Cadillac Chords by Labrassbanda
Tempo:
133.05 bpm
Chords used:
Fm
Db
Eb
C
Cm
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[Db] Can't show no legs, [Eb] Jack
[Fm] Meb'n' rosa rosa Cadillac
[Cm]
[Db] Schwarzen horn und goldne [Eb] schuah
[Fm] Lederhosen gave you all
[Db] Can't show no legs, [Eb] Jack
[Fm] Meb'n' rosa rosa [Cm] Cadillac
[Db] Schwarzen horn und goldne [Eb] schuah
[Fm] Lederhosen gave you [C]
[Db] all
Can't show no [Eb]
[Fm] [C]
[Db] [Eb]
[Fm] [Cm]
[Db] legs, [Eb]
[Fm] Jack
[C] [Cm] Meb'n' rosa rosa [Db] Cadillac
Schwarzen horn und goldne schuah
[Eb] Lederhosen gave you all
Can't show no legs, Jack
Meb'n' rosa rosa [Fm] Cadillac
Schwarzen horn und goldne schuah
Lederhosen gave you all
Can't show [Db] no legs, Jack
[F]
[Fm] [Bb]
[Db] Cadillac
[Eb] [Fm]
[G]
[Bbm] Ja, I was [Fm] a little fool
I [Bb]
[Fm] [Bbm] never had a doll [Fm] of my own
[G] I [Db] wore [Eb] a yellow [Fm] -pantyhose-shaped umbrella
[C] Even
[Db] though [Eb] I've been gone for a long [Fm] time
[C] In [Db] the night [Eb] when everything is
[F] sleeping
[C] This [Db] red [Eb] dream sounds like [F] a window
[C] Because
[Db] I have [Eb] to dig the whole world
[Fm] [Cm] What [Db] the world [Eb] has seen so far
What the [F] world has seen so far
[Db] Can't show no legs, [Eb] Jack
[Fm] Meb'n' rosa rosa [C] Cadillac
[Db] Schwarzen horn and goldne [Eb] schuah
[Fm] Lederhosen gave you [C] all
[Db] Can't show no legs, [Eb] Jack
[Fm] Meb'n' rosa rosa [C] Cadillac
[Db] Schwarzen horn and goldne [Eb] schuah
[Fm] Lederhosen gave you [C]
[Db] all Dorf немного
[Eb] Hem [Fm] Cadillac de kant nog
[Cm] Hem [Db] Cadillac de doch nog
[Eb] Hem [Fm] Cadillac de kant [C] nog
Hem [Db] Cadillac de doch nog
[Eb] Hem [Fm] Cadillac de kant [C] nog
[Cm] Hem [Db] Cadillac de doch [Eb] nog
Hem [Fm] Cadillac de kant nog
[Cm] Hem [Db] Cadillac de doch nog
[Eb]
[Fm] [C]
[Ab] [Db] [Eb]
[F] [C]
[Db] [Eb]
[Fm] [C] [Cm]
[Ab] [Db] [Eb]
[Fm] [C]
[Ab] [Db] [Eb]
[Fm] [C]
[Db] [Eb]
[Fm] [C]
[Ab] [Db] [Eb]
[Fm] [C]
[Ab] [Db] [Eb]
[Fm]
[Db] [Eb] I'm a [Fm] black jack, [C] with a pink candy [Fm] leg.
[Db] [Eb] Black hair, gold [Fm] shoes, leather [C] pants, gold hair.
[Fm] [Db] [Eb] I'm a black [Fm] jack, with a pink candy leg.
[Db] Black [Eb] hair, gold shoes, [Fm] leather pants, gold [Cm] hair.
Pink candy [C] [Db] leg, [Eb]
[Fm] pink candy leg.
[Cm]
[Db] Oh.
[Eb]
[Fm] Pink candy leg, [Cm]
[Db] [Eb]
[Fm] [Cm]
[Db] [Eb]
[Fm] [C]
[Db] [Eb]
[Fm] pink candy leg.
[Cm]
[Db] Oh.
[Eb]
[Fm] Pink candy leg.
