Chords for jasperina de jong - de non ( roll another one ) volle lenge .wmv
Tempo:
85.25 bpm
Chords used:
Eb
Bb
Gm
Ab
Fm
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[F] [Eb] [Ab]
[Gm] [Eb]
Er is een heleboel [Ab] veranderd in de kerk.
We zijn de laatste tijd veel soepeler [Eb] geworden.
En toch zijn er nog [Gm] altijd strenge [Fm] kloosten.
Daar is [Bb] nog tucht, daar heerst de oude geest [Eb] nog sterk.
[Cm] En er is tucht, al zijn we geen [Gm] verzuurde bessen.
Bij [Fm] ons in het mannenklooster der [Gm] Carmelitesse.
[Ab] Wij zijn gericht op meditatie en mystiek.
Zoals ik laatst nog zei tegen mijn [Eb] nichtje Vroekje.
Die [Gm] mij zo af en toe verpleit met een [Fm] bezoekje.
En ze [Bb] zei terecht dat even tante [Eb] Willem.
Neem [Gm] maar eens gewoon een haaltje van dit [Bbm] sigaretje.
Want dat is veel [C] mystieker dan een [Fm] vroomgebedje.
[Db] Ik vroeg eens terug en spoedig [C] nam ik trek naar [Bb] trek.
[Db] Want zei ik vroeg, dit is [Bb] te gek.
[N] Groot [Bb] bedadde hond.
Ja, het [Eb] waait die allemaal.
[Gm] [Eb] [Gm] Die [Bb] hoefde mij een hand te het.
[Eb]
Nee.
[Ab] Ze [Eb]
zette mij tersluitst bij het ene gat.
Een paardje [Ab] scheide nog iets anders [Eb] in de hand.
Ik nam [Cm] het aan en dat was eigenlijk [Fm] een schaam.
Want [Bb] roken was bij ons volstrekt niet [Eb] toegestaan.
Maar [Cm] ach, ik deed het toch tenslotte hen [Gm] ter ere.
[Ab] Om nog wat vrezender te [F] kunnen [Gm] mediteren.
[Eb] En als ik spieken wat gerookt had in [Ab] mijn zij.
Dan had ik al geen heel verheven [Eb]
visionen.
Al [Cm] gaf ik een keer sarsissie een tweede kazoen.
[Ab]
Want een klein [Gm] beetje getrobleerd was ik [Eb] soms wel.
Ze [Gm] kwam dus avonds bij me om het uit [G] te spreken.
Ik was net [C] bezig om een stikje op te [Fm] steken.
En [Db] ik zei, zuster, rook eens mee.
Heb [Bb] wat te zien.
En na [Db] de allerlaatste trek zei [Bb] sarsissie.
[G] Rol de [Bb] double one.
Just [Eb] like the other one.
[Gm] You can [Bb] hang on tight.
And I shoot [Eb] like a [Ab] hit.
[Eb] Ik had een schroedig veel contact met [Ab] sarsissie.
We rookten samen heimelijk even wat [Eb] sigaretten.
[Cm] Maar het gebeurde op een morgen [Fm] bij de net.
[Gm] Dat ons opeens een vreemde lachbui [Eb] overviel.
[Cm] Het werd steeds erger toen het eenmaal was [Gm] begonnen.
Dat [Ab] wel wat [Fm] opzienbaarde bij de andere [Gm] mannen.
[Eb] En toen we ons in het spiegels in de [Ab] klooster hoog.
Kwam er benieuwd een groepje zusters aan [Eb] ons vragen.
Wat toch de [Cm] brand geweest was van ons wel [Fm] behagen.
Maar wij [Bb] ontweken hen en waren kort [Eb] van stil.
Tot wij [Gm] ons schaamden want het was wel erg [G] zelfzuchtig.
De leerverbreider leek ons zeker zo [Fm] godsvruchtig.
Wij [Db] kozen Berta, [Db] Antonina en [Bb] Sophie.
En na de eerste stik zeiden ze, alle drie.
[G] Role [Bb] double one.
Zag dat?
[Eb]
[A] [Eb] Die moe van [Bb] de hangen.
[Eb]
[Ab] [Eb] Het was nu werkelijk een bezeten [Ab] mystica.
En ook de anderen waren dagelijks [Eb] in extase.
Gelijk [Cm] beschreven in de boeken [Ab] die wij lazen.
Van [Bb] zuster Haley en Trees van [Eb] Abila.
En na het [Cm] leek zou dit nog lange tijd [Gm] zo duren.
Blijf [Ab] steeds [Fm] nieuwe voorraad [Gm] sturen.
[Eb] Wat toen geschiet is heel lelijk [Ab] en platvloers.
Sarah Auland, de priorin van [Eb] onze orgen.
Die had gemerkt dat [Gm] wij heel vrouwen waren geworden.
[Bb] Was niet gesticht over dit feit maar werd [Eb] jaloers.
Zij liet haar [Gm]
waakzaamheid geen oogdenk meer [Bbm] versmaken.
En zie op zekere [C] dag wist zij ons [Fm] te betrachten.
[Eb] Ach [Db] onze goden [Db] periode leek [Bb] voorbij.
Maar moeder [Db] opverste dan zelf een trek [Bb] en zei.
[G] [Ab] [Bb]
[Eb]
[Bb]
[Eb] [Ab]
[Bbm] [Am] [Bb]
[Gm] [Eb] [Bb]
[Eb] [Ab] [Eb]
[Bb]
[Eb] [Bb]
[G] [Bb]
[Eb] [Ab] [N]
[Eb]
[Gm] [Eb]
Er is een heleboel [Ab] veranderd in de kerk.
We zijn de laatste tijd veel soepeler [Eb] geworden.
En toch zijn er nog [Gm] altijd strenge [Fm] kloosten.
Daar is [Bb] nog tucht, daar heerst de oude geest [Eb] nog sterk.
[Cm] En er is tucht, al zijn we geen [Gm] verzuurde bessen.
Bij [Fm] ons in het mannenklooster der [Gm] Carmelitesse.
[Ab] Wij zijn gericht op meditatie en mystiek.
Zoals ik laatst nog zei tegen mijn [Eb] nichtje Vroekje.
Die [Gm] mij zo af en toe verpleit met een [Fm] bezoekje.
En ze [Bb] zei terecht dat even tante [Eb] Willem.
Neem [Gm] maar eens gewoon een haaltje van dit [Bbm] sigaretje.
Want dat is veel [C] mystieker dan een [Fm] vroomgebedje.
[Db] Ik vroeg eens terug en spoedig [C] nam ik trek naar [Bb] trek.
[Db] Want zei ik vroeg, dit is [Bb] te gek.
[N] Groot [Bb] bedadde hond.
Ja, het [Eb] waait die allemaal.
[Gm] [Eb] [Gm] Die [Bb] hoefde mij een hand te het.
[Eb]
Nee.
[Ab] Ze [Eb]
zette mij tersluitst bij het ene gat.
Een paardje [Ab] scheide nog iets anders [Eb] in de hand.
Ik nam [Cm] het aan en dat was eigenlijk [Fm] een schaam.
Want [Bb] roken was bij ons volstrekt niet [Eb] toegestaan.
Maar [Cm] ach, ik deed het toch tenslotte hen [Gm] ter ere.
[Ab] Om nog wat vrezender te [F] kunnen [Gm] mediteren.
[Eb] En als ik spieken wat gerookt had in [Ab] mijn zij.
Dan had ik al geen heel verheven [Eb]
visionen.
Al [Cm] gaf ik een keer sarsissie een tweede kazoen.
[Ab]
Want een klein [Gm] beetje getrobleerd was ik [Eb] soms wel.
Ze [Gm] kwam dus avonds bij me om het uit [G] te spreken.
