Chords for K3 - Verliefd
Tempo:
127.75 bpm
Chords used:
Gb
Db
Eb
Ebm
B
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[A] [Dbm] [Gbm]
[Dbm] [D] [A] [Bm]
[E]
[Gb]
Had jij ooit [Db] al eens zo'n [Ebm] heerlijk gevoel?
[Db]
[B] Een hoofd dat draait [Gb] en een huid die tintelt [Ab] en loopt op [Db]
wolken.
[Gb] Weet jij ook [Db] wel een beetje wat ik [Ebm] bedoel?
Had [Bbm] jij ooit al zo [B]'n bonzend hart [Bb] en een buik vol [Gb] blinders?
Want [A] iemand die [Abm] je hart kon stelen, [Db] wil het leven met je [Eb] delen.
Was [Bb] jij [Cm] al ooit [Gm] zo [Ab] [Eb] verliefd, [Fm] helemaal [Bb]
verloren?
[Eb] [Bb] Was jij [Cm] al [Gm] ook zo [Ab] [Eb] verliefd, tot [Fm] op eur [Bb] je oren?
[Gb] Schijnt de zon [Db] elke dag een beetje voor jou.
[Ebm] [Db]
[B] Zingt een vogel [Gb] een vrolijk liedje [Ab] als jij je [Db]
uittrekt.
[Gb] Nu werkt iemand door [Db] de kenden van [Ebm] je hout.
Schijnt [Db] de zon opnieuw, [B] treur niet over [Gb] elk ademfietje.
[Am] Iemand [Ab] die je [Abm] hart kon stelen, [Db] wil het leven met je [Eb] delen.
[Bb] Was jij [Cm] al [Eb] ooit zo [Ab] verliefd, [Eb] [Fm] helemaal [Bb]
verloren?
[Eb] [Bb] Was jij [Cm] al [Gm] ook zo [Ab] verliefd, [Eb] tot [Fm] op eur [Bb] je oren?
[Gb] [Db] Was jij [Ebm] al [Gb] ooit zo [B] verliefd, [Gb] je hart [Abm] [Db]
binnenstewijten?
[Gb] Hou [Ebm] [Gb] het zo [B] [Gb] verliefd en [Abm] niet meer [Db] te [Ebm] stuiteren.
Oeh, je hart klopt de [Db] luid, je staart voor [Cm] je uit.
Je [B] ligt te bewegen, maar je maakt geen [Ebm] geluid.
Je schreeuwt houden [Gb] [Db] dief, maar komt niet [Cm] vooruit.
Je [Abm] staat aan de grond genageld.
[F] Was jij al [Fm] ooit zo [Bb]
hopeloos [Eb] verliefd?
[Cm] [Eb]
[Ab] [Eb] [Fm] [Bb]
[Eb] [Bb] [Cm] [Eb]
[Ab] Was [Eb] [Fm] [Bb]
[Gb] jij [Ebm] al [Gb] ooit zo [B] verliefd, [Gb] [Abm] helemaal [Db] verloren?
[Gb] [Ebm] [Gb] Was jij al ooit zo [B] verliefd, [Gb] tot [Abm] op eur je [Db]
oren?
[Gb] [Ebm] [Gb]
[B] Was jij al ooit zo verliefd, [Gb] je hart [Abm] [Db]
binnenstewijten?
[Gb] [Ebm] Hou [Gb] het zo [B] [Gb] verliefd en [Abm] niet meer [Db] te [Gb] stuiteren.
[Db] [Ebm] [Gb] [B] [Gb] [Abm] [Db]
[Gb] [Ebm] [Gb]
[B] [Gb] [Abm] [Db]
[Gb]
[N]
[Dbm] [D] [A] [Bm]
[E]
[Gb]
Had jij ooit [Db] al eens zo'n [Ebm] heerlijk gevoel?
[Db]
[B] Een hoofd dat draait [Gb] en een huid die tintelt [Ab] en loopt op [Db]
wolken.
[Gb] Weet jij ook [Db] wel een beetje wat ik [Ebm] bedoel?
Had [Bbm] jij ooit al zo [B]'n bonzend hart [Bb] en een buik vol [Gb] blinders?
Want [A] iemand die [Abm] je hart kon stelen, [Db] wil het leven met je [Eb] delen.
Was [Bb] jij [Cm] al ooit [Gm] zo [Ab] [Eb] verliefd, [Fm] helemaal [Bb]
verloren?
[Eb] [Bb] Was jij [Cm] al [Gm] ook zo [Ab] [Eb] verliefd, tot [Fm] op eur [Bb] je oren?
[Gb] Schijnt de zon [Db] elke dag een beetje voor jou.
[Ebm] [Db]
[B] Zingt een vogel [Gb] een vrolijk liedje [Ab] als jij je [Db]
uittrekt.
[Gb] Nu werkt iemand door [Db] de kenden van [Ebm] je hout.
Schijnt [Db] de zon opnieuw, [B] treur niet over [Gb] elk ademfietje.
[Am] Iemand [Ab] die je [Abm] hart kon stelen, [Db] wil het leven met je [Eb] delen.
[Bb] Was jij [Cm] al [Eb] ooit zo [Ab] verliefd, [Eb] [Fm] helemaal [Bb]
verloren?
[Eb] [Bb] Was jij [Cm] al [Gm] ook zo [Ab] verliefd, [Eb] tot [Fm] op eur [Bb] je oren?
[Gb] [Db] Was jij [Ebm] al [Gb] ooit zo [B] verliefd, [Gb] je hart [Abm] [Db]
binnenstewijten?
[Gb] Hou [Ebm] [Gb] het zo [B] [Gb] verliefd en [Abm] niet meer [Db] te [Ebm] stuiteren.
Oeh, je hart klopt de [Db] luid, je staart voor [Cm] je uit.
Je [B] ligt te bewegen, maar je maakt geen [Ebm] geluid.
Je schreeuwt houden [Gb] [Db] dief, maar komt niet [Cm] vooruit.
Je [Abm] staat aan de grond genageld.
[F] Was jij al [Fm] ooit zo [Bb]
hopeloos [Eb] verliefd?
[Cm] [Eb]
[Ab] [Eb] [Fm] [Bb]
[Eb] [Bb] [Cm] [Eb]
[Ab] Was [Eb] [Fm] [Bb]
[Gb] jij [Ebm] al [Gb] ooit zo [B] verliefd, [Gb] [Abm] helemaal [Db] verloren?
[Gb] [Ebm] [Gb] Was jij al ooit zo [B] verliefd, [Gb] tot [Abm] op eur je [Db]
oren?
[Gb] [Ebm] [Gb]
[B] Was jij al ooit zo verliefd, [Gb] je hart [Abm] [Db]
binnenstewijten?
[Gb] [Ebm] Hou [Gb] het zo [B] [Gb] verliefd en [Abm] niet meer [Db] te [Gb] stuiteren.
[Db] [Ebm] [Gb] [B] [Gb] [Abm] [Db]
[Gb] [Ebm] [Gb]
[B] [Gb] [Abm] [Db]
[Gb]
[N]
Key:
Gb
Db
Eb
Ebm
B
Gb
Db
Eb
[A] _ _ _ _ [Dbm] _ _ [Gbm] _ _
[Dbm] _ [D] _ _ [A] _ _ [Bm] _ _ _
_ _ _ _ _ [E] _ _ _
_ [Gb] _ _ _ _ _ _ _
_ Had jij ooit [Db] al eens zo'n [Ebm] heerlijk gevoel?
_ _ [Db] _ _ _
[B] Een hoofd dat draait [Gb] en een huid die tintelt [Ab] en loopt op [Db] _ _
wolken.
[Gb] Weet jij ook [Db] wel een beetje wat ik [Ebm] _ bedoel?
Had [Bbm] jij ooit al zo [B]'n bonzend hart [Bb] en een buik vol [Gb] blinders?
Want [A] iemand die [Abm] je hart kon stelen, [Db] wil het leven met je [Eb] delen.
Was [Bb] jij [Cm] al ooit [Gm] zo [Ab] _ [Eb] verliefd, [Fm] helemaal _ [Bb]
verloren?
[Eb] _ [Bb] Was jij [Cm] al [Gm] ook zo [Ab] _ [Eb] verliefd, tot [Fm] op eur [Bb] je oren?
[Gb] Schijnt de zon [Db] elke dag een beetje voor jou.
[Ebm] _ _ [Db] _ _ _
_ [B] Zingt een vogel [Gb] een vrolijk liedje [Ab] als jij je [Db] _ _
uittrekt.
[Gb] Nu werkt iemand door [Db] de kenden van [Ebm] je hout.
Schijnt [Db] de zon opnieuw, [B] treur niet over [Gb] elk _ ademfietje.
[Am] _ Iemand [Ab] die je [Abm] hart kon stelen, [Db] wil het leven met je [Eb] delen.
[Bb] Was jij [Cm] al [Eb] ooit zo [Ab] verliefd, [Eb] _ [Fm] helemaal _ [Bb]
verloren?
[Eb] _ [Bb] Was jij [Cm] al [Gm] ook zo [Ab] verliefd, [Eb] tot [Fm] op eur [Bb] je oren?
[Gb] _ [Db] Was jij [Ebm] al [Gb] ooit zo [B] verliefd, [Gb] je hart [Abm] _ _ [Db]
binnenstewijten?
[Gb] _ Hou _ [Ebm] _ [Gb] het zo [B] _ [Gb] verliefd en [Abm] niet meer [Db] te [Ebm] stuiteren.
Oeh, je hart klopt de [Db] luid, je staart voor [Cm] je uit.
Je [B] ligt te bewegen, maar je maakt geen [Ebm] geluid.
Je schreeuwt houden [Gb] [Db] dief, maar komt niet [Cm] vooruit.
Je [Abm] staat aan de grond genageld.
[F] Was jij al [Fm] ooit zo [Bb] _ _
hopeloos [Eb] verliefd?
_ _ _ [Cm] _ _ [Eb] _
_ [Ab] _ _ [Eb] _ _ [Fm] _ _ [Bb] _
_ [Eb] _ _ [Bb] _ _ [Cm] _ _ [Eb] _
_ [Ab] Was [Eb] _ _ [Fm] _ _ [Bb] _
_ [Gb] _ _ jij [Ebm] al [Gb] ooit zo [B] verliefd, [Gb] _ [Abm] helemaal [Db] verloren?
_ [Gb] _ _ _ _ [Ebm] _ [Gb] Was jij al ooit zo [B] verliefd, [Gb] tot [Abm] op eur je [Db]
oren?
[Gb] _ _ _ _ [Ebm] _ _ [Gb] _
[B] Was jij al ooit zo verliefd, [Gb] je hart [Abm] _ _ [Db]
binnenstewijten?
[Gb] _ _ _ [Ebm] Hou [Gb] het zo _ [B] _ [Gb] verliefd en [Abm] niet meer [Db] te [Gb] stuiteren.
_ [Db] _ _ [Ebm] _ _ [Gb] _ _ [B] _ _ [Gb] _ _ [Abm] _ _ [Db] _
_ [Gb] _ _ _ _ [Ebm] _ _ [Gb] _
_ [B] _ _ [Gb] _ _ [Abm] _ _ [Db] _
_ [Gb] _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [N] _
[Dbm] _ [D] _ _ [A] _ _ [Bm] _ _ _
_ _ _ _ _ [E] _ _ _
_ [Gb] _ _ _ _ _ _ _
_ Had jij ooit [Db] al eens zo'n [Ebm] heerlijk gevoel?
_ _ [Db] _ _ _
[B] Een hoofd dat draait [Gb] en een huid die tintelt [Ab] en loopt op [Db] _ _
wolken.
[Gb] Weet jij ook [Db] wel een beetje wat ik [Ebm] _ bedoel?
Had [Bbm] jij ooit al zo [B]'n bonzend hart [Bb] en een buik vol [Gb] blinders?
Want [A] iemand die [Abm] je hart kon stelen, [Db] wil het leven met je [Eb] delen.
Was [Bb] jij [Cm] al ooit [Gm] zo [Ab] _ [Eb] verliefd, [Fm] helemaal _ [Bb]
verloren?
[Eb] _ [Bb] Was jij [Cm] al [Gm] ook zo [Ab] _ [Eb] verliefd, tot [Fm] op eur [Bb] je oren?
[Gb] Schijnt de zon [Db] elke dag een beetje voor jou.
[Ebm] _ _ [Db] _ _ _
_ [B] Zingt een vogel [Gb] een vrolijk liedje [Ab] als jij je [Db] _ _
uittrekt.
[Gb] Nu werkt iemand door [Db] de kenden van [Ebm] je hout.
Schijnt [Db] de zon opnieuw, [B] treur niet over [Gb] elk _ ademfietje.
[Am] _ Iemand [Ab] die je [Abm] hart kon stelen, [Db] wil het leven met je [Eb] delen.
[Bb] Was jij [Cm] al [Eb] ooit zo [Ab] verliefd, [Eb] _ [Fm] helemaal _ [Bb]
verloren?
[Eb] _ [Bb] Was jij [Cm] al [Gm] ook zo [Ab] verliefd, [Eb] tot [Fm] op eur [Bb] je oren?
[Gb] _ [Db] Was jij [Ebm] al [Gb] ooit zo [B] verliefd, [Gb] je hart [Abm] _ _ [Db]
binnenstewijten?
[Gb] _ Hou _ [Ebm] _ [Gb] het zo [B] _ [Gb] verliefd en [Abm] niet meer [Db] te [Ebm] stuiteren.
Oeh, je hart klopt de [Db] luid, je staart voor [Cm] je uit.
Je [B] ligt te bewegen, maar je maakt geen [Ebm] geluid.
Je schreeuwt houden [Gb] [Db] dief, maar komt niet [Cm] vooruit.
Je [Abm] staat aan de grond genageld.
[F] Was jij al [Fm] ooit zo [Bb] _ _
hopeloos [Eb] verliefd?
_ _ _ [Cm] _ _ [Eb] _
_ [Ab] _ _ [Eb] _ _ [Fm] _ _ [Bb] _
_ [Eb] _ _ [Bb] _ _ [Cm] _ _ [Eb] _
_ [Ab] Was [Eb] _ _ [Fm] _ _ [Bb] _
_ [Gb] _ _ jij [Ebm] al [Gb] ooit zo [B] verliefd, [Gb] _ [Abm] helemaal [Db] verloren?
_ [Gb] _ _ _ _ [Ebm] _ [Gb] Was jij al ooit zo [B] verliefd, [Gb] tot [Abm] op eur je [Db]
oren?
[Gb] _ _ _ _ [Ebm] _ _ [Gb] _
[B] Was jij al ooit zo verliefd, [Gb] je hart [Abm] _ _ [Db]
binnenstewijten?
[Gb] _ _ _ [Ebm] Hou [Gb] het zo _ [B] _ [Gb] verliefd en [Abm] niet meer [Db] te [Gb] stuiteren.
_ [Db] _ _ [Ebm] _ _ [Gb] _ _ [B] _ _ [Gb] _ _ [Abm] _ _ [Db] _
_ [Gb] _ _ _ _ [Ebm] _ _ [Gb] _
_ [B] _ _ [Gb] _ _ [Abm] _ _ [Db] _
_ [Gb] _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [N] _