Senior Freestyle Chords by Jananas
Tempo:
110.3 bpm
Chords used:
Bb
F
Db
Gb
Dm
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
Pan vlastnímil začíná nový život, má 80 let a za sebou rozvod.
Svůj první rozvod.
Rozvod je se dělat věci, které uplynuji 60 letech dělat nemohu.
[Dm] Chce si užívat, čerst je rozveden, [F] tak jako slunečnice každý den.
[Dm] Chce si užívat,
[Bb] okutnat kaviár.
Neviná všetko, že [Db] nehrá jako malý [Gb] pesánk, ale zpoušť [Bb] dojde k pitném režimu.
Nezměně [Db] pít víc, než větlo z nězlední [Bb] vzedeně.
Nenechat ze sebe dělat umírající [Db] labu.
Nebrat [Gb] léky, když na ně nemá hudne [Bb] nosit vztahující [Db] kůňčochy a odženy [Eb] halenu.
A nechat jejich [F] jezevčíka skočit v parku na fenu.
Manželství trvalo 60 let, vše ale jednou pomíní.
Vstání trvalo 20 minut, ještě že děti už nežijí.
Rozhodl se dělat věci, které v uplynulých 60 letech dělat nemohu.
[Dm] Že nechal si líbit dobrák od [F] kosti, teď bez své evy bude tropit [Dm] hlouposti bez své evy.
[Bb] Nezouvat se, když se vrací od dveří [Db] pro klíče, mu osobním [Gb] zkratu zas nahodit.
[Bb] Jistit, že je sám určovat, jak se chovat, když se [Db] nadechovat.
Nespát, neholit, nesplápit, [Bb] nesplachovat, kouřit v obývách.
Kouřit s klobásou [Db] bezpečiva, mít při sebou dvě [Gb] syba a říkat mu [Bb] perspektiva.
Udělat [Db] večírek, navzdory [Eb] sousedům, navštívit [F] veřejný [Gb] dům.
[D]
[F]
Kdyby klenho bylo se tva půl, chomal se jak vůl a teď bere berle a láme svou hůl.
Bere, bere, bere, [F] bere, bezbrej hlíze na svět bere, šťastnej, komu nikdo nenavaří a nevypere.
Rozhodl se dělat věci, které by mě 60 letech dělat nemohu.
[Dm] Chce si užívat čerstvě [F] rozveden, tak jako slunečnice každý den, [Dm] bez své evy.
[Bb] Bude mít účest nový, jako Oldrich [Db] nový a hlas jako [Gb] Hugo Haas.
[Bb] A bude hustej, jako [Db] chřevý ve zespátky, [Gb] co všecko potnes [Bb] čas.
Starej kouč kouč opouští, aby zas [Db] bránil a se [Gb] šarmem vrátí.
Faul jako Rau schránila [Db] velkou sílu, já [Eb] reagrá.
Mu dava, dava, dava, [F] dava, reagrá.
Dava, [E] dava, reagrá.
[F] [Bb]
Dava, [F] dava, reagrá.
[Bb]
[F] Dá po [A] ráno do kávy k [Bb] probuzení destylát.
[F] A hned je [E] v zúru každé ráno [Bb] rád.
[F] Dá po [A] ráno do kávy k [Bb] probuzení destylát.
[F] Každé ráno rád.
A hned je v zůru [A] každé ráno [Bb] rád.
Každé ráno [F] destilát.
Rád [A] poránu do kápek propuzení [Bb] destilát.
[F] Každé ráno rád.
A hned je [A] v zůru každé ráno [Bb]
rád.
[C] Sklení se slivověce každým dnem, [F] otáčí se v zůru dnem,
[C] pak i on je v zůru [B] každé ráno rád.
[F]
Svůj první rozvod.
Rozvod je se dělat věci, které uplynuji 60 letech dělat nemohu.
[Dm] Chce si užívat, čerst je rozveden, [F] tak jako slunečnice každý den.
[Dm] Chce si užívat,
[Bb] okutnat kaviár.
Neviná všetko, že [Db] nehrá jako malý [Gb] pesánk, ale zpoušť [Bb] dojde k pitném režimu.
Nezměně [Db] pít víc, než větlo z nězlední [Bb] vzedeně.
Nenechat ze sebe dělat umírající [Db] labu.
Nebrat [Gb] léky, když na ně nemá hudne [Bb] nosit vztahující [Db] kůňčochy a odženy [Eb] halenu.
A nechat jejich [F] jezevčíka skočit v parku na fenu.
Manželství trvalo 60 let, vše ale jednou pomíní.
Vstání trvalo 20 minut, ještě že děti už nežijí.
Rozhodl se dělat věci, které v uplynulých 60 letech dělat nemohu.
[Dm] Že nechal si líbit dobrák od [F] kosti, teď bez své evy bude tropit [Dm] hlouposti bez své evy.
[Bb] Nezouvat se, když se vrací od dveří [Db] pro klíče, mu osobním [Gb] zkratu zas nahodit.
