Chords for KIDD KEO - FACING LIFE (AUDIO) Prod.SHB
Tempo:
132.15 bpm
Chords used:
Cm
Ab
Fm
F
Eb
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[C] [Cm]
[F]
[Ab] [Cm]
[Fm]
[Ab] [Cm] [Fm]
Point [Cm] of life, [F] you gotta show you [Cm] got [Ab] it.
[Cm] Go hard, go to the top.
[Fm] SHB.
Don't get money, I'm bopped [Cm] up.
I just moved to a bigger crib.
Going wild like a truck stop.
This life's got me [Fm] like Halloween.
I don't double ready.
Ya [Cm] pa' ser peligro, no soy responsable de mis enemigos.
No hecho daño a nadie, siempre andan a lo mío.
Todos me han tirado y mira, sigo [Ab] vivo.
I be in the cartonette [Cm] dungeons.
I [Fm] remind you, I be working hard all day long.
Cutting, sewing, and trapping hard.
[Cm] And I'm going to the big screen.
Maybe you're hearing, cause that fact that [F] I'm 21 and [Ab] I'm getting rich.
A rato y poli, nadie [Cm] va a parar.
Me vine yo de abajo pa' quedarme aquí.
A ratos me tiran sin ningún motivo, pero [F] soy el jefe que te [Ab] juro que sí.
A mil años yo estaba en la calle.
Que villano y [Cm] yo buscaba el money.
Yo le dije pa'lante y sin fallo.
Y el [Ab] que está por delante que está allá.
Escucha, no te que pasamos.
Y van a ingresar [Cm]
presupuesto.
Hemos usado mucho para de gesto.
Pero intenta cuidarte de más.
[Ab] Growing up in that shadow.
[Cm] Trapping cash and hot like Del Lado.
Fuck the flame, I did it for guapo.
In [Fm] the trap, stay in [Eb] the truffle.
[Ab] I get taxes for my fashion.
Now I'm trapping with designer.
Make some money up the section.
Only fuck with all my [Eb] writers.
[Ab] Va a tirar todo el mundo y nunca me torció.
Esto es trap y chill y [Fm] nunca me han cogido.
Siempre sigo puro y leo a lo lo mío.
Todas esas putas quieren y nunca me han podido.
A lot of hoes on my phone like.
Wanna fuck with a trap king.
Keep my mind on my money and I keep in love with a bad bitch.
That's what I feel.
[Cm]
I did it all by myself.
That's why I made [Ab]
it.
Oh [Cm] God, they made this shit happen.
Yo solo, no me he ido burrado.
Ahora todo el mundo me dice que [F] qué voy a hacer ahora.
[Ab]
Que ahora cuál es el siguiente paso que [Cm] voy a dar.
Que estáis todos mirando, pues.
Mira.
[F] [Cm]
Not a blow up.
Now I can ride as [Ab] I get paid every time that I show up.
Yo tengo un piquete campeón y me voy a hacer con toda guapa.
I came from the [Fm] bottom and it's been the day where I could walk.
You gotta do it alone.
Yo le dije a mi madre que lo iba a hacer.
Y a mi abuela que lo iba a ver.
Si me quitan lo mío, te vas a caer.
Rolando panamera sin carne.
Con mi suerte el loco tiene power.
For this life you gotta suffer.
Todo el mundo dice que lo quiere, pero en el cojone cuando hay que quemarte.
I [Cm] used to drive in my old house.
Yeah, I can't get a [Fm] paint house.
But I remember my old times.
When I was born, I got a paint house.
Yo tenía clara mi meta.
Yo solo me hice mi ruta.
Si vosotros [Cm] no tenéis receta.
Dios [F] sangreño, no me echen la [Cm] culpa.
[Fm] Oh, oh, oh, oh, [Cm] oh, oh, oh, oh.
Oh, [Ab] oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
Let's get it.
[Cm] [C] [Fm] [Eb]
[Fm] [Cm] [Fm]
[Ab]
[Cm]
[Ab]
[Cm]
[Ab] [Cm]
[F] [Ab]
[Cm]
[N]
[F]
[Ab] [Cm]
[Fm]
[Ab] [Cm] [Fm]
Point [Cm] of life, [F] you gotta show you [Cm] got [Ab] it.
[Cm] Go hard, go to the top.
