Das Kommt Vom Rudern, Das Kommt Vom Segeln Chords by Peter Lauch Und Die Regenpfeifer
Tempo:
99.7 bpm
Chords used:
A
Ab
D
G
Eb
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[G] [Db] [Am] [G] [D] [G]
Das kommt vom Rudern, das [D] kommt vom Segen, [D] das kommt vom Fischefang, das [G] kommt vom Rudi, Rudi, [Bm] Rallala, [A] das kommt [Em] vom Rudi, Rallala.
[Gb] [Em]
Mit dem [Gb] Seesack in der Hand [Fm] [D] ging der junge [G] Heinz ums Strand, wollte fortgehen [C] von zu Haus, die [Em] trieb die Lust [Am] aus [D] mir [G] hinaus,
die Lust zum Rudern, die [Dm] Lust zum [Am] Segen, [D] die Lust zum Fischefang, die [G] Lust zum Rudi, Rudi, Rallala, die Lust zum Rudi, Rallala.
[Am] [Em]
Fern im Hafen [Gb] von Shanghai [D] sah er gelbe [G] Görd am Kall, frech und mit nem [C] Schlitz im Kleid, da [Em] wusste Heinz [Am] [D] sofort [G] Bescheid,
hier lernste Rudern, [D] hier lernste [Am] Segen, [D] hier lernste Fischefang, hier [G] lernste Rudi, Rudi, Rallala, hier lernste Rudi, Rallala.
[Gb] [Ab]
[F] [Ab] Schraun so schwarz [Eb] wie Kohlenrus, traf der Heinin [Ab] wehrer Gruß, [Eb] [Ab] eine hieß [Db] Sarimerei, sie [Ab] brachte ihm was [Eb] [Ab] Neues bei.
Mal was vom Rudern, mal [Eb] was vom Segen, mal was vom Fischefang, mal [Ab] was vom Rudi, Rudi, [Cm] Rallala, [Fm] mal was vom [Bbm] Rudi, [Ab] Rallala.
Hein besuchte [Eb] einen Scheich, der war in den [Fm] Knien schon [Cm] weich, [Ab] Jesus sagte [Db] er zu Hein, führ [Eb] mich mal [Fm] in [Bbm] den [Eb] [Ab] Harem rein.
Geh [C] für [Ab] mich Rudern, geh [Eb] für mich Segen, geh für mich Fischefang, geh [Ab] für mich Rudi, Rudi, Rallala, [Bb] geh [Ab] für mich Rudi, Rallala.
[Eb] [E] [A] [Ab]
[Gb] [A] Bei den [E] Eskimos im Eis, [Em] [E] da geriet der [A] Hein in Schweiß, denn im hellsten [D]
Sonnenschein, da [A] froren ihm die [Bm] [A] Glieder ein.
Sogar beim Rudern, sogar [E] beim Segen, sogar beim Fischefang, sogar [A] beim Rudi, Rudi, Rallala, [B] sogar [Gbm] beim [Bm] Rudi, [A] Rallala.
[E] [A]
Als der Hein nach [E] Hause kam, fing ein neues [A] Leben an, seine [Dbm] Braut stand [D] vor der Tür, und [A] Hein ersagte [Bm] [E] stolz [A] zu ihr,
jetzt kann ich Rudern, jetzt [E] kann ich Segen, jetzt kann ich Fischefang, jetzt [A] kann ich Rudi, Rudi, Rallala, [B] jetzt [Gbm] kann ich [Bm] Rudi, [A] Rallala.
Das kommt vom Rudern, das [D] kommt vom Segen, [D] das kommt vom Fischefang, das [G] kommt vom Rudi, Rudi, [Bm] Rallala, [A] das kommt [Em] vom Rudi, Rallala.
[Gb] [Em]
Mit dem [Gb] Seesack in der Hand [Fm] [D] ging der junge [G] Heinz ums Strand, wollte fortgehen [C] von zu Haus, die [Em] trieb die Lust [Am] aus [D] mir [G] hinaus,
die Lust zum Rudern, die [Dm] Lust zum [Am] Segen, [D] die Lust zum Fischefang, die [G] Lust zum Rudi, Rudi, Rallala, die Lust zum Rudi, Rallala.
[Am] [Em]
Fern im Hafen [Gb] von Shanghai [D] sah er gelbe [G] Görd am Kall, frech und mit nem [C] Schlitz im Kleid, da [Em] wusste Heinz [Am] [D] sofort [G] Bescheid,
hier lernste Rudern, [D] hier lernste [Am] Segen, [D] hier lernste Fischefang, hier [G] lernste Rudi, Rudi, Rallala, hier lernste Rudi, Rallala.