[Bb] Jistit, že je sám určovat, jak se chovat, když se [Db] nadechovat.
Nespát, neholit, nesplápit, [Bb] nesplachovat, kouřit v obývách.
Kouřit s klobásou [Db] bezpečiva, mít při sebou dvě [Gb] syba a říkat mu [Bb] perspektiva.
Udělat [Db] večírek, navzdory [Eb] sousedům, navštívit [F] veřejný [Gb] dům.
[D]
[F]
Kdyby klenho bylo se tva půl, chomal se jak vůl a teď bere berle a láme svou hůl.
Bere, bere, bere, [F] bere, bezbrej hlíze na svět bere, šťastnej, komu nikdo nenavaří a nevypere.
Rozhodl se dělat věci, které by mě 60 letech dělat nemohu.
[Dm] Chce si užívat čerstvě [F] rozveden, tak jako slunečnice každý den, [Dm] bez své evy.
[Bb] Bude mít účest nový, jako Oldrich [Db] nový a hlas jako [Gb] Hugo Haas.
[Bb] A bude hustej, jako [Db] chřevý ve zespátky, [Gb] co všecko potnes [Bb] čas.
Starej kouč kouč opouští, aby zas [Db] bránil a se [Gb] šarmem vrátí.
Faul jako Rau schránila [Db] velkou sílu, já [Eb] reagrá.
Mu dava, dava, dava, [F] dava, reagrá.
Dava, [E] dava, reagrá.
[F] [Bb]
Dava, [F] dava, reagrá.
[Bb]
[F] Dá po [A] ráno do kávy k [Bb] probuzení destylát.
[F] A hned je [E] v zúru každé ráno [Bb] rád.
[F] Dá po [A] ráno do kávy k [Bb] probuzení destylát.
[F] Každé ráno rád.
A hned je v zůru [A] každé ráno [Bb] rád.
Každé ráno [F] destilát.
Rád [A] poránu do kápek propuzení [Bb] destilát.
[F] Každé ráno rád.
A hned je [A] v zůru každé ráno [Bb]
rád.
[C] Sklení se slivověce každým dnem, [F] otáčí se v zůru dnem,
[C] pak i on je v zůru [B] každé ráno rád.
[F]
Key:
Bb
F
Db
Gb
Dm
Bb
F
Db
_ _ _ _ _ _ _ _
Pan vlastnímil začíná nový život, má 80 let a za sebou rozvod.
_ _ Svůj první rozvod.
_ Rozvod je se dělat věci, které uplynuji 60 letech dělat nemohu. _ _ _ _ _ _
[Dm] Chce si užívat, čerst je rozveden, [F] tak jako slunečnice každý den.
[Dm] Chce si užívat, _ _ _ _
[Bb] okutnat kaviár.
Neviná všetko, že [Db] nehrá jako malý [Gb] pesánk, ale zpoušť [Bb] dojde k pitném režimu.
Nezměně [Db] pít víc, než větlo z nězlední [Bb] vzedeně.
Nenechat ze sebe dělat umírající [Db] labu.
Nebrat [Gb] léky, když na ně nemá hudne [Bb] nosit vztahující [Db] kůňčochy a odženy [Eb] halenu.
A nechat jejich [F] jezevčíka skočit v parku na fenu.
Manželství trvalo 60 let, vše ale jednou pomíní.
_ Vstání trvalo 20 minut, ještě že děti už nežijí.
Rozhodl se dělat věci, které v uplynulých 60 letech dělat nemohu. _ _ _ _ _ _
[Dm] Že nechal si líbit dobrák od [F] kosti, teď bez své evy bude tropit [Dm] hlouposti bez své evy. _ _ _ _
_ [Bb] Nezouvat se, když se vrací od dveří [Db] pro klíče, mu osobním [Gb] zkratu zas nahodit.
[Bb] Jistit, že je sám určovat, jak se chovat, když se [Db] nadechovat.
Nespát, neholit, nesplápit, [Bb] nesplachovat, kouřit v obývách.
Kouřit s klobásou [Db] bezpečiva, mít při sebou dvě [Gb] syba a říkat mu [Bb] perspektiva.
Udělat [Db] večírek, navzdory [Eb] sousedům, navštívit [F] veřejný [Gb] dům.
_ _ _ [D] _ _
_ [F] _ _ _ _ _ _ _
Kdyby klenho bylo se tva půl, chomal se jak vůl a teď bere berle a láme svou hůl.
Bere, bere, bere, [F] bere, bezbrej hlíze na svět bere, šťastnej, komu nikdo nenavaří a nevypere.
Rozhodl se dělat věci, které by mě 60 letech dělat nemohu. _ _ _ _ _ _
[Dm] Chce si užívat čerstvě [F] rozveden, tak jako slunečnice každý den, [Dm] bez své evy. _ _ _ _
[Bb] Bude mít účest nový, jako Oldrich [Db] nový a hlas jako [Gb] Hugo Haas.
[Bb] A bude hustej, jako [Db] chřevý ve zespátky, [Gb] co všecko potnes [Bb] čas.