[Fm] SHB.
Don't get money, I'm bopped [Cm] up.
I just moved to a bigger crib.
Going wild like a truck stop.
This life's got me [Fm] like Halloween.
I don't double ready.
Ya [Cm] pa' ser peligro, no soy responsable de mis enemigos.
No hecho daño a nadie, siempre andan a lo mío.
Todos me han tirado y mira, sigo [Ab] vivo.
I be in the cartonette [Cm] dungeons.
I [Fm] remind you, I be working hard all day long.
Cutting, sewing, and trapping hard.
[Cm] And I'm going to the big screen.
Maybe you're hearing, cause that fact that [F] I'm 21 and [Ab] I'm getting rich.
A rato y poli, nadie [Cm] va a parar.
Me vine yo de abajo pa' quedarme aquí.
A ratos me tiran sin ningún motivo, pero [F] soy el jefe que te [Ab] juro que sí.
A mil años yo estaba en la calle.
Que villano y [Cm] yo buscaba el money.
Yo le dije pa'lante y sin fallo.
Y el [Ab] que está por delante que está allá.
Escucha, no te que pasamos.
Y van a ingresar [Cm]
presupuesto.
Hemos usado mucho para de gesto.
Pero intenta cuidarte de más.
[Ab] Growing up in that shadow.
[Cm] Trapping cash and hot like Del Lado.
Fuck the flame, I did it for guapo.
In [Fm] the trap, stay in [Eb] the truffle.
[Ab] I get taxes for my fashion.
Now I'm trapping with designer.
Make some money up the section.
Only fuck with all my [Eb] writers.
[Ab] Va a tirar todo el mundo y nunca me torció.
Esto es trap y chill y [Fm] nunca me han cogido.
Siempre sigo puro y leo a lo lo mío.
Todas esas putas quieren y nunca me han podido.
A lot of hoes on my phone like.
Wanna fuck with a trap king.
Keep my mind on my money and I keep in love with a bad bitch.
That's what I feel.
[Cm]
I did it all by myself.
That's why I made [Ab]
it.
Oh [Cm] God, they made this shit happen.
Yo solo, no me he ido burrado.
Ahora todo el mundo me dice que [F] qué voy a hacer ahora.
[Ab]
Que ahora cuál es el siguiente paso que [Cm] voy a dar.
Que estáis todos mirando, pues.
Mira.
[F] [Cm]
Not a blow up.
Now I can ride as [Ab] I get paid every time that I show up.
Yo tengo un piquete campeón y me voy a hacer con toda guapa.
I came from the [Fm] bottom and it's been the day where I could walk.
You gotta do it alone.
Yo le dije a mi madre que lo iba a hacer.
Y a mi abuela que lo iba a ver.
Si me quitan lo mío, te vas a caer.
Rolando panamera sin carne.
Con mi suerte el loco tiene power.
For this life you gotta suffer.
Todo el mundo dice que lo quiere, pero en el cojone cuando hay que quemarte.
I [Cm] used to drive in my old house.
Yeah, I can't get a [Fm] paint house.
But I remember my old times.
When I was born, I got a paint house.
Yo tenía clara mi meta.
Yo solo me hice mi ruta.
Si vosotros [Cm] no tenéis receta.
Dios [F] sangreño, no me echen la [Cm] culpa.
[Fm] Oh, oh, oh, oh, [Cm] oh, oh, oh, oh.
Oh, [Ab] oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
Let's get it.
[Cm] [C] [Fm] [Eb]
[Fm] [Cm] [Fm]
[Ab]
[Cm]
[Ab]
[Cm]
[Ab] [Cm]
[F] [Ab]
[Cm]
[N]
Key:
Cm
Ab
Fm
F
Eb
Cm
Ab
Fm
[C] _ _ _ _ [Cm] _ _ _ _
_ _ _ _ _ [F] _ _ _
[Ab] _ _ _ _ [Cm] _ _ _ _
_ _ _ _ _ [Fm] _ _ _
[Ab] _ _ [Cm] _ _ _ _ _ [Fm]
Point [Cm] of life, _ [F] you gotta show you [Cm] got [Ab] it.
[Cm] _ Go hard, go to the top.
_ _ _ _ _ [Fm] SHB.
Don't get money, I'm bopped [Cm] up.
