? _ _
Wunderbar.
Es ist wirklich nur Zuverständnis, dass man sagt, im deutschen Kopf gibt es keine Stimme guter Deinen gleich.
Ganz großes Kompliment.
Vielen, vielen Dank.
Und was ich so sympathisch finde, ist, dass du nach wie vor in deiner Heimat lebst.
Du lebst nach wie vor im Schwarzwald und das machst du nicht, um vor den Fans zu flüchten,
sondern das muss ja auch irgendwelche Qualitäten geben, die sie an dir dort halten.
[F] Ja, ganz sicher.
Also ich bin da geboren, aufgewachsen und da möchte ich auch noch lange leben bleiben.
Es ist halt auch dieser große Kontrast, also wenn man dann nach Hause fliegt, wo auch immer man herkommt
und dann so die Kühe auf der Rollbahn sieht und sich dann gleich irgendwie so [D#] zu Hause fühlt.
Und es gibt mir natürlich und der Familie eine super Entspannung, weil wenn ich zu Hause bin,
dann gibt es nicht den Moment, dass ich mal schnell ins Büro gehe und mal schnell die Plattenfirma besuche
und das Management, sondern ich bin einfach zu Hause und das ist, glaube ich, sehr wichtig.
Und man lässt sich auch in Ruhe.
Ja, die fragen dann immer, ja sag mal, wo wohnt denn der Morgs?
Und dann sagen die, ja hinten zur Hintenaucker links.
Und das wissen die ja nicht, wo das ist oder so.
Also keine Foto-Handys da, wo du wohnst.
Nein.
Keine Gefahr.
[Em] Wir [N] machen ja etwas jedes Mal bei der Nachtmusik, was ich finde, gerade in der kleinen Form, besonders viel Spaß macht.
Nach unserer offiziellen großen Nummer, jetzt machen wir etwas Kleines, eine Zugabe.
Und du hast da einen herrlichen Soul-Oldie ausgesucht.
Das ist ein altes Lied von Billy Paul und es heißt Me and Mrs.
Jones.
Auf geht's.
_ _ [C] _ _ _ _ _ _
[G] _ _ _ _ _ _ [C] _ _
_ [Dm] _ _ [Em] _ _ [Dm] _ _ _
[Em] _ _ _ _ _ _ [Dm] _ [F] _
_ _ [Dm] _ _ _ _ _ _
_ Wir beide [G] wissen, dass es falsch ist, [F] aber es ist viel zu [G] stark, [C] es jetzt zu lassen.
[Am] _ _
[F#] _ _ _ [E] _ _ _ [Am] _
Wir treffen jeden Tag [E] im selben Café.
[A] _
Um [Dm] 6.30 Uhr, ich [G] weiß, ich weiß, [Em] du wirst da sein.
_ _ _ [Am] _ _ Holding hands, [Em] making all kind of [A] plans.
[Am] While the jukebox plays our favorite [F] _ song. _
_ [G] _ _ _ _ _ [C] _
[Gm] Mrs.
Mrs.
Jones, Mrs.
[Dm] Jones, Mrs.
Jones. _
_ _ _ [Am] We've got [Em] a thing _ going [Dm] on. _ _ _
_ _ [Am] _ _ [F] _ _ [G] We both know that it's [Dm] wrong.
_ [G] But it's much too strong to [C] let it go.
_ _ _ [Bm] _ _
_ [E] _ _ [Am] _ _ We got to [Em] be extra [A] careful.
_ _ [F] We don't [G] build our [Am] hopes up too [Bm] high. _
_ [Am] _ Cause she got her [Em] own _ [Am] obligations.
[D] And so, and so do [G] I.
_ _ _ Me _ _ _ and Mrs.
[C] Mrs.
Jones.
[F] _ _ _ [C] _ _ [F] Me and [C] Mrs.
Jones.
_ [F] _ _ _ _
_ _ Me and [C] Mrs.
Jones.
[F] _ _
_ [Dm] _ _ [Em] Me and [C] Mrs.
Jones.
_ [Am] _ _ [Dm] _ _ _ [F] Me and Mrs.
_ Jones.
[C] _ _ _
_ _ _ [C] _ _ _ _ _
_ _ [N] _ _ Me and Mrs.
Mrs.
Jones. _
_ _ _ _ _ _ _
Me and Mrs.
Mrs.
Jones. _ _ _ _ _ _
Wunderbar.
