La Viuda Millonaria Chords by Santiago Rojas
Tempo:
135.2 bpm
Chords used:
C
G
D
Dm
F
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[G] [C]
[D]
[Dm] [C]
[G]
[G] [A] [C]
Estando yo jovencito, vi la mano con la viuda de [F] una [Dm] tienda,
ella [D] tenía más o menos 70 [C] años, pero cuando se [Dm] arreglaba quedaba como [C] una reina.
La [G] cosa empezó [C] una tarde, cuando mi madre conversó un [F] rato con ella,
[D] yo sí noté que si otro [G] día en la mañana [C] mi mamá me compró [Dm] ropa y una [C] bicicleta nueva.
El cuarto día por la tarde, [G] llegó la viuda a mi casa en [C] una yegua
[G] y le dijo a mi [Gm]
mamá, [F] oiga señora [D] la laguna [C] dónde queda para que mi [G] yegua coma un poco de [C] agua de beba
y no queda tan lejos porque su hijo no me lleva.
[D] La [C] acompañé con cariño [G] y en el camino me dijo en [C] forma sincera
que mi hijo soy la viuda [D] millonaria [F] y ando buscando [Dm] un muchacho [C] que me quiera
que conozca [G] bien de llano y sea de [C] familia buena [Dm] que para [G] andar conmigo de gancho [C] no le dé pena.
Yo le dije que es conmigo, lo primero es preciso [Dm] que comprenda
yo necesito que usted [G] me ponga mi nombre unas [F] 400 [Dm] veces con cuatro [C] lenguas de tierra.
Me dijo no se preocupe, nos casamos tendrá [F] todo lo que quiera
[D] y andará para [G] arriba y para abajo conmigo [F] siempre a su lado ya que soy [C] su compañera.
La tarde del casamiento, [G] cuando llegué a la [C] iglesia con la vieja
cuatro [D] muchachas que estaban cerca a la puerta, [F] cuando nos [D] vieron formaron una [C] rochela
diciendo [G] que cosa rara, la novia [C] nada que llega, pero el [D] novio llegó a la que ha abrazado [C] con la suegra.
Realizado el casamiento, [Dm] nos [G] esperaba en la calle una [C]
ranchera
para llevarnos [D] hasta la fiesta de gala, donde esa noche había gente como [C]
piedra
mis [G] amigos me decían, te felicito [C]
Canela, [Am] pero donde está [G] tu esposa que has llegado con [C] tu abuela.
[G] [C]
[D] [F]
[D] [G]
[F] [C]
[Dm] [G] [C]
[D]
[F] [Dm] [C]
[G] [C]
[G] [C]
[G] Como yo era [C] muy muchacho, tenía que hacer todo lo [F] que ella dijera
[D] y un día me dijo vamos [G] un momento al pueblo, yo voy [F] manejando el carro [Dm] y sino de [C] pasajera.
Como yo estaba aprendiendo, entrando al pueblo me monté [F] por una acera
[D] pero no vi que había [G] amasado un mutirú que estaba en [F] ese momento [D] en la puerta [C] de una tienda.
Ella arreglo todo aquello [G] con abogado, con palanca [C] y con moneda
y al [D] dirigirnos donde ella tenía una quinta, [F] una muchacha [D] estaba [C] esperando afuera
y le dijo [G] mamita yo me vine de [C] Inglaterra y hace [G] 24 horas que allá se [C] prendió la guerra.
La muchacha muy curiosa, [Dm] le pregunto [G] que de que [C] parte yo era
y la viejita [D] le respondió con malicia, este es un [Dm] niño que yo tengo allá [C] en la tienda
para que [G] revise el ganado [Dm] y a las gallinas le [D] atienda, le eche coña [G] a los gatos, a un cochino y a [C] una perra.
Yo recordé claramente que mi primo me dijo una [F] noche buena
[Dm] de esa viejita con la que [G] tú te casaste, se le han muerto [F] cuatro esposos porque ella lo [C] engené.
[D] La muchacha [C] y su mamá aquella tarde preparaban [F] una cena
[Dm] y yo también un tubo de [G] matarraza te lo batí en [Dm] completito en una taza [C] de avena.