I just moved to a bigger crib.
Going wild like a truck stop.
This life's got me [Fm] like Halloween.
I don't double ready.
Ya [Cm] pa' ser peligro, no soy responsable de mis enemigos.
No hecho daño a nadie, siempre andan a lo mío.
Todos me han tirado y mira, sigo [Ab] vivo.
I be in the cartonette [Cm] dungeons.
I [Fm] remind you, I be working hard all day long.
Cutting, sewing, and trapping hard. _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [Cm] _ _ And I'm going to the big screen.
Maybe you're hearing, cause that fact that [F] I'm 21 and [Ab] I'm getting rich.
A rato y poli, nadie [Cm] va a parar.
Me vine yo de abajo pa' quedarme aquí.
A ratos me tiran sin ningún motivo, pero [F] soy el jefe que te [Ab] juro que sí.
A mil años yo estaba en la calle.
Que villano y [Cm] yo buscaba el money.
Yo le dije pa'lante y sin fallo.
Y el [Ab] que está por delante que está allá.
Escucha, no te que pasamos.
Y van a ingresar [Cm]
presupuesto.
Hemos usado mucho para de gesto.
Pero intenta cuidarte de más.
[Ab] Growing up in that shadow.
[Cm] Trapping cash and hot like Del Lado.
Fuck the flame, I did it for guapo.
In [Fm] the trap, stay in [Eb] the truffle.
[Ab] I get taxes for my fashion.
Now I'm trapping with designer.
Make some money up the section.
Only fuck with all my [Eb] writers.
[Ab] Va a tirar todo el mundo y nunca me torció.
Esto es trap y chill y [Fm] nunca me han cogido.
Siempre sigo puro y leo a lo lo mío.
Todas esas putas quieren y nunca me han podido.
A lot of hoes on my phone like.
Wanna fuck with a trap king.
Keep my mind on my money and I keep in love with a bad bitch.
That's what I feel.
[Cm] _ _ _ _
I did it all by myself.
That's why I made [Ab] _ _
it.
Oh [Cm] God, they made this shit happen. _
_ _ _ Yo solo, no me he ido burrado.
_ _ _ _ Ahora _ todo el mundo _ me dice que [F] qué voy a hacer ahora.
[Ab]
Que ahora cuál es el siguiente paso que [Cm] voy a dar.
_ Que estáis todos mirando, pues.
Mira.
_ _ [F] _ _ [Cm]
Not a blow up.
Now I can ride as [Ab] I get paid every time that I show up.
Yo tengo un piquete campeón y me voy a hacer con toda guapa.
I came from the [Fm] bottom and it's been the day where I could walk.
You gotta do it alone.
Yo le dije a mi madre que lo iba a hacer.
Y a mi abuela que lo iba a ver.
Si me quitan lo mío, te vas a caer.
Rolando panamera sin carne.
Con mi suerte el loco tiene power.
For this life you gotta suffer.
Todo el mundo dice que lo quiere, pero en el cojone cuando hay que quemarte.
I [Cm] used to drive in my old house.
Yeah, I can't get a [Fm] paint house.
But I remember my old times.
When I was born, I got a paint house.
Yo tenía clara mi meta.
Yo solo me hice mi ruta.
Si vosotros [Cm] no tenéis receta.
Dios [F] sangreño, no me echen la [Cm] culpa.
[Fm] Oh, oh, oh, oh, [Cm] oh, oh, oh, oh.
Oh, [Ab] oh, oh, _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ oh, oh, oh, oh, oh.
_ _ _ _ Let's get it.
_ _ _ [Cm] _ _ _ [C] _ _ [Fm] _ _ _ _ _ _ [Eb] _
[Fm] _ _ _ _ [Cm] _ _ _ [Fm] _
_ _ _ _ _ _ _ _
[Ab] _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ [Cm] _ _ _ _
_ _ _ _ _ [Ab] _ _ _
_ _ _ _ [Cm] _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
[Ab] _ _ _ [Cm] _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ [F] _ _ [Ab] _
_ _ _ [Cm] _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ [N] _ _
_ _ _ _ _ [F] _ _ _
[Ab] _ _ _ _ [Cm] _ _ _ _
_ _ _ _ _ [Fm] _ _ _
[Ab] _ _ [Cm] _ _ _ _ _ [Fm]
Point [Cm] of life, _ [F] you gotta show you [Cm] got [Ab] it.
