Chords for Lisa Loeb performing "How" on "A Musique Plus" in 1996
Tempo:
104.75 bpm
Chords used:
E
B
C#m
A
G#m
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
Le film numéro 1 à Box Office cette semaine, c'est Twister.
Elisa Lo va participer à la [C#m] bande originale avec la chanson How.
C'est ça qu'elle nous interprète tout de suite à Musique Plus en direct.
Go girl!
We're waiting.
[B]
[C#m] [B]
[E]
[C#m] [E]
[B] [E]
[C#m] [B]
[E]
[C#m] [B]
[E]
[G#m] [B] How does your heart beat?
[E] And why do you breathe?
[C#m] [E] Why did you come here?
You weren't invited.
[C#m] You [E] were on the outside.
[B] Well then, [E] stay on the outside.
[C#m] [E] Now you want to ask me why.
How [C#m] [E] does your heart beat?
And how do you cry?
[B] How does your heart [E] beat?
[B] [C#m] There are some [E] things that I'd like to figure out.
[B] [C#m] There are some things [E] that I can do without.
Like [G#m] you and your ladies that go [A] on forever.
[B] And [E] you and the people that were never friends.
Never [A] friends.
[E]
Never friends.
[C#m] [B]
[E]
[C#m] [B]
[E]
[C#m] [E] With all the things that you could [B] be.
[E]
[C#m] You never could learn [B] how [E] to be me.
Now [E] [B] you want to ask [E] me how.
[C#m] [B] How does your heart [E] beat?
And why do you breathe?
[C#m] How [B]
does your heart [E] beat?
[A]
[E] How do you breathe?
[C#m]
[B] [E]
[E]
[B] [E]
[G#] Elisa Lo avec la [N] chanson How, extrait de la bande originale du film Twister.
On peut-tu vous entendre dehors?
[C] Oui!
Vous avez déjà des [A] fans.
Vous êtes des fans sérieux.
[F#] C'est pas disponible sur l'album, [A] mais sur la bande originale du [N] film Twister.
C'est une chanson que j'ai déjà écrite et enregistrée dans un appartement à New York.
Et Ethan Hawke qui était dans le film m'a dit qu'il aimait la chanson.
Il était mon ami et il m'a dit de la donner au directeur du film.
[E] C'était une situation.
Pour le soundtrack de Twister, j'ai écrit une chanson pour [N] le film.
C'était quelque chose que je pensais.
Ils m'ont demandé de faire un film et j'ai lu le script.
J'ai essayé de faire une chanson qui s'est déroulée avec le personnage principal,
cette passion de cette femme pour ce qu'elle fait,
qui dans ce cas est de chasser des tornados.
Il y avait des gens qui se posaient la question.
Pourquoi tu es tellement intéressé par ça?
C'est une des questions que tu ne peux pas répondre.
Quand tu es artiste, tu ne peux pas répondre pourquoi ton art et ce que tu fais sont si importants pour toi.
Pourquoi ça semble plus important que les relations avec les gens.
C'est pas ça, mais c'est une question inévitable.
C'est écrit pour le film.
Tu as vu le film?
Oui, j'ai vu quand il a ouvert.
C'était très bien.
Je suis née en Texas et [E] il y avait beaucoup de tornados.
C'était très effrayant.
[C#]
[B]
C'est un film qui a été réalisé par un artiste qui jouait dans le film.
C'est son ami Ethan Hawke qui jouait dans le film Reality Bites.
Il l'a [C] présenté au réalisateur du film.
Ça fit bien [N] avec le film.
Ils ont décidé de sélectionner la chanson pour la bande originale.
En ce qui a trait à Twister, c'est le contraire [B] qui est arrivé.
C'est eux qui ont approché Lisa Loeb pour composer une chanson.
Elle, ce qui l'a [C#] inspiré, c'était vraiment le vitri de la femme,
la passion avec laquelle elle courait après les tornados.
Si vous voulez en savoir plus, [N] je vous suggère d'aller voir le spectacle ce soir.
Ça se passe au cabaret.
On se laisse avec un clip.
[F#] [E] [N]
Elisa Lo va participer à la [C#m] bande originale avec la chanson How.
C'est ça qu'elle nous interprète tout de suite à Musique Plus en direct.
Go girl!
We're waiting.
[B]
[C#m] [B]
[E]
[C#m] [E]
[B] [E]
[C#m] [B]
[E]
[C#m] [B]
[E]
[G#m] [B] How does your heart beat?
[E] And why do you breathe?
[C#m] [E] Why did you come here?
You weren't invited.
[C#m] You [E] were on the outside.
[B] Well then, [E] stay on the outside.
[C#m] [E] Now you want to ask me why.
How [C#m] [E] does your heart beat?
And how do you cry?
[B] How does your heart [E] beat?
[B] [C#m] There are some [E] things that I'd like to figure out.
[B] [C#m] There are some things [E] that I can do without.
Like [G#m] you and your ladies that go [A] on forever.
[B] And [E] you and the people that were never friends.
Never [A] friends.
[E]
Never friends.
[C#m] [B]
[E]
[C#m] [B]
[E]
[C#m] [E] With all the things that you could [B] be.
[E]
[C#m] You never could learn [B] how [E] to be me.
Now [E] [B] you want to ask [E] me how.
[C#m] [B] How does your heart [E] beat?
And why do you breathe?
[C#m] How [B]
does your heart [E] beat?
[A]
[E] How do you breathe?
[C#m]
[B] [E]
[E]
[B] [E]
[G#] Elisa Lo avec la [N] chanson How, extrait de la bande originale du film Twister.
On peut-tu vous entendre dehors?
[C] Oui!
Vous avez déjà des [A] fans.
Vous êtes des fans sérieux.
[F#] C'est pas disponible sur l'album, [A] mais sur la bande originale du [N] film Twister.
C'est une chanson que j'ai déjà écrite et enregistrée dans un appartement à New York.
Et Ethan Hawke qui était dans le film m'a dit qu'il aimait la chanson.
Il était mon ami et il m'a dit de la donner au directeur du film.
[E] C'était une situation.
Pour le soundtrack de Twister, j'ai écrit une chanson pour [N] le film.
C'était quelque chose que je pensais.
Ils m'ont demandé de faire un film et j'ai lu le script.
J'ai essayé de faire une chanson qui s'est déroulée avec le personnage principal,
cette passion de cette femme pour ce qu'elle fait,
qui dans ce cas est de chasser des tornados.
Il y avait des gens qui se posaient la question.
Pourquoi tu es tellement intéressé par ça?
C'est une des questions que tu ne peux pas répondre.
Quand tu es artiste, tu ne peux pas répondre pourquoi ton art et ce que tu fais sont si importants pour toi.
Pourquoi ça semble plus important que les relations avec les gens.
C'est pas ça, mais c'est une question inévitable.
C'est écrit pour le film.
Tu as vu le film?
Oui, j'ai vu quand il a ouvert.
C'était très bien.
Je suis née en Texas et [E] il y avait beaucoup de tornados.
C'était très effrayant.
[C#]
[B]
C'est un film qui a été réalisé par un artiste qui jouait dans le film.
C'est son ami Ethan Hawke qui jouait dans le film Reality Bites.
Il l'a [C] présenté au réalisateur du film.
Ça fit bien [N] avec le film.
Ils ont décidé de sélectionner la chanson pour la bande originale.
En ce qui a trait à Twister, c'est le contraire [B] qui est arrivé.
C'est eux qui ont approché Lisa Loeb pour composer une chanson.
Elle, ce qui l'a [C#] inspiré, c'était vraiment le vitri de la femme,
la passion avec laquelle elle courait après les tornados.
Si vous voulez en savoir plus, [N] je vous suggère d'aller voir le spectacle ce soir.
Ça se passe au cabaret.
On se laisse avec un clip.
[F#] [E] [N]
Key:
E
B
C#m
A
G#m
E
B
C#m
_ Le film numéro 1 à Box Office cette semaine, c'est Twister.
Elisa Lo va participer à la [C#m] bande originale avec la chanson How.
C'est ça qu'elle nous interprète tout de suite à Musique Plus en direct.
Go girl!
We're waiting. _
_ _ [B] _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
[C#m] _ _ [B] _ _ _ _
[E] _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ [C#m] _ _ [E] _ _ _
_ [B] _ _ [E] _ _ _
_ [C#m] _ _ [B] _ _ _
[E] _ _ _ _ _ _
_ [C#m] _ _ [B] _ _ _
[E] _ _ _ _ _ _
_ [G#m] _ [B] How does your heart beat?
[E] And why do you breathe? _
_ [C#m] _ [E] Why did you come here?
_ _ You weren't invited.
_ [C#m] You [E] were on the outside.
[B] Well then, [E] stay on the outside.
[C#m] _ [E] Now you want to ask me why.
_ How _ [C#m] _ _ [E] does your heart beat?
And how do you cry?
_ _ [B] How does your heart [E] beat? _ _ _ _ _
_ [B] _ [C#m] There are some [E] things that I'd like to figure _ out.
[B] _ [C#m] There are some things [E] that I can do without. _
Like [G#m] you and your ladies that go [A] on forever. _ _ _
_ [B] And [E] you and the people that were never friends. _ _
_ _ _ _ _
Never [A] _ _ _ friends.
_ _ [E] _ _ _
Never _ _ friends. _
_ _ _ _ _ _
[C#m] _ _ _ [B] _ _ _
[E] _ _ _ _ _ _
_ [C#m] _ _ [B] _ _ _
_ [E] _ _ _ _ _
_ [C#m] _ [E] With all the things that you could [B] be.
_ [E] _ _
_ _ _ [C#m] You never could learn _ [B] how [E] to be me.
Now _ _ [E] _ [B] you want to ask [E] me how. _
_ _ _ [C#m] _ [B] How does your heart [E] beat?
And why do you breathe?
_ _ [C#m] How [B]
does your heart [E] beat? _ _ _
_ _ _ [A] _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ [E] _ How do you breathe? _ _ _
_ _ _ [C#m] _ _ _
[B] _ _ _ [E] _ _ _
[E] _ _ _ _ _ _
[B] _ _ _ _ [E] _ _
_ _ _ _ _ _
_ [G#] Elisa Lo avec la [N] chanson How, extrait de la bande originale du film Twister. _ _
_ On peut-tu vous entendre dehors?
[C] Oui!
_ Vous avez déjà des [A] fans.
Vous êtes des fans sérieux.
[F#] C'est pas disponible sur l'album, [A] mais sur la bande originale du [N] film Twister. _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ C'est une chanson que j'ai déjà écrite et enregistrée dans un appartement à New York. _ _
_ Et Ethan Hawke qui était dans le film m'a dit qu'il aimait la chanson.
Il était mon ami et il m'a dit de la donner au directeur du film.
[E] C'était une situation.
Pour le soundtrack de Twister, j'ai écrit une chanson pour [N] le film.
_ _ C'était quelque chose que je pensais.
Ils m'ont demandé de faire un film et j'ai lu le script.
J'ai essayé de faire une chanson qui s'est déroulée avec le personnage principal,
cette passion de cette femme pour ce qu'elle fait,
qui dans ce cas est de chasser des tornados. _
Il y avait des gens qui se posaient la question. _
Pourquoi tu es tellement intéressé par ça?
C'est une des questions que tu ne peux pas répondre.
Quand tu es artiste, tu ne peux pas répondre pourquoi ton art et ce que tu fais sont si importants pour toi.
Pourquoi ça semble plus important que les relations avec les gens.
C'est pas ça, mais c'est une question inévitable.
C'est écrit pour le film.
Tu as vu le film?
Oui, j'ai vu quand il a ouvert.
C'était très bien.
Je suis née en Texas et [E] il y avait beaucoup de tornados.
C'était très effrayant. _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ [C#] _ _ _ _ _
_ [B] _ _ _ _ _
_ C'est un film qui a été réalisé par un artiste qui jouait dans le film.
C'est son ami Ethan Hawke qui jouait dans le film Reality Bites.
Il l'a [C] présenté au réalisateur du film.
Ça fit bien [N] avec le film.
Ils ont décidé de sélectionner la chanson pour la bande originale.
En ce qui a trait à Twister, c'est le contraire [B] qui est arrivé.
C'est eux qui ont approché Lisa Loeb pour composer une chanson.
Elle, ce qui l'a [C#] inspiré, c'était vraiment le vitri de la femme,
la passion avec laquelle elle courait après les tornados.
Si vous voulez en savoir plus, [N] je vous suggère d'aller voir le spectacle ce soir.
Ça se passe au cabaret.
On se laisse avec un clip. _ _
[F#] _ _ _ [E] _ _ [N] _
Elisa Lo va participer à la [C#m] bande originale avec la chanson How.
C'est ça qu'elle nous interprète tout de suite à Musique Plus en direct.
Go girl!
We're waiting. _
_ _ [B] _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
[C#m] _ _ [B] _ _ _ _
[E] _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ [C#m] _ _ [E] _ _ _
_ [B] _ _ [E] _ _ _
_ [C#m] _ _ [B] _ _ _
[E] _ _ _ _ _ _
_ [C#m] _ _ [B] _ _ _
[E] _ _ _ _ _ _
_ [G#m] _ [B] How does your heart beat?
[E] And why do you breathe? _
_ [C#m] _ [E] Why did you come here?
_ _ You weren't invited.
_ [C#m] You [E] were on the outside.
[B] Well then, [E] stay on the outside.
[C#m] _ [E] Now you want to ask me why.
_ How _ [C#m] _ _ [E] does your heart beat?
And how do you cry?
_ _ [B] How does your heart [E] beat? _ _ _ _ _
_ [B] _ [C#m] There are some [E] things that I'd like to figure _ out.
[B] _ [C#m] There are some things [E] that I can do without. _
Like [G#m] you and your ladies that go [A] on forever. _ _ _
_ [B] And [E] you and the people that were never friends. _ _
_ _ _ _ _
Never [A] _ _ _ friends.
_ _ [E] _ _ _
Never _ _ friends. _
_ _ _ _ _ _
[C#m] _ _ _ [B] _ _ _
[E] _ _ _ _ _ _
_ [C#m] _ _ [B] _ _ _
_ [E] _ _ _ _ _
_ [C#m] _ [E] With all the things that you could [B] be.
_ [E] _ _
_ _ _ [C#m] You never could learn _ [B] how [E] to be me.
Now _ _ [E] _ [B] you want to ask [E] me how. _
_ _ _ [C#m] _ [B] How does your heart [E] beat?
And why do you breathe?
_ _ [C#m] How [B]
does your heart [E] beat? _ _ _
_ _ _ [A] _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ [E] _ How do you breathe? _ _ _
_ _ _ [C#m] _ _ _
[B] _ _ _ [E] _ _ _
[E] _ _ _ _ _ _
[B] _ _ _ _ [E] _ _
_ _ _ _ _ _
_ [G#] Elisa Lo avec la [N] chanson How, extrait de la bande originale du film Twister. _ _
_ On peut-tu vous entendre dehors?
[C] Oui!
_ Vous avez déjà des [A] fans.
Vous êtes des fans sérieux.
[F#] C'est pas disponible sur l'album, [A] mais sur la bande originale du [N] film Twister. _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ C'est une chanson que j'ai déjà écrite et enregistrée dans un appartement à New York. _ _
_ Et Ethan Hawke qui était dans le film m'a dit qu'il aimait la chanson.
Il était mon ami et il m'a dit de la donner au directeur du film.
[E] C'était une situation.
Pour le soundtrack de Twister, j'ai écrit une chanson pour [N] le film.
_ _ C'était quelque chose que je pensais.
Ils m'ont demandé de faire un film et j'ai lu le script.
J'ai essayé de faire une chanson qui s'est déroulée avec le personnage principal,
cette passion de cette femme pour ce qu'elle fait,
qui dans ce cas est de chasser des tornados. _
Il y avait des gens qui se posaient la question. _
Pourquoi tu es tellement intéressé par ça?
C'est une des questions que tu ne peux pas répondre.
Quand tu es artiste, tu ne peux pas répondre pourquoi ton art et ce que tu fais sont si importants pour toi.
Pourquoi ça semble plus important que les relations avec les gens.
C'est pas ça, mais c'est une question inévitable.
C'est écrit pour le film.
Tu as vu le film?
Oui, j'ai vu quand il a ouvert.
C'était très bien.
Je suis née en Texas et [E] il y avait beaucoup de tornados.
C'était très effrayant. _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ [C#] _ _ _ _ _
_ [B] _ _ _ _ _
_ C'est un film qui a été réalisé par un artiste qui jouait dans le film.
C'est son ami Ethan Hawke qui jouait dans le film Reality Bites.
Il l'a [C] présenté au réalisateur du film.
Ça fit bien [N] avec le film.
Ils ont décidé de sélectionner la chanson pour la bande originale.
En ce qui a trait à Twister, c'est le contraire [B] qui est arrivé.
C'est eux qui ont approché Lisa Loeb pour composer une chanson.
Elle, ce qui l'a [C#] inspiré, c'était vraiment le vitri de la femme,
la passion avec laquelle elle courait après les tornados.
Si vous voulez en savoir plus, [N] je vous suggère d'aller voir le spectacle ce soir.
Ça se passe au cabaret.
On se laisse avec un clip. _ _
[F#] _ _ _ [E] _ _ [N] _