Yo me escondí entre el solar [G] y entre la quinta se prendió la zanpablera
cuando la joven [D] vio el estuche [G] del veneno, a [F] su mamá le dijo en voz [C] altanera
no te cases con [G] criaturas que solo aspiran [Em] monedas, además tú estás viejita y te la pasas [C] enferma.
La viejita le contesta, [Dm] muerta de [G] rabia muchacha [C] no seas grosera, no tengo canas ni [D] arrugas sobre [G] mi cara
y ahora es [Dm] cuando yo me considero [C] tierna, con viejos [G] no quiero nada porque eso [D] me descontrola
y hago con caja y sin forjura, con cigarro y sin [C] candela.
[G]
[G] [Bb]
[D]
[Dm] [C]
[G]
[G] [A] [C]
Estando yo jovencito, vi la mano con la viuda de [F] una [Dm] tienda,
ella [D] tenía más o menos 70 [C] años, pero cuando se [Dm] arreglaba quedaba como [C] una reina.
La [G] cosa empezó [C] una tarde, cuando mi madre conversó un [F] rato con ella,
[D] yo sí noté que si otro [G] día en la mañana [C] mi mamá me compró [Dm] ropa y una [C] bicicleta nueva.
El cuarto día por la tarde, [G] llegó la viuda a mi casa en [C] una yegua
[G] y le dijo a mi [Gm]
mamá, [F] oiga señora [D] la laguna [C] dónde queda para que mi [G] yegua coma un poco de [C] agua de beba
y no queda tan lejos porque su hijo no me lleva.
[D] La [C] acompañé con cariño [G] y en el camino me dijo en [C] forma sincera
que mi hijo soy la viuda [D] millonaria [F] y ando buscando [Dm] un muchacho [C] que me quiera
que conozca [G] bien de llano y sea de [C] familia buena [Dm] que para [G] andar conmigo de gancho [C] no le dé pena.
Yo le dije que es conmigo, lo primero es preciso [Dm] que comprenda
yo necesito que usted [G] me ponga mi nombre unas [F] 400 [Dm] veces con cuatro [C] lenguas de tierra.
Me dijo no se preocupe, nos casamos tendrá [F] todo lo que quiera
[D] y andará para [G] arriba y para abajo conmigo [F] siempre a su lado ya que soy [C] su compañera.
La tarde del casamiento, [G] cuando llegué a la [C] iglesia con la vieja
cuatro [D] muchachas que estaban cerca a la puerta, [F] cuando nos [D] vieron formaron una [C] rochela
diciendo [G] que cosa rara, la novia [C] nada que llega, pero el [D] novio llegó a la que ha abrazado [C] con la suegra.
Realizado el casamiento, [Dm] nos [G] esperaba en la calle una [C]
ranchera
para llevarnos [D] hasta la fiesta de gala, donde esa noche había gente como [C]
piedra
mis [G] amigos me decían, te felicito [C]
Canela, [Am] pero donde está [G] tu esposa que has llegado con [C] tu abuela.
[G] [C]
[D] [F]
[D] [G]
[F] [C]
[Dm] [G] [C]
[D]
[F] [Dm] [C]
[G] [C]
[G] [C]
[G] Como yo era [C] muy muchacho, tenía que hacer todo lo [F] que ella dijera
[D] y un día me dijo vamos [G] un momento al pueblo, yo voy [F] manejando el carro [Dm] y sino de [C] pasajera.
Como yo estaba aprendiendo, entrando al pueblo me monté [F] por una acera
[D] pero no vi que había [G] amasado un mutirú que estaba en [F] ese momento [D] en la puerta [C] de una tienda.
Ella arreglo todo aquello [G] con abogado, con palanca [C] y con moneda
y al [D] dirigirnos donde ella tenía una quinta, [F] una muchacha [D] estaba [C] esperando afuera
y le dijo [G] mamita yo me vine de [C] Inglaterra y hace [G] 24 horas que allá se [C] prendió la guerra.
La muchacha muy curiosa, [Dm] le pregunto [G] que de que [C] parte yo era
y la viejita [D] le respondió con malicia, este es un [Dm] niño que yo tengo allá [C] en la tienda
para que [G] revise el ganado [Dm] y a las gallinas le [D] atienda, le eche coña [G] a los gatos, a un cochino y a [C] una perra.