Starej kouč kouč opouští, aby zas [Db] bránil a se [Gb] šarmem vrátí.
Faul jako Rau schránila [Db] velkou sílu, já [Eb] reagrá.
Mu dava, dava, dava, [F] dava, reagrá.
_ Dava, [E] dava, reagrá.
[F] _ _ _ _ [Bb] _ _
Dava, [F] dava, reagrá.
_ [Bb] _ _ _
[F] Dá po [A] ráno do kávy k [Bb] probuzení destylát. _
_ [F] A hned je [E] v zúru každé ráno [Bb] rád. _
_ [F] Dá po [A] ráno do kávy k [Bb] probuzení destylát. _ _
[F] Každé ráno rád.
A hned je v zůru [A] každé ráno [Bb] rád.
Každé ráno [F] destilát.
Rád [A] poránu do kápek propuzení [Bb] destilát.
[F] Každé ráno rád.
A hned je [A] v zůru každé ráno [Bb] _
rád.
[C] Sklení se slivověce každým dnem, [F] otáčí se v zůru dnem,
[C] pak i on je v zůru [B] každé ráno rád.
[F] _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Pan vlastnímil začíná nový život, má 80 let a za sebou rozvod.
_ _ Svůj první rozvod.
_ Rozvod je se dělat věci, které uplynuji 60 letech dělat nemohu. _ _ _ _ _ _
[Dm] Chce si užívat, čerst je rozveden, [F] tak jako slunečnice každý den.
[Dm] Chce si užívat, _ _ _ _
[Bb] okutnat kaviár.
Neviná všetko, že [Db] nehrá jako malý [Gb] pesánk, ale zpoušť [Bb] dojde k pitném režimu.
Nezměně [Db] pít víc, než větlo z nězlední [Bb] vzedeně.
Nenechat ze sebe dělat umírající [Db] labu.
Nebrat [Gb] léky, když na ně nemá hudne [Bb] nosit vztahující [Db] kůňčochy a odženy [Eb] halenu.
A nechat jejich [F] jezevčíka skočit v parku na fenu.
Manželství trvalo 60 let, vše ale jednou pomíní.
_ Vstání trvalo 20 minut, ještě že děti už nežijí.
Rozhodl se dělat věci, které v uplynulých 60 letech dělat nemohu. _ _ _ _ _ _
[Dm] Že nechal si líbit dobrák od [F] kosti, teď bez své evy bude tropit [Dm] hlouposti bez své evy. _ _ _ _
_ [Bb] Nezouvat se, když se vrací od dveří [Db] pro klíče, mu osobním [Gb] zkratu zas nahodit.
[Bb] Jistit, že je sám určovat, jak se chovat, když se [Db] nadechovat.
Nespát, neholit, nesplápit, [Bb] nesplachovat, kouřit v obývách.
Kouřit s klobásou [Db] bezpečiva, mít při sebou dvě [Gb] syba a říkat mu [Bb] perspektiva.
Udělat [Db] večírek, navzdory [Eb] sousedům, navštívit [F] veřejný [Gb] dům.
_ _ _ [D] _ _
_ [F] _ _ _ _ _ _ _
Kdyby klenho bylo se tva půl, chomal se jak vůl a teď bere berle a láme svou hůl.
Bere, bere, bere, [F] bere, bezbrej hlíze na svět bere, šťastnej, komu nikdo nenavaří a nevypere.
Rozhodl se dělat věci, které by mě 60 letech dělat nemohu. _ _ _ _ _ _
[Dm] Chce si užívat čerstvě [F] rozveden, tak jako slunečnice každý den, [Dm] bez své evy. _ _ _ _
[Bb] Bude mít účest nový, jako Oldrich [Db] nový a hlas jako [Gb] Hugo Haas.
[Bb] A bude hustej, jako [Db] chřevý ve zespátky, [Gb] co všecko potnes [Bb] čas.
Starej kouč kouč opouští, aby zas [Db] bránil a se [Gb] šarmem vrátí.
Faul jako Rau schránila [Db] velkou sílu, já [Eb] reagrá.
Mu dava, dava, dava, [F] dava, reagrá.
_ Dava, [E] dava, reagrá.
[F] _ _ _ _ [Bb] _ _
Dava, [F] dava, reagrá.
_ [Bb] _ _ _
[F] Dá po [A] ráno do kávy k [Bb] probuzení destylát. _
_ [F] A hned je [E] v zúru každé ráno [Bb] rád. _
_ [F] Dá po [A] ráno do kávy k [Bb] probuzení destylát. _ _
[F] Každé ráno rád.
A hned je v zůru [A] každé ráno [Bb] rád.
Každé ráno [F] destilát.
Rád [A] poránu do kápek propuzení [Bb] destilát.
[F] Každé ráno rád.
A hned je [A] v zůru každé ráno [Bb] _
rád.
[C] Sklení se slivověce každým dnem, [F] otáčí se v zůru dnem,
[C] pak i on je v zůru [B] každé ráno rád.
[F] _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _