Chords for Feu! Chatterton - Harlem [Audio]
Tempo:
74.95 bpm
Chords used:
D
C
G
Am
Bm
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
![Feu! Chatterton - Harlem [Audio] chords](https://i.ytimg.com/vi/MB6vHZBHH5g/mqdefault.jpg)
Start Jamming...
[C]
On se dirige ensuite vers Harlem.
[D] À 19h, l'office protestant commence dans un [C] temple tout à fait moderne et particulièrement laid.
[D]
La mer cathique est partout [C] et les américains s'avifèrent pour allécher le chéant.
[D] Les enceintes devant l'église retransmettent la [C] cérémonie, le gospel va à son plein
et des [D] hommes de paroisse nous remettent des fascicules sur le [C] bain, mal et Satan.
Avant [D] que nous nous asseyions sur le banc des [Dm] communiens, [C] il n'y a que des noirs dans
l'assemblée, [D] hormis un groupe de touristes espagnols.
[C] Sur la scène, quatre choristes font des harmonies de [D] spirituels derrière un pasteur amplifié
qui [Am] harangue les fidèles.
[C] [D] Le pasteur parle vite et je ne comprends pas tout.
[C] Au milieu des « Amen, Amen, [D] Amen », il dit peut [C]-être qu'aujourd'hui rien de ce
que tu penses ne mérite le nom de [Bm] fleur, mais [D] demain, demain, demain tu t [C]'éveilleras
sans doute sous un arbre fruitier comme jadis Jonas [D] sous le ricin.
Il dit ce n'est pas le froid [C] mais la honte qui a donné le manteau, qu'un kidam marchait
droit [D] mais qu'à cause de la mer il s'est assis, que tout [C] est gredou comme chez le traiteur
chinois et qu'il faut [D] honorer le nom de son père.
Je ne comprends pas tout.
[C] Je crois voir une déesse de muscles et de [D] courbe quand il dit que les statues aussi
verbissent [C] et que leurs couronnes sont un perchoir pour les pigeons, [D]
que jalouser l'éternité
des [C] statues, c'est enrier la fiance sur leurs épaules [D] et celle qui jonche leurs piédestals.
Alors je [C] pense à la déesse nue et je vois léviter près de [G] sa chevelure un moineau écarlate.
[C] Je vois la déesse nue et se [Bm] faire ce qu'il y a avant dans cette nuit.
[C] Puis la nuit tombe, dans [D] le mobile on a traversé les arbres, [Am] la fille est partie à Arlène,
[D] à Arlène, c'était presque hier.
[C] Puis la nuit tombe, dans [D] le mobile on a traversé les arbres, [Am] la fille est partie à Arlène,
[D] à Arlène, c'était presque hier.
La nuit [G] tombe, [C] dans le mobile on a traversé les arbres, la fille est partie à Arlène,
On a du mal [D] à croire à une ferveur aussi démonstrative qui ne [C] ressemble pas d'ailleurs
à cette ferveur contagieuse [D] que je connais, celle des baisers et véritables.
Le spectacle ecclésiaste ne me touche pas au cœur, il divertit.
Tout le monde chante, [G] et tout le monde [D] chante.
[Bm] Est-ce la clarté ou rien que de l'espace après un massacre, dit-il, [G] à ton [D] coupé,
brûler des arbres pour [G] avoir cette [D] clairière-là, comme une piscine dans le [G] jardin d'un pavillon de banlieue,
où bien sommes [C]-nous tombés dessus, par [G] hasard [D] ?
Fausse piste, trouvaille, [G] dilaine, tenaille, écrou, ciel, [C] muraille, des pensées que je réprouve.
[D] Un cheveu, [G] un cheveu de [C] l'avoir fait, dit-il.
Enfer, paradis, un [D] détail, [E] promenade de santé, [C] bercail, [D] et de quoi déchanter toujours un cheveu.
Il parle à présent de rachat.
[G] À la foire, [C] tout est à portée de nous.
Alors que je [D] chante aussi.
This morning, when I woke [G] up, he's just on my side, on my side, [D]
on my side.
[C] Puis la nuit tombe, dans [D] le mobile où l'on traverse ses sages,
[Am] la fille est partie à la reine, [D] à la reine, c'était presque hier.
[C] Puis la nuit tombe, dans [D] le mobile où l'on traverse ses sages,
[Am] la fille est partie à la reine, [D] à la reine, c'était presque hier.
[G] Puis [C] d'autres [Bm] intervenants se sont mis à parler, [D] lentement, [C] sans mouvement.
Alors, on est [D] partis avant la fin.