Yo recordé claramente que mi primo me dijo una [F] noche buena
[Dm] de esa viejita con la que [G] tú te casaste, se le han muerto [F] cuatro esposos porque ella lo [C] engené.
[D] La muchacha [C] y su mamá aquella tarde preparaban [F] una cena
[Dm] y yo también un tubo de [G] matarraza te lo batí en [Dm] completito en una taza [C] de avena.
Yo me escondí entre el solar [G] y entre la quinta se prendió la zanpablera
cuando la joven [D] vio el estuche [G] del veneno, a [F] su mamá le dijo en voz [C] altanera
no te cases con [G] criaturas que solo aspiran [Em] monedas, además tú estás viejita y te la pasas [C] enferma.
La viejita le contesta, [Dm] muerta de [G] rabia muchacha [C] no seas grosera, no tengo canas ni [D] arrugas sobre [G] mi cara
y ahora es [Dm] cuando yo me considero [C] tierna, con viejos [G] no quiero nada porque eso [D] me descontrola
y hago con caja y sin forjura, con cigarro y sin [C] candela.
[G]
[G] [Bb]
Key:
C
G
D
Dm
F
C
G
D
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [G] _ _ _ _ [C] _ _
_ _ _ _ [D] _ _ _ _
_ _ _ [Dm] _ _ _ [C] _ _
_ [G] _ _ _ _ _ _ _
_ _ [G] _ _ [A] _ _ [C] _ _
_ _ _ Estando yo jovencito, _ vi la mano con la viuda de [F] una [Dm] tienda,
_ ella [D] tenía más o menos 70 [C] años, pero cuando se [Dm] arreglaba quedaba como [C] una reina.
_ _ La [G] cosa empezó [C] una tarde, _ cuando mi madre conversó un [F] rato con ella,
[D] yo sí noté que si otro [G] día en la mañana [C] mi mamá me compró [Dm] ropa y una [C] bicicleta nueva. _
_ _ El cuarto día por la tarde, [G] llegó la viuda a mi casa en [C] una yegua
_ _ [G] y le dijo a mi [Gm]
mamá, [F] oiga señora [D] la laguna [C] dónde queda para que mi [G] yegua coma un poco de [C] agua de beba
y no queda tan lejos porque su hijo no me lleva.
_ _ _ [D] La [C] acompañé con cariño [G] y en el camino me dijo en [C] forma sincera
_ _ que mi hijo soy la viuda [D] millonaria _ [F] y ando buscando [Dm] un muchacho [C] que me quiera
que conozca [G] bien de llano y sea de [C] familia buena [Dm] que para [G] andar conmigo de gancho [C] no le dé pena.
_ _ _ Yo le dije que es _ _ conmigo, lo primero es preciso [Dm] que comprenda
yo necesito que usted [G] me ponga mi nombre unas [F] 400 [Dm] veces con cuatro [C] lenguas de tierra.
_ _ Me dijo no se preocupe, nos casamos tendrá [F] todo lo que quiera
[D] y andará para [G] arriba y para abajo conmigo [F] siempre a su lado ya que soy [C] su compañera.
_ _ La tarde del casamiento, _ [G] cuando llegué a la [C] iglesia con la vieja
cuatro [D] muchachas que estaban cerca a la puerta, [F] cuando nos [D] vieron formaron una [C] rochela
diciendo [G] que cosa rara, la novia [C] nada que llega, pero el [D] novio llegó a la que ha abrazado [C] con la suegra.
_ _ _ _ Realizado el casamiento, [Dm] nos [G] esperaba en la calle una [C]
ranchera
_ para llevarnos [D] hasta la fiesta de gala, donde esa noche había gente como [C]
piedra
mis [G] amigos me decían, te felicito [C]
Canela, [Am] pero donde está [G] tu esposa que has llegado con [C] tu abuela.