[Gb] [Ab]
[F] [Ab] Schraun so schwarz [Eb] wie Kohlenrus, traf der Heinin [Ab] wehrer Gruß, [Eb] [Ab] eine hieß [Db] Sarimerei, sie [Ab] brachte ihm was [Eb] [Ab] Neues bei.
Mal was vom Rudern, mal [Eb] was vom Segen, mal was vom Fischefang, mal [Ab] was vom Rudi, Rudi, [Cm] Rallala, [Fm] mal was vom [Bbm] Rudi, [Ab] Rallala.
Hein besuchte [Eb] einen Scheich, der war in den [Fm] Knien schon [Cm] weich, [Ab] Jesus sagte [Db] er zu Hein, führ [Eb] mich mal [Fm] in [Bbm] den [Eb] [Ab] Harem rein.
Geh [C] für [Ab] mich Rudern, geh [Eb] für mich Segen, geh für mich Fischefang, geh [Ab] für mich Rudi, Rudi, Rallala, [Bb] geh [Ab] für mich Rudi, Rallala.
[Eb] [E] [A] [Ab]
[Gb] [A] Bei den [E] Eskimos im Eis, [Em] [E] da geriet der [A] Hein in Schweiß, denn im hellsten [D]
Sonnenschein, da [A] froren ihm die [Bm] [A] Glieder ein.
Sogar beim Rudern, sogar [E] beim Segen, sogar beim Fischefang, sogar [A] beim Rudi, Rudi, Rallala, [B] sogar [Gbm] beim [Bm] Rudi, [A] Rallala.
[E] [A]
Als der Hein nach [E] Hause kam, fing ein neues [A] Leben an, seine [Dbm] Braut stand [D] vor der Tür, und [A] Hein ersagte [Bm] [E] stolz [A] zu ihr,
jetzt kann ich Rudern, jetzt [E] kann ich Segen, jetzt kann ich Fischefang, jetzt [A] kann ich Rudi, Rudi, Rallala, [B] jetzt [Gbm] kann ich [Bm] Rudi, [A] Rallala.
Key:
A
Ab
D
G
Eb
A
Ab
D
[G] _ [Db] _ [Am] _ _ [G] _ [D] _ [G] _
Das kommt vom Rudern, das [D] kommt vom Segen, [D] das kommt vom Fischefang, das [G] kommt vom Rudi, Rudi, [Bm] Rallala, [A] das kommt [Em] vom Rudi, Rallala.
_ [Gb] _ _ [Em] _ _
_ _ Mit dem [Gb] Seesack in der Hand [Fm] _ [D] _ ging der junge [G] Heinz ums Strand, _ _ _ wollte fortgehen [C] von zu Haus, die [Em] trieb die Lust [Am] aus [D] mir [G] hinaus,
die Lust zum Rudern, die [Dm] Lust zum [Am] Segen, [D] die Lust zum Fischefang, die [G] Lust zum Rudi, Rudi, Rallala, die Lust zum Rudi, _ Rallala.
[Am] _ _ [Em] _ _
_ _ Fern im Hafen [Gb] von Shanghai _ _ [D] sah er gelbe [G] Görd am Kall, _ frech und mit nem [C] Schlitz im Kleid, da [Em] wusste Heinz [Am] [D] sofort [G] Bescheid,
hier lernste Rudern, [D] hier lernste [Am] Segen, [D] hier lernste Fischefang, hier [G] lernste Rudi, Rudi, Rallala, hier lernste Rudi, _ Rallala.
[Gb] _ [Ab] _ _ _
[F] _ [Ab] _ _ Schraun so schwarz [Eb] wie Kohlenrus, _ _ _ traf der Heinin [Ab] wehrer Gruß, [Eb] _ _ [Ab] _ eine hieß [Db] Sarimerei, sie [Ab] brachte ihm was [Eb] [Ab] Neues bei.
Mal was vom Rudern, mal [Eb] was vom Segen, mal was vom Fischefang, mal [Ab] was vom Rudi, Rudi, [Cm] Rallala, [Fm] mal was vom [Bbm] Rudi, [Ab] _ Rallala. _ _ _ _
_ _ _ Hein besuchte [Eb] einen Scheich, _ _ _ der war in den [Fm] Knien schon [Cm] weich, _ _ [Ab] _ Jesus sagte [Db] er zu Hein, führ [Eb] mich mal [Fm] in [Bbm] den [Eb] [Ab] Harem rein.
Geh [C] für [Ab] mich Rudern, geh [Eb] für mich Segen, geh für mich Fischefang, geh [Ab] für mich Rudi, Rudi, Rallala, [Bb] geh [Ab] für mich Rudi, Rallala.
_ [Eb] _ [E] _ [A] _ [Ab] _
[Gb] _ [A] _ Bei den [E] Eskimos im Eis, [Em] _ [E] _ da geriet der [A] Hein in Schweiß, _ _ denn im hellsten [D] _
Sonnenschein, da [A] froren ihm die [Bm] [A] Glieder ein.
Sogar beim Rudern, sogar [E] beim Segen, sogar beim Fischefang, sogar [A] beim Rudi, Rudi, Rallala, [B] sogar [Gbm] beim [Bm] Rudi, [A] Rallala.
_ [E] _ _ [A] _ _
_ _ Als der Hein nach [E] Hause kam, _ _ fing ein neues [A] Leben an, _ _ _ seine [Dbm] Braut stand [D] vor der Tür, und [A] Hein ersagte [Bm] [E] stolz [A] zu ihr,
jetzt kann ich Rudern, jetzt [E] kann ich Segen, jetzt kann ich Fischefang, jetzt [A] kann ich Rudi, Rudi, Rallala, [B] jetzt [Gbm] kann ich [Bm] Rudi, [A] Rallala. _ _ _ _ _
Das kommt vom Rudern, das [D] kommt vom Segen, [D] das kommt vom Fischefang, das [G] kommt vom Rudi, Rudi, [Bm] Rallala, [A] das kommt [Em] vom Rudi, Rallala.
_ [Gb] _ _ [Em] _ _
_ _ Mit dem [Gb] Seesack in der Hand [Fm] _ [D] _ ging der junge [G] Heinz ums Strand, _ _ _ wollte fortgehen [C] von zu Haus, die [Em] trieb die Lust [Am] aus [D] mir [G] hinaus,
die Lust zum Rudern, die [Dm] Lust zum [Am] Segen, [D] die Lust zum Fischefang, die [G] Lust zum Rudi, Rudi, Rallala, die Lust zum Rudi, _ Rallala.
[Am] _ _ [Em] _ _
_ _ Fern im Hafen [Gb] von Shanghai _ _ [D] sah er gelbe [G] Görd am Kall, _ frech und mit nem [C] Schlitz im Kleid, da [Em] wusste Heinz [Am] [D] sofort [G] Bescheid,
hier lernste Rudern, [D] hier lernste [Am] Segen, [D] hier lernste Fischefang, hier [G] lernste Rudi, Rudi, Rallala, hier lernste Rudi, _ Rallala.
[Gb] _ [Ab] _ _ _
[F] _ [Ab] _ _ Schraun so schwarz [Eb] wie Kohlenrus, _ _ _ traf der Heinin [Ab] wehrer Gruß, [Eb] _ _ [Ab] _ eine hieß [Db] Sarimerei, sie [Ab] brachte ihm was [Eb] [Ab] Neues bei.
Mal was vom Rudern, mal [Eb] was vom Segen, mal was vom Fischefang, mal [Ab] was vom Rudi, Rudi, [Cm] Rallala, [Fm] mal was vom [Bbm] Rudi, [Ab] _ Rallala. _ _ _ _
_ _ _ Hein besuchte [Eb] einen Scheich, _ _ _ der war in den [Fm] Knien schon [Cm] weich, _ _ [Ab] _ Jesus sagte [Db] er zu Hein, führ [Eb] mich mal [Fm] in [Bbm] den [Eb] [Ab] Harem rein.
Geh [C] für [Ab] mich Rudern, geh [Eb] für mich Segen, geh für mich Fischefang, geh [Ab] für mich Rudi, Rudi, Rallala, [Bb] geh [Ab] für mich Rudi, Rallala.
_ [Eb] _ [E] _ [A] _ [Ab] _
[Gb] _ [A] _ Bei den [E] Eskimos im Eis, [Em] _ [E] _ da geriet der [A] Hein in Schweiß, _ _ denn im hellsten [D] _
Sonnenschein, da [A] froren ihm die [Bm] [A] Glieder ein.
Sogar beim Rudern, sogar [E] beim Segen, sogar beim Fischefang, sogar [A] beim Rudi, Rudi, Rallala, [B] sogar [Gbm] beim [Bm] Rudi, [A] Rallala.
_ [E] _ _ [A] _ _
_ _ Als der Hein nach [E] Hause kam, _ _ fing ein neues [A] Leben an, _ _ _ seine [Dbm] Braut stand [D] vor der Tür, und [A] Hein ersagte [Bm] [E] stolz [A] zu ihr,
jetzt kann ich Rudern, jetzt [E] kann ich Segen, jetzt kann ich Fischefang, jetzt [A] kann ich Rudi, Rudi, Rallala, [B] jetzt [Gbm] kann ich [Bm] Rudi, [A] Rallala. _ _ _ _ _