Ik was net [C] bezig om een stikje op te [Fm] steken.
En [Db] ik zei, zuster, rook eens mee.
Heb [Bb] wat te zien.
En na [Db] de allerlaatste trek zei [Bb] sarsissie.
[G] Rol de [Bb] double one.
Just [Eb] like the other one.
[Gm] You can [Bb] hang on tight.
And I shoot [Eb] like a [Ab] hit.
[Eb] Ik had een schroedig veel contact met [Ab] sarsissie.
We rookten samen heimelijk even wat [Eb] sigaretten.
[Cm] Maar het gebeurde op een morgen [Fm] bij de net.
[Gm] Dat ons opeens een vreemde lachbui [Eb] overviel.
[Cm] Het werd steeds erger toen het eenmaal was [Gm] begonnen.
Dat [Ab] wel wat [Fm] opzienbaarde bij de andere [Gm] mannen.
[Eb] En toen we ons in het spiegels in de [Ab] klooster hoog.
Kwam er benieuwd een groepje zusters aan [Eb] ons vragen.
Wat toch de [Cm] brand geweest was van ons wel [Fm] behagen.
Maar wij [Bb] ontweken hen en waren kort [Eb] van stil.
Tot wij [Gm] ons schaamden want het was wel erg [G] zelfzuchtig.
De leerverbreider leek ons zeker zo [Fm] godsvruchtig.
Wij [Db] kozen Berta, [Db] Antonina en [Bb] Sophie.
En na de eerste stik zeiden ze, alle drie.
[G] Role [Bb] double one.
Zag dat?
[Eb]
[A] [Eb] Die moe van [Bb] de hangen.
[Eb]
[Ab] [Eb] Het was nu werkelijk een bezeten [Ab] mystica.
En ook de anderen waren dagelijks [Eb] in extase.
Gelijk [Cm] beschreven in de boeken [Ab] die wij lazen.
Van [Bb] zuster Haley en Trees van [Eb] Abila.
En na het [Cm] leek zou dit nog lange tijd [Gm] zo duren.
Blijf [Ab] steeds [Fm] nieuwe voorraad [Gm] sturen.
[Eb] Wat toen geschiet is heel lelijk [Ab] en platvloers.
Sarah Auland, de priorin van [Eb] onze orgen.
Die had gemerkt dat [Gm] wij heel vrouwen waren geworden.
[Bb] Was niet gesticht over dit feit maar werd [Eb] jaloers.
Zij liet haar [Gm]
waakzaamheid geen oogdenk meer [Bbm] versmaken.
En zie op zekere [C] dag wist zij ons [Fm] te betrachten.
[Eb] Ach [Db] onze goden [Db] periode leek [Bb] voorbij.
Maar moeder [Db] opverste dan zelf een trek [Bb] en zei.
[G] [Ab] [Bb]
[Eb]
[Bb]
[Eb] [Ab]
[Bbm] [Am] [Bb]
[Gm] [Eb] [Bb]
[Eb] [Ab] [Eb]
[Bb]
[Eb] [Bb]
[G] [Bb]
[Eb] [Ab] [N]
[Eb]
Key:
Eb
Bb
Gm
Ab
Fm
Eb
Bb
Gm
_ [F] _ [Eb] _ _ [Ab] _ _ _ _
_ [Gm] _ _ _ _ [Eb] _ _ _
_ Er is een heleboel [Ab] veranderd in de kerk.
We zijn de laatste tijd veel soepeler [Eb] geworden.
En toch zijn er nog [Gm] altijd strenge [Fm] kloosten.
Daar is [Bb] nog tucht, daar heerst de oude geest [Eb] nog sterk.
[Cm] En er is tucht, al zijn we geen [Gm] verzuurde bessen.
Bij [Fm] ons in het mannenklooster der _ [Gm] Carmelitesse.
_ _ [Ab] Wij zijn gericht op meditatie en mystiek.
Zoals ik laatst nog zei tegen mijn [Eb] nichtje Vroekje.
Die [Gm] mij zo af en toe verpleit met een [Fm] bezoekje.
En ze [Bb] zei terecht dat even tante [Eb] Willem.
Neem [Gm] maar eens gewoon een haaltje van dit [Bbm] sigaretje.
Want dat is veel [C] mystieker dan een [Fm] vroomgebedje.
[Db] Ik vroeg eens terug en spoedig [C] nam ik trek naar [Bb] trek.
_ [Db] Want zei ik vroeg, dit is [Bb] te gek.
_ [N] _ Groot [Bb] bedadde hond.
_ _ _ _ Ja, het [Eb] waait die allemaal.
[Gm] _ _ [Eb] _ _ [Gm] Die [Bb] hoefde mij een hand te het.
_ _ _ _ _ [Eb]
Nee.
[Ab] _ Ze [Eb] _ _ _
zette mij tersluitst bij het ene gat.
Een paardje [Ab] scheide nog iets anders [Eb] in de hand.
Ik nam [Cm] het aan en dat was eigenlijk [Fm] een schaam.
Want [Bb] roken was bij ons volstrekt niet [Eb] toegestaan.
Maar [Cm] ach, ik deed het toch tenslotte hen [Gm] ter ere.
[Ab] Om nog wat vrezender te [F] kunnen _ _ [Gm] mediteren.
[Eb] En als ik spieken wat gerookt had in [Ab] mijn zij.
Dan had ik al geen heel verheven [Eb]
visionen.
Al [Cm] gaf ik een keer sarsissie een tweede kazoen.
[Ab] _
Want een klein [Gm] beetje getrobleerd was ik [Eb] soms wel.
Ze [Gm] kwam dus avonds bij me om het uit [G] te spreken.
Ik was net [C] bezig om een stikje op te [Fm] steken.
En [Db] ik zei, zuster, rook eens mee.
Heb [Bb] wat te zien.
En na [Db] de allerlaatste trek zei _ [Bb] sarsissie.
_ _ [G] Rol de [Bb] double one.
_ _ _ _ Just [Eb] like the other one.
_ _ [Gm] You can [Bb] hang on tight.
_ _ And I shoot [Eb] like a [Ab] hit.
_ [Eb] _ _ _ Ik had een schroedig veel contact met [Ab] sarsissie.
We rookten samen heimelijk even wat [Eb] sigaretten.
[Cm] Maar het gebeurde op een morgen [Fm] bij de net.
[Gm] Dat ons opeens een vreemde lachbui [Eb] overviel.
[Cm] Het werd steeds erger toen het eenmaal was [Gm] begonnen.
Dat [Ab] wel wat [Fm] opzienbaarde bij de andere [Gm] mannen.
_ [Eb] En toen we ons in het spiegels in de [Ab] klooster hoog.
Kwam er benieuwd een groepje zusters aan [Eb] ons vragen.
Wat toch de [Cm] brand geweest was van ons wel [Fm] behagen.
Maar wij [Bb] ontweken hen en waren kort [Eb] van stil.
Tot wij [Gm] ons schaamden want het was wel erg [G] zelfzuchtig.
De leerverbreider leek ons zeker zo [Fm] godsvruchtig.
Wij [Db] kozen Berta, [Db] Antonina en [Bb] Sophie.
_ En na de eerste stik zeiden ze, alle drie.
_ _ [G] _ Role [Bb] double one.
_ _ _ _ Zag dat?
[Eb] _
_ [A] _ [Eb] _ _ Die moe van [Bb] de hangen.
_ _ _ _ _ _ _ [Eb] _
_ [Ab] _ _ _ [Eb] _ Het was nu werkelijk een bezeten [Ab] mystica.
En ook de anderen waren dagelijks [Eb] in extase.
Gelijk [Cm] beschreven in de boeken [Ab] die wij lazen.
Van [Bb] zuster Haley en Trees van [Eb] Abila.
_ En na het [Cm] leek zou dit nog lange tijd [Gm] zo duren.
Blijf [Ab] _ steeds [Fm] nieuwe voorraad [Gm] sturen.
_ [Eb] Wat toen geschiet is heel lelijk [Ab] en platvloers.
Sarah Auland, de priorin van [Eb] onze orgen.
Die had gemerkt dat [Gm] wij heel vrouwen waren geworden.
[Bb] Was niet gesticht over dit feit maar werd [Eb] jaloers.
Zij liet haar [Gm]
waakzaamheid geen oogdenk meer [Bbm] versmaken.
En zie op zekere [C] dag wist zij ons [Fm] te betrachten.
[Eb] Ach [Db] onze goden [Db] periode leek [Bb] voorbij.
Maar moeder [Db] opverste dan zelf een trek [Bb] en zei.
_ [G] _ _ _ [Ab] _ _ _ [Bb] _ _ _ _ _ _
_ _ _ [Eb] _ _ _ _ _
_ _ _ [Bb] _ _ _ _ _
_ _ _ [Eb] _ _ [Ab] _ _ _
_ _ _ [Bbm] _ _ [Am] _ _ [Bb] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [Gm] _ _ [Eb] _ _ _ [Bb] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ [Eb] _ _ [Ab] _ _ [Eb] _ _ _
_ [Bb] _ _ _ _ _ _ _
_ _ [Eb] _ _ _ _ _ [Bb] _
_ [G] _ _ [Bb] _ _ _ _ _
_ _ [Eb] _ _ [Ab] _ _ _ [N] _
_ _ _ _ _ _ _ [Eb] _
_ [Gm] _ _ _ _ [Eb] _ _ _
_ Er is een heleboel [Ab] veranderd in de kerk.
We zijn de laatste tijd veel soepeler [Eb] geworden.
En toch zijn er nog [Gm] altijd strenge [Fm] kloosten.
Daar is [Bb] nog tucht, daar heerst de oude geest [Eb] nog sterk.
[Cm] En er is tucht, al zijn we geen [Gm] verzuurde bessen.
Bij [Fm] ons in het mannenklooster der _ [Gm] Carmelitesse.
_ _ [Ab] Wij zijn gericht op meditatie en mystiek.
Zoals ik laatst nog zei tegen mijn [Eb] nichtje Vroekje.
Die [Gm] mij zo af en toe verpleit met een [Fm] bezoekje.
En ze [Bb] zei terecht dat even tante [Eb] Willem.
Neem [Gm] maar eens gewoon een haaltje van dit [Bbm] sigaretje.
Want dat is veel [C] mystieker dan een [Fm] vroomgebedje.
[Db] Ik vroeg eens terug en spoedig [C] nam ik trek naar [Bb] trek.
_ [Db] Want zei ik vroeg, dit is [Bb] te gek.
_ [N] _ Groot [Bb] bedadde hond.
_ _ _ _ Ja, het [Eb] waait die allemaal.
[Gm] _ _ [Eb] _ _ [Gm] Die [Bb] hoefde mij een hand te het.
_ _ _ _ _ [Eb]
Nee.
[Ab] _ Ze [Eb] _ _ _
zette mij tersluitst bij het ene gat.
Een paardje [Ab] scheide nog iets anders [Eb] in de hand.
Ik nam [Cm] het aan en dat was eigenlijk [Fm] een schaam.
Want [Bb] roken was bij ons volstrekt niet [Eb] toegestaan.
Maar [Cm] ach, ik deed het toch tenslotte hen [Gm] ter ere.
[Ab] Om nog wat vrezender te [F] kunnen _ _ [Gm] mediteren.
[Eb] En als ik spieken wat gerookt had in [Ab] mijn zij.
Dan had ik al geen heel verheven [Eb]
visionen.
Al [Cm] gaf ik een keer sarsissie een tweede kazoen.