Es ist wirklich nur Zuverständnis, dass man sagt, im deutschen Kopf gibt es keine Stimme guter Deinen gleich.
Ganz großes Kompliment.
Vielen, vielen Dank.
Und was ich so sympathisch finde, ist, dass du nach wie vor in deiner Heimat lebst.
Du lebst nach wie vor im Schwarzwald und das machst du nicht, um vor den Fans zu flüchten,
sondern das muss ja auch irgendwelche Qualitäten geben, die sie an dir dort halten.
[F] Ja, ganz sicher.
Also ich bin da geboren, aufgewachsen und da möchte ich auch noch lange leben bleiben.
Es ist halt auch dieser große Kontrast, also wenn man dann nach Hause fliegt, wo auch immer man herkommt
und dann so die Kühe auf der Rollbahn sieht und sich dann gleich irgendwie so [D#] zu Hause fühlt.
Und es gibt mir natürlich und der Familie eine super Entspannung, weil wenn ich zu Hause bin,
dann gibt es nicht den Moment, dass ich mal schnell ins Büro gehe und mal schnell die Plattenfirma besuche
und das Management, sondern ich bin einfach zu Hause und das ist, glaube ich, sehr wichtig.
Und man lässt sich auch in Ruhe.
Ja, die fragen dann immer, ja sag mal, wo wohnt denn der Morgs?
Und dann sagen die, ja hinten zur Hintenaucker links.
Und das wissen die ja nicht, wo das ist oder so.
Also keine Foto-Handys da, wo du wohnst.
Nein.
Keine Gefahr.
[Em] Wir [N] machen ja etwas jedes Mal bei der Nachtmusik, was ich finde, gerade in der kleinen Form, besonders viel Spaß macht.
Nach unserer offiziellen großen Nummer, jetzt machen wir etwas Kleines, eine Zugabe.
Und du hast da einen herrlichen Soul-Oldie ausgesucht.
Das ist ein altes Lied von Billy Paul und es heißt Me and Mrs.
Jones.
Auf geht's.
_ _ [C] _ _ _ _ _ _
[G] _ _ _ _ _ _ [C] _ _
_ [Dm] _ _ [Em] _ _ [Dm] _ _ _
[Em] _ _ _ _ _ _ [Dm] _ [F] _
_ _ [Dm] _ _ _ _ _ _
_ Wir beide [G] wissen, dass es falsch ist, [F] aber es ist viel zu [G] stark, [C] es jetzt zu lassen.
[Am] _ _
[F#] _ _ _ [E] _ _ _ [Am] _
Wir treffen jeden Tag [E] im selben Café.
[A] _
Um [Dm] 6.30 Uhr, ich [G] weiß, ich weiß, [Em] du wirst da sein.
_ _ _ [Am] _ _ Holding hands, [Em] making all kind of [A] plans.
[Am] While the jukebox plays our favorite [F] _ song. _
_ [G] _ _ _ _ _ [C] _
[Gm] Mrs.
Mrs.
Jones, Mrs.
[Dm] Jones, Mrs.
Jones. _
_ _ _ [Am] We've got [Em] a thing _ going [Dm] on. _ _ _
_ _ [Am] _ _ [F] _ _ [G] We both know that it's [Dm] wrong.
_ [G] But it's much too strong to [C] let it go.
_ _ _ [Bm] _ _
_ [E] _ _ [Am] _ _ We got to [Em] be extra [A] careful.
_ _ [F] We don't [G] build our [Am] hopes up too [Bm] high. _
_ [Am] _ Cause she got her [Em] own _ [Am] obligations.
[D] And so, and so do [G] I.
_ _ _ Me _ _ _ and Mrs.
[C] Mrs.
Jones.
[F] _ _ _ [C] _ _ [F] Me and [C] Mrs.
Jones.
_ [F] _ _ _ _
_ _ Me and [C] Mrs.
Jones.
[F] _ _
_ [Dm] _ _ [Em] Me and [C] Mrs.
Jones.
_ [Am] _ _ [Dm] _ _ _ [F] Me and Mrs.
_ Jones.
[C] _ _ _
_ _ _ [C] _ _ _ _ _
_ _ [N] _ _ Me and Mrs.
Mrs.
Jones. _
_ _ _ _ _ _ _
Me and Mrs.
Mrs.
Jones. _ _ _ _ _ _