Les touristes ont dit ce qu'ils [C] voulaient voir, c'est comme ça.
Un zoo, l'étranger, [D] un circuit, [G] les mêmes souvenirs pour tous les [C] vacanciers.
On voit du folklore partout, [D] mais [G] les abribus et le ciel [Gm] sont pas [C] tous les mêmes.
On traverse New [D] York en chôtelle, dans l'engin une gamine de 17 ans, [C] pas plus,
aux rêves et longs cheveux noirs, discrètement, [D] on regarde.
[Am] Il est joli son regard noir, défiant et apeuré.
[D] Le soleil tape sur les terres que l'on traverse, [Em] le paysage est de poussière.
[Bm] Paris, la [B] Nymphète [Am] latine, un bus ringue ballant, [D]
dans la sécheresse d'un tour, [Em] c'est un pays tropical.
[Bm]
[B] [C] Puis la nuit tombe, dans le [D] mobile où l'on a traversé des âges, des [A] âges et des âges,
[D]
la fille est maintenant partie, [C] la femme descendue, s'allonge [D] sous le riz, déjeunasse, [A] je pense, à Arlène.
[D]
Ah Arlène, [C] c'était presque hier, [D] Times Square est au tour à présent, [Am] on descend.
[D] [C] [D]
[G] [C]
On se dirige ensuite vers Harlem.
[D] À 19h, l'office protestant commence dans un [C] temple tout à fait moderne et particulièrement laid.
[D]
La mer cathique est partout [C] et les américains s'avifèrent pour allécher le chéant.
[D] Les enceintes devant l'église retransmettent la [C] cérémonie, le gospel va à son plein
et des [D] hommes de paroisse nous remettent des fascicules sur le [C] bain, mal et Satan.
Avant [D] que nous nous asseyions sur le banc des [Dm] communiens, [C] il n'y a que des noirs dans
l'assemblée, [D] hormis un groupe de touristes espagnols.
[C] Sur la scène, quatre choristes font des harmonies de [D] spirituels derrière un pasteur amplifié
qui [Am] harangue les fidèles.
[C] [D] Le pasteur parle vite et je ne comprends pas tout.
[C] Au milieu des « Amen, Amen, [D] Amen », il dit peut [C]-être qu'aujourd'hui rien de ce
que tu penses ne mérite le nom de [Bm] fleur, mais [D] demain, demain, demain tu t [C]'éveilleras
sans doute sous un arbre fruitier comme jadis Jonas [D] sous le ricin.
Il dit ce n'est pas le froid [C] mais la honte qui a donné le manteau, qu'un kidam marchait
droit [D] mais qu'à cause de la mer il s'est assis, que tout [C] est gredou comme chez le traiteur
chinois et qu'il faut [D] honorer le nom de son père.
Je ne comprends pas tout.
[C] Je crois voir une déesse de muscles et de [D] courbe quand il dit que les statues aussi
verbissent [C] et que leurs couronnes sont un perchoir pour les pigeons, [D]
que jalouser l'éternité
des [C] statues, c'est enrier la fiance sur leurs épaules [D] et celle qui jonche leurs piédestals.
Alors je [C] pense à la déesse nue et je vois léviter près de [G] sa chevelure un moineau écarlate.
[C] Je vois la déesse nue et se [Bm] faire ce qu'il y a avant dans cette nuit.
[C] Puis la nuit tombe, dans [D] le mobile on a traversé les arbres, [Am] la fille est partie à Arlène,
[D] à Arlène, c'était presque hier.
[C] Puis la nuit tombe, dans [D] le mobile on a traversé les arbres, [Am] la fille est partie à Arlène,
[D] à Arlène, c'était presque hier.
La nuit [G] tombe, [C] dans le mobile on a traversé les arbres, la fille est partie à Arlène,
On a du mal [D] à croire à une ferveur aussi démonstrative qui ne [C] ressemble pas d'ailleurs
à cette ferveur contagieuse [D] que je connais, celle des baisers et véritables.
Le spectacle ecclésiaste ne me touche pas au cœur, il divertit.
Tout le monde chante, [G] et tout le monde [D] chante.
[Bm] Est-ce la clarté ou rien que de l'espace après un massacre, dit-il, [G] à ton [D] coupé,
brûler des arbres pour [G] avoir cette [D] clairière-là, comme une piscine dans le [G] jardin d'un pavillon de banlieue,
où bien sommes [C]-nous tombés dessus, par [G] hasard [D] ?
Fausse piste, trouvaille, [G] dilaine, tenaille, écrou, ciel, [C] muraille, des pensées que je réprouve.
[D] Un cheveu, [G] un cheveu de [C] l'avoir fait, dit-il.
Enfer, paradis, un [D] détail, [E] promenade de santé, [C] bercail, [D] et de quoi déchanter toujours un cheveu.
Il parle à présent de rachat.
[G] À la foire, [C] tout est à portée de nous.
Alors que je [D] chante aussi.
This morning, when I woke [G] up, he's just on my side, on my side, [D]
on my side.
[C] Puis la nuit tombe, dans [D] le mobile où l'on traverse ses sages,
[Am] la fille est partie à la reine, [D] à la reine, c'était presque hier.
[C] Puis la nuit tombe, dans [D] le mobile où l'on traverse ses sages,
[Am] la fille est partie à la reine, [D] à la reine, c'était presque hier.
[G] Puis [C] d'autres [Bm] intervenants se sont mis à parler, [D] lentement, [C] sans mouvement.
Alors, on est [D] partis avant la fin.
Les touristes ont dit ce qu'ils [C] voulaient voir, c'est comme ça.
Un zoo, l'étranger, [D] un circuit, [G] les mêmes souvenirs pour tous les [C] vacanciers.
On voit du folklore partout, [D] mais [G] les abribus et le ciel [Gm] sont pas [C] tous les mêmes.
On traverse New [D] York en chôtelle, dans l'engin une gamine de 17 ans, [C] pas plus,
aux rêves et longs cheveux noirs, discrètement, [D] on regarde.
[Am] Il est joli son regard noir, défiant et apeuré.
[D] Le soleil tape sur les terres que l'on traverse, [Em] le paysage est de poussière.
[Bm] Paris, la [B] Nymphète [Am] latine, un bus ringue ballant, [D]
dans la sécheresse d'un tour, [Em] c'est un pays tropical.
[Bm]
[B] [C] Puis la nuit tombe, dans le [D] mobile où l'on a traversé des âges, des [A] âges et des âges,
[D]
la fille est maintenant partie, [C] la femme descendue, s'allonge [D] sous le riz, déjeunasse, [A] je pense, à Arlène.
[D]
Ah Arlène, [C] c'était presque hier, [D] Times Square est au tour à présent, [Am] on descend.
[D] [C] [D]
[G] [C]
Key:
D
C
G
Am
Bm
D
C
G
[C] _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ On se dirige ensuite vers Harlem.
[D] À 19h, l'office protestant commence dans un [C] temple tout à fait moderne et particulièrement laid.
[D]
La mer cathique est partout [C] et les américains s'avifèrent pour allécher le chéant.
[D] Les enceintes devant l'église retransmettent la [C] cérémonie, le gospel va à son plein
et des [D] hommes de paroisse nous remettent des fascicules sur le [C] bain, mal et Satan.
Avant [D] que nous nous asseyions sur le banc des [Dm] communiens, [C] il n'y a que des noirs dans
l'assemblée, [D] hormis un groupe de touristes espagnols.
[C] Sur la scène, quatre choristes font des harmonies de [D] spirituels derrière un pasteur amplifié
qui [Am] harangue les fidèles.
_ _ [C] [D] Le pasteur parle vite et je ne comprends pas tout.
[C] Au milieu des « Amen, Amen, [D] Amen », il dit peut [C]-être qu'aujourd'hui rien de ce
que tu penses ne mérite le nom de [Bm] fleur, mais [D] demain, demain, demain tu t [C]'éveilleras
sans doute sous un arbre fruitier comme jadis Jonas [D] sous le ricin.
Il dit ce n'est pas le froid [C] mais la honte qui a donné le manteau, qu'un kidam marchait
droit [D] mais qu'à cause de la mer il s'est assis, que tout [C] est gredou comme chez le traiteur
chinois et qu'il faut [D] honorer le nom de son père.
_ Je ne comprends pas tout.
[C] Je crois voir une déesse de muscles et de [D] courbe quand il dit que les statues aussi
verbissent [C] et que leurs couronnes sont un perchoir pour les pigeons, [D] _
que jalouser l'éternité
des [C] statues, c'est enrier la fiance sur leurs épaules [D] et celle qui jonche leurs piédestals.
Alors je [C] pense à la déesse nue et je vois léviter près de [G] sa chevelure un moineau écarlate.
[C] Je vois la déesse nue et se [Bm] faire ce qu'il y a avant dans cette nuit.
[C] Puis la nuit tombe, dans [D] le mobile on a traversé les arbres, [Am] la fille est partie à Arlène,
[D] à Arlène, c'était presque hier.
[C] Puis la nuit tombe, dans [D] le mobile on a traversé les arbres, [Am] la fille est partie à Arlène,
[D] à Arlène, c'était presque hier.
La nuit [G] tombe, [C] dans le mobile on a traversé les arbres, la fille est partie à Arlène,
On a du mal [D] à croire à une ferveur aussi démonstrative qui ne [C] ressemble pas d'ailleurs
à cette ferveur contagieuse [D] que je connais, celle des baisers et véritables.
Le spectacle ecclésiaste ne me touche pas au cœur, il divertit.
Tout le monde chante, [G] et tout le monde [D] chante.
[Bm] Est-ce la clarté ou rien que de l'espace après un massacre, dit-il, [G] à ton [D] coupé,
brûler des arbres pour [G] avoir cette [D] clairière-là, comme une piscine dans le [G] jardin d'un pavillon de banlieue,
où bien sommes [C]-nous tombés dessus, par [G] hasard [D] ?
Fausse piste, trouvaille, [G] dilaine, tenaille, écrou, ciel, [C] muraille, des pensées que je réprouve.
[D] Un cheveu, [G] un cheveu de [C] l'avoir fait, dit-il.
Enfer, paradis, un [D] détail, [E] promenade de santé, [C] bercail, [D] et de quoi déchanter toujours un cheveu.
Il parle à présent de rachat.
[G] À la foire, [C] tout est à portée de nous.
Alors que je [D] chante aussi.
This morning, when I woke [G] up, he's just on my side, on my side, [D] _
on my side.
[C] Puis la nuit tombe, dans [D] le mobile où l'on traverse ses sages,
[Am] la fille est partie à la reine, [D] à la reine, c'était presque hier.
[C] Puis la nuit tombe, dans [D] le mobile où l'on traverse ses sages,
[Am] la fille est partie à la reine, [D] à la reine, c'était presque hier.
[G] Puis [C] _ d'autres [Bm] intervenants se sont mis à parler, [D] lentement, [C] sans mouvement.
Alors, on est [D] partis avant la fin.
Les touristes ont dit ce qu'ils [C] voulaient voir, c'est comme ça.
Un zoo, l'étranger, [D] un circuit, [G] les mêmes souvenirs pour tous les [C] vacanciers.
On voit du folklore partout, [D] mais [G] les abribus et le ciel [Gm] sont pas [C] tous les mêmes.
On traverse New [D] York en chôtelle, dans l'engin une gamine de 17 ans, [C] pas plus,
aux rêves et longs cheveux noirs, discrètement, [D] on regarde.
_ [Am] Il est joli son regard noir, défiant et apeuré.
[D] Le soleil tape sur les terres que l'on traverse, [Em] le paysage est de poussière.
[Bm] Paris, la [B] Nymphète [Am] latine, un bus ringue ballant, [D]
dans la sécheresse d'un tour, [Em] c'est un pays tropical.
_ _ [Bm] _
[B] _ _ _ [C] Puis la nuit tombe, dans le [D] mobile où l'on a traversé des âges, des [A] âges et des âges,
_ _ [D]
la fille est maintenant partie, [C] la femme descendue, s'allonge [D] sous le riz, déjeunasse, [A] je pense, à Arlène.
[D]
Ah Arlène, _ _ [C] c'était presque hier, [D] Times Square est au tour à présent, _ [Am] _ on descend.
_ [D] _ _ _ _ [C] _ _ _ [D] _ _
[G] _ _ _ _ [C] _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ On se dirige ensuite vers Harlem.
[D] À 19h, l'office protestant commence dans un [C] temple tout à fait moderne et particulièrement laid.
[D]
La mer cathique est partout [C] et les américains s'avifèrent pour allécher le chéant.
[D] Les enceintes devant l'église retransmettent la [C] cérémonie, le gospel va à son plein
et des [D] hommes de paroisse nous remettent des fascicules sur le [C] bain, mal et Satan.
Avant [D] que nous nous asseyions sur le banc des [Dm] communiens, [C] il n'y a que des noirs dans
l'assemblée, [D] hormis un groupe de touristes espagnols.
[C] Sur la scène, quatre choristes font des harmonies de [D] spirituels derrière un pasteur amplifié
qui [Am] harangue les fidèles.
_ _ [C] [D] Le pasteur parle vite et je ne comprends pas tout.
[C] Au milieu des « Amen, Amen, [D] Amen », il dit peut [C]-être qu'aujourd'hui rien de ce
que tu penses ne mérite le nom de [Bm] fleur, mais [D] demain, demain, demain tu t [C]'éveilleras
sans doute sous un arbre fruitier comme jadis Jonas [D] sous le ricin.
Il dit ce n'est pas le froid [C] mais la honte qui a donné le manteau, qu'un kidam marchait
droit [D] mais qu'à cause de la mer il s'est assis, que tout [C] est gredou comme chez le traiteur
chinois et qu'il faut [D] honorer le nom de son père.
_ Je ne comprends pas tout.
[C] Je crois voir une déesse de muscles et de [D] courbe quand il dit que les statues aussi
verbissent [C] et que leurs couronnes sont un perchoir pour les pigeons, [D] _
que jalouser l'éternité
des [C] statues, c'est enrier la fiance sur leurs épaules [D] et celle qui jonche leurs piédestals.
Alors je [C] pense à la déesse nue et je vois léviter près de [G] sa chevelure un moineau écarlate.
[C] Je vois la déesse nue et se [Bm] faire ce qu'il y a avant dans cette nuit.
[C] Puis la nuit tombe, dans [D] le mobile on a traversé les arbres, [Am] la fille est partie à Arlène,
[D] à Arlène, c'était presque hier.
[C] Puis la nuit tombe, dans [D] le mobile on a traversé les arbres, [Am] la fille est partie à Arlène,
[D] à Arlène, c'était presque hier.
La nuit [G] tombe, [C] dans le mobile on a traversé les arbres, la fille est partie à Arlène,
On a du mal [D] à croire à une ferveur aussi démonstrative qui ne [C] ressemble pas d'ailleurs
à cette ferveur contagieuse [D] que je connais, celle des baisers et véritables.
Le spectacle ecclésiaste ne me touche pas au cœur, il divertit.
Tout le monde chante, [G] et tout le monde [D] chante.
[Bm] Est-ce la clarté ou rien que de l'espace après un massacre, dit-il, [G] à ton [D] coupé,
brûler des arbres pour [G] avoir cette [D] clairière-là, comme une piscine dans le [G] jardin d'un pavillon de banlieue,
où bien sommes [C]-nous tombés dessus, par [G] hasard [D] ?
Fausse piste, trouvaille, [G] dilaine, tenaille, écrou, ciel, [C] muraille, des pensées que je réprouve.
[D] Un cheveu, [G] un cheveu de [C] l'avoir fait, dit-il.
Enfer, paradis, un [D] détail, [E] promenade de santé, [C] bercail, [D] et de quoi déchanter toujours un cheveu.
Il parle à présent de rachat.
[G] À la foire, [C] tout est à portée de nous.
Alors que je [D] chante aussi.
This morning, when I woke [G] up, he's just on my side, on my side, [D] _
on my side.
[C] Puis la nuit tombe, dans [D] le mobile où l'on traverse ses sages,
[Am] la fille est partie à la reine, [D] à la reine, c'était presque hier.
[C] Puis la nuit tombe, dans [D] le mobile où l'on traverse ses sages,
[Am] la fille est partie à la reine, [D] à la reine, c'était presque hier.
[G] Puis [C] _ d'autres [Bm] intervenants se sont mis à parler, [D] lentement, [C] sans mouvement.
Alors, on est [D] partis avant la fin.
Les touristes ont dit ce qu'ils [C] voulaient voir, c'est comme ça.
Un zoo, l'étranger, [D] un circuit, [G] les mêmes souvenirs pour tous les [C] vacanciers.
On voit du folklore partout, [D] mais [G] les abribus et le ciel [Gm] sont pas [C] tous les mêmes.
On traverse New [D] York en chôtelle, dans l'engin une gamine de 17 ans, [C] pas plus,
aux rêves et longs cheveux noirs, discrètement, [D] on regarde.
_ [Am] Il est joli son regard noir, défiant et apeuré.
[D] Le soleil tape sur les terres que l'on traverse, [Em] le paysage est de poussière.
[Bm] Paris, la [B] Nymphète [Am] latine, un bus ringue ballant, [D]
dans la sécheresse d'un tour, [Em] c'est un pays tropical.
_ _ [Bm] _
[B] _ _ _ [C] Puis la nuit tombe, dans le [D] mobile où l'on a traversé des âges, des [A] âges et des âges,
_ _ [D]
la fille est maintenant partie, [C] la femme descendue, s'allonge [D] sous le riz, déjeunasse, [A] je pense, à Arlène.
[D]
Ah Arlène, _ _ [C] c'était presque hier, [D] Times Square est au tour à présent, _ [Am] _ on descend.
_ [D] _ _ _ _ [C] _ _ _ [D] _ _
[G] _ _ _ _ [C] _ _ _ _