_ _ _ _ [G] _ _ [C] _
_ _ _ _ _ [D] _ _ [F] _
_ _ [D] _ _ _ _ [G] _ _
_ _ [F] _ _ _ _ [C] _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [Dm] _ _ [G] _ _ [C] _ _
_ _ _ _ [D] _ _ _ _
_ _ [F] _ _ [Dm] _ _ _ [C] _
_ _ [G] _ _ _ _ [C] _ _
_ _ [G] _ _ _ _ [C] _ _
_ _ _ [G] Como yo era [C] muy muchacho, tenía que hacer todo lo [F] que ella dijera
[D] y un día me dijo vamos [G] un momento al pueblo, yo voy [F] manejando el carro [Dm] y sino de [C] pasajera.
_ _ _ Como yo estaba aprendiendo, entrando al pueblo me monté [F] por una acera
_ [D] pero no vi que había [G] amasado un mutirú que estaba en [F] ese momento [D] en la puerta [C] de una tienda.
_ _ _ Ella arreglo todo aquello [G] con abogado, con palanca [C] y con moneda
y al [D] dirigirnos donde ella tenía una quinta, [F] una muchacha [D] estaba [C] esperando afuera
y le dijo [G] mamita yo me vine de [C] Inglaterra y hace [G] 24 horas que allá se [C] prendió la guerra.
_ _ _ La muchacha muy curiosa, [Dm] le pregunto [G] que de que [C] parte yo era
_ y la viejita [D] le respondió con malicia, _ este es un [Dm] niño que yo tengo allá [C] en la tienda
para que [G] revise el ganado [Dm] y a las gallinas le [D] atienda, le eche coña [G] a los gatos, a un cochino y a [C] una perra.
_ _ _ Yo recordé claramente _ que mi primo me dijo una [F] noche buena
[Dm] _ de esa viejita con la que [G] tú te casaste, se le han muerto [F] cuatro esposos porque ella lo [C] engené.
_ _ _ [D] La muchacha [C] y su mamá aquella tarde preparaban [F] una cena
[Dm] _ y yo también un tubo de [G] matarraza te lo batí en [Dm] completito en una taza [C] de avena.
_ _ Yo me escondí entre el solar _ [G] y entre la quinta se prendió la zanpablera
_ cuando la joven [D] vio el estuche [G] del veneno, a [F] su mamá le dijo en voz [C] altanera
no te cases con [G] criaturas que solo aspiran [Em] monedas, además tú estás viejita y te la pasas [C] enferma.
_ _ La viejita le contesta, _ [Dm] muerta de [G] rabia muchacha [C] no seas grosera, no tengo canas ni [D] arrugas sobre [G] mi cara
y ahora es [Dm] cuando yo me considero [C] tierna, con viejos [G] no quiero nada porque eso [D] me descontrola
y hago con caja y sin forjura, con cigarro y sin [C] candela.
_ [G] _ _ _ _ _ _ _
[G] _ _ _ [Bb] _ _ _ _ _
_ _ [G] _ _ _ _ [C] _ _
_ _ _ _ [D] _ _ _ _
_ _ _ [Dm] _ _ _ [C] _ _
_ [G] _ _ _ _ _ _ _
_ _ [G] _ _ [A] _ _ [C] _ _
_ _ _ Estando yo jovencito, _ vi la mano con la viuda de [F] una [Dm] tienda,
_ ella [D] tenía más o menos 70 [C] años, pero cuando se [Dm] arreglaba quedaba como [C] una reina.
_ _ La [G] cosa empezó [C] una tarde, _ cuando mi madre conversó un [F] rato con ella,
[D] yo sí noté que si otro [G] día en la mañana [C] mi mamá me compró [Dm] ropa y una [C] bicicleta nueva. _
_ _ El cuarto día por la tarde, [G] llegó la viuda a mi casa en [C] una yegua
_ _ [G] y le dijo a mi [Gm]
mamá, [F] oiga señora [D] la laguna [C] dónde queda para que mi [G] yegua coma un poco de [C] agua de beba
y no queda tan lejos porque su hijo no me lleva.
_ _ _ [D] La [C] acompañé con cariño [G] y en el camino me dijo en [C] forma sincera
_ _ que mi hijo soy la viuda [D] millonaria _ [F] y ando buscando [Dm] un muchacho [C] que me quiera
que conozca [G] bien de llano y sea de [C] familia buena [Dm] que para [G] andar conmigo de gancho [C] no le dé pena.
_ _ _ Yo le dije que es _ _ conmigo, lo primero es preciso [Dm] que comprenda
yo necesito que usted [G] me ponga mi nombre unas [F] 400 [Dm] veces con cuatro [C] lenguas de tierra.
_ _ Me dijo no se preocupe, nos casamos tendrá [F] todo lo que quiera
[D] y andará para [G] arriba y para abajo conmigo [F] siempre a su lado ya que soy [C] su compañera.
_ _ La tarde del casamiento, _ [G] cuando llegué a la [C] iglesia con la vieja
cuatro [D] muchachas que estaban cerca a la puerta, [F] cuando nos [D] vieron formaron una [C] rochela
diciendo [G] que cosa rara, la novia [C] nada que llega, pero el [D] novio llegó a la que ha abrazado [C] con la suegra.
_ _ _ _ Realizado el casamiento, [Dm] nos [G] esperaba en la calle una [C]
ranchera
_ para llevarnos [D] hasta la fiesta de gala, donde esa noche había gente como [C]
piedra
mis [G] amigos me decían, te felicito [C]
Canela, [Am] pero donde está [G] tu esposa que has llegado con [C] tu abuela.
_ _ _ _ [G] _ _ [C] _
_ _ _ _ _ [D] _ _ [F] _
_ _ [D] _ _ _ _ [G] _ _
_ _ [F] _ _ _ _ [C] _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [Dm] _ _ [G] _ _ [C] _ _
_ _ _ _ [D] _ _ _ _
_ _ [F] _ _ [Dm] _ _ _ [C] _
_ _ [G] _ _ _ _ [C] _ _
_ _ [G] _ _ _ _ [C] _ _
_ _ _ [G] Como yo era [C] muy muchacho, tenía que hacer todo lo [F] que ella dijera
[D] y un día me dijo vamos [G] un momento al pueblo, yo voy [F] manejando el carro [Dm] y sino de [C] pasajera.
_ _ _ Como yo estaba aprendiendo, entrando al pueblo me monté [F] por una acera
_ [D] pero no vi que había [G] amasado un mutirú que estaba en [F] ese momento [D] en la puerta [C] de una tienda.
_ _ _ Ella arreglo todo aquello [G] con abogado, con palanca [C] y con moneda
y al [D] dirigirnos donde ella tenía una quinta, [F] una muchacha [D] estaba [C] esperando afuera
y le dijo [G] mamita yo me vine de [C] Inglaterra y hace [G] 24 horas que allá se [C] prendió la guerra.
_ _ _ La muchacha muy curiosa, [Dm] le pregunto [G] que de que [C] parte yo era
_ y la viejita [D] le respondió con malicia, _ este es un [Dm] niño que yo tengo allá [C] en la tienda
para que [G] revise el ganado [Dm] y a las gallinas le [D] atienda, le eche coña [G] a los gatos, a un cochino y a [C] una perra.
_ _ _ Yo recordé claramente _ que mi primo me dijo una [F] noche buena
[Dm] _ de esa viejita con la que [G] tú te casaste, se le han muerto [F] cuatro esposos porque ella lo [C] engené.
_ _ _ [D] La muchacha [C] y su mamá aquella tarde preparaban [F] una cena
[Dm] _ y yo también un tubo de [G] matarraza te lo batí en [Dm] completito en una taza [C] de avena.
_ _ Yo me escondí entre el solar _ [G] y entre la quinta se prendió la zanpablera
_ cuando la joven [D] vio el estuche [G] del veneno, a [F] su mamá le dijo en voz [C] altanera
no te cases con [G] criaturas que solo aspiran [Em] monedas, además tú estás viejita y te la pasas [C] enferma.
_ _ La viejita le contesta, _ [Dm] muerta de [G] rabia muchacha [C] no seas grosera, no tengo canas ni [D] arrugas sobre [G] mi cara
y ahora es [Dm] cuando yo me considero [C] tierna, con viejos [G] no quiero nada porque eso [D] me descontrola
y hago con caja y sin forjura, con cigarro y sin [C] candela.
_ [G] _ _ _ _ _ _ _
[G] _ _ _ [Bb] _ _ _ _ _