[Cm] _ Go hard, go to the top.
_ _ _ _ _ [Fm] SHB.
Don't get money, I'm bopped [Cm] up.
I just moved to a bigger crib.
Going wild like a truck stop.
This life's got me [Fm] like Halloween.
I don't double ready.
Ya [Cm] pa' ser peligro, no soy responsable de mis enemigos.
No hecho daño a nadie, siempre andan a lo mío.
Todos me han tirado y mira, sigo [Ab] vivo.
I be in the cartonette [Cm] dungeons.
I [Fm] remind you, I be working hard all day long.
Cutting, sewing, and trapping hard. _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [Cm] _ _ And I'm going to the big screen.
Maybe you're hearing, cause that fact that [F] I'm 21 and [Ab] I'm getting rich.
A rato y poli, nadie [Cm] va a parar.
Me vine yo de abajo pa' quedarme aquí.
A ratos me tiran sin ningún motivo, pero [F] soy el jefe que te [Ab] juro que sí.
A mil años yo estaba en la calle.
Que villano y [Cm] yo buscaba el money.
Yo le dije pa'lante y sin fallo.
Y el [Ab] que está por delante que está allá.
Escucha, no te que pasamos.
Y van a ingresar [Cm]
presupuesto.
Hemos usado mucho para de gesto.
Pero intenta cuidarte de más.
[Ab] Growing up in that shadow.
[Cm] Trapping cash and hot like Del Lado.
Fuck the flame, I did it for guapo.
In [Fm] the trap, stay in [Eb] the truffle.
[Ab] I get taxes for my fashion.
Now I'm trapping with designer.
Make some money up the section.
Only fuck with all my [Eb] writers.
[Ab] Va a tirar todo el mundo y nunca me torció.
Esto es trap y chill y [Fm] nunca me han cogido.
Siempre sigo puro y leo a lo lo mío.
Todas esas putas quieren y nunca me han podido.
A lot of hoes on my phone like.
Wanna fuck with a trap king.
Keep my mind on my money and I keep in love with a bad bitch.
That's what I feel.
[Cm] _ _ _ _
I did it all by myself.
That's why I made [Ab] _ _
it.
Oh [Cm] God, they made this shit happen. _
_ _ _ Yo solo, no me he ido burrado.
_ _ _ _ Ahora _ todo el mundo _ me dice que [F] qué voy a hacer ahora.
[Ab]
Que ahora cuál es el siguiente paso que [Cm] voy a dar.
_ Que estáis todos mirando, pues.
Mira.
_ _ [F] _ _ [Cm]
Not a blow up.
Now I can ride as [Ab] I get paid every time that I show up.
Yo tengo un piquete campeón y me voy a hacer con toda guapa.
I came from the [Fm] bottom and it's been the day where I could walk.
You gotta do it alone.
Yo le dije a mi madre que lo iba a hacer.
Y a mi abuela que lo iba a ver.
Si me quitan lo mío, te vas a caer.
Rolando panamera sin carne.
Con mi suerte el loco tiene power.
For this life you gotta suffer.
Todo el mundo dice que lo quiere, pero en el cojone cuando hay que quemarte.
I [Cm] used to drive in my old house.
Yeah, I can't get a [Fm] paint house.
But I remember my old times.
When I was born, I got a paint house.
Yo tenía clara mi meta.
Yo solo me hice mi ruta.
Si vosotros [Cm] no tenéis receta.
Dios [F] sangreño, no me echen la [Cm] culpa.
[Fm] Oh, oh, oh, oh, [Cm] oh, oh, oh, oh.
Oh, [Ab] oh, oh, _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ oh, oh, oh, oh, oh.
_ _ _ _ Let's get it.
_ _ _ [Cm] _ _ _ [C] _ _ [Fm] _ _ _ _ _ _ [Eb] _
[Fm] _ _ _ _ [Cm] _ _ _ [Fm] _
_ _ _ _ _ _ _ _
[Ab] _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ [Cm] _ _ _ _
_ _ _ _ _ [Ab] _ _ _
_ _ _ _ [Cm] _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
[Ab] _ _ _ [Cm] _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ [F] _ _ [Ab] _
_ _ _ [Cm] _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ [N] _ _