[Ab] _
Want een klein [Gm] beetje getrobleerd was ik [Eb] soms wel.
Ze [Gm] kwam dus avonds bij me om het uit [G] te spreken.
Ik was net [C] bezig om een stikje op te [Fm] steken.
En [Db] ik zei, zuster, rook eens mee.
Heb [Bb] wat te zien.
En na [Db] de allerlaatste trek zei _ [Bb] sarsissie.
_ _ [G] Rol de [Bb] double one.
_ _ _ _ Just [Eb] like the other one.
_ _ [Gm] You can [Bb] hang on tight.
_ _ And I shoot [Eb] like a [Ab] hit.
_ [Eb] _ _ _ Ik had een schroedig veel contact met [Ab] sarsissie.
We rookten samen heimelijk even wat [Eb] sigaretten.
[Cm] Maar het gebeurde op een morgen [Fm] bij de net.
[Gm] Dat ons opeens een vreemde lachbui [Eb] overviel.
[Cm] Het werd steeds erger toen het eenmaal was [Gm] begonnen.
Dat [Ab] wel wat [Fm] opzienbaarde bij de andere [Gm] mannen.
_ [Eb] En toen we ons in het spiegels in de [Ab] klooster hoog.
Kwam er benieuwd een groepje zusters aan [Eb] ons vragen.
Wat toch de [Cm] brand geweest was van ons wel [Fm] behagen.
Maar wij [Bb] ontweken hen en waren kort [Eb] van stil.
Tot wij [Gm] ons schaamden want het was wel erg [G] zelfzuchtig.
De leerverbreider leek ons zeker zo [Fm] godsvruchtig.
Wij [Db] kozen Berta, [Db] Antonina en [Bb] Sophie.
_ En na de eerste stik zeiden ze, alle drie.
_ _ [G] _ Role [Bb] double one.
_ _ _ _ Zag dat?
[Eb] _
_ [A] _ [Eb] _ _ Die moe van [Bb] de hangen.
_ _ _ _ _ _ _ [Eb] _
_ [Ab] _ _ _ [Eb] _ Het was nu werkelijk een bezeten [Ab] mystica.
En ook de anderen waren dagelijks [Eb] in extase.
Gelijk [Cm] beschreven in de boeken [Ab] die wij lazen.
Van [Bb] zuster Haley en Trees van [Eb] Abila.
_ En na het [Cm] leek zou dit nog lange tijd [Gm] zo duren.
Blijf [Ab] _ steeds [Fm] nieuwe voorraad [Gm] sturen.
_ [Eb] Wat toen geschiet is heel lelijk [Ab] en platvloers.
Sarah Auland, de priorin van [Eb] onze orgen.
Die had gemerkt dat [Gm] wij heel vrouwen waren geworden.
[Bb] Was niet gesticht over dit feit maar werd [Eb] jaloers.
Zij liet haar [Gm]
waakzaamheid geen oogdenk meer [Bbm] versmaken.
En zie op zekere [C] dag wist zij ons [Fm] te betrachten.
[Eb] Ach [Db] onze goden [Db] periode leek [Bb] voorbij.
Maar moeder [Db] opverste dan zelf een trek [Bb] en zei.
_ [G] _ _ _ [Ab] _ _ _ [Bb] _ _ _ _ _ _
_ _ _ [Eb] _ _ _ _ _
_ _ _ [Bb] _ _ _ _ _
_ _ _ [Eb] _ _ [Ab] _ _ _
_ _ _ [Bbm] _ _ [Am] _ _ [Bb] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [Gm] _ _ [Eb] _ _ _ [Bb] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ [Eb] _ _ [Ab] _ _ [Eb] _ _ _
_ [Bb] _ _ _ _ _ _ _
_ _ [Eb] _ _ _ _ _ [Bb] _
_ [G] _ _ [Bb] _ _ _ _ _
_ _ [Eb] _ _ [Ab] _ _ _ [N] _
_ _ _ _ _ _ _ [Eb] _