[Cm] [Db] [Eb]
[Fm] [Cm]
[Db] [Eb]
[Dbm] [Fm]
[Fm] Meb'n' rosa rosa Cadillac
[Cm]
[Db] Schwarzen horn und goldne [Eb] schuah
[Fm] Lederhosen gave you all
[Db] Can't show no legs, [Eb] Jack
[Fm] Meb'n' rosa rosa [Cm] Cadillac
[Db] Schwarzen horn und goldne [Eb] schuah
[Fm] Lederhosen gave you [C]
[Db] all
Can't show no [Eb]
[Fm] [C]
[Db] [Eb]
[Fm] [Cm]
[Db] legs, [Eb]
[Fm] Jack
[C] [Cm] Meb'n' rosa rosa [Db] Cadillac
Schwarzen horn und goldne schuah
[Eb] Lederhosen gave you all
Can't show no legs, Jack
Meb'n' rosa rosa [Fm] Cadillac
Schwarzen horn und goldne schuah
Lederhosen gave you all
Can't show [Db] no legs, Jack
[F]
[Fm] [Bb]
[Db] Cadillac
[Eb] [Fm]
[G]
[Bbm] Ja, I was [Fm] a little fool
I [Bb]
[Fm] [Bbm] never had a doll [Fm] of my own
[G] I [Db] wore [Eb] a yellow [Fm] -pantyhose-shaped umbrella
[C] Even
[Db] though [Eb] I've been gone for a long [Fm] time
[C] In [Db] the night [Eb] when everything is
[F] sleeping
[C] This [Db] red [Eb] dream sounds like [F] a window
[C] Because
[Db] I have [Eb] to dig the whole world
[Fm] [Cm] What [Db] the world [Eb] has seen so far
What the [F] world has seen so far
[Db] Can't show no legs, [Eb] Jack
[Fm] Meb'n' rosa rosa [C] Cadillac
[Db] Schwarzen horn and goldne [Eb] schuah
[Fm] Lederhosen gave you [C] all
[Db] Can't show no legs, [Eb] Jack
[Fm] Meb'n' rosa rosa [C] Cadillac
[Db] Schwarzen horn and goldne [Eb] schuah
[Fm] Lederhosen gave you [C]
[Db] all Dorf немного
[Eb] Hem [Fm] Cadillac de kant nog
[Cm] Hem [Db] Cadillac de doch nog
[Eb] Hem [Fm] Cadillac de kant [C] nog
Hem [Db] Cadillac de doch nog
[Eb] Hem [Fm] Cadillac de kant [C] nog
[Cm] Hem [Db] Cadillac de doch [Eb] nog
Hem [Fm] Cadillac de kant nog
[Cm] Hem [Db] Cadillac de doch nog
[Eb]
[Fm] [C]
[Ab] [Db] [Eb]
[F] [C]
[Db] [Eb]
[Fm] [C] [Cm]
[Ab] [Db] [Eb]
[Fm] [C]
[Ab] [Db] [Eb]
[Fm] [C]
[Db] [Eb]
[Fm] [C]
[Ab] [Db] [Eb]
[Fm] [C]
[Ab] [Db] [Eb]
[Fm]
[Db] [Eb] I'm a [Fm] black jack, [C] with a pink candy [Fm] leg.
[Db] [Eb] Black hair, gold [Fm] shoes, leather [C] pants, gold hair.
[Fm] [Db] [Eb] I'm a black [Fm] jack, with a pink candy leg.
[Db] Black [Eb] hair, gold shoes, [Fm] leather pants, gold [Cm] hair.
Pink candy [C] [Db] leg, [Eb]
[Fm] pink candy leg.
[Cm]
[Db] Oh.
[Eb]
[Fm] Pink candy leg, [Cm]
[Db] [Eb]
[Fm] [Cm]
[Db] [Eb]
[Fm] [C]
[Db] [Eb]
[Fm] pink candy leg.
[Cm]
[Db] Oh.
[Eb]
[Fm] Pink candy leg.
[Cm] [Db] [Eb]
[Fm] [Cm]
[Db] [Eb]
[Dbm] [Fm]
Key:
Fm
Db
Eb
C
Cm
Fm
Db
Eb
[Db] Can't show no legs, [Eb] Jack _ _
[Fm] Meb'n' rosa rosa Cadillac
_ [Cm] _
[Db] Schwarzen horn und goldne [Eb] schuah _ _ _
[Fm] _ Lederhosen gave you _ all _
[Db] Can't show no legs, [Eb] Jack _ _
[Fm] Meb'n' rosa rosa [Cm] Cadillac _ _
[Db] Schwarzen horn und goldne [Eb] schuah _ _ _
[Fm] _ Lederhosen gave you [C] _ _ _
[Db] all
Can't show no _ [Eb] _ _ _ _
[Fm] _ _ _ _ [C] _ _ _ _
[Db] _ _ _ _ [Eb] _ _ _ _
[Fm] _ _ _ _ _ _ [Cm] _
[Db] legs, _ _ _ [Eb] _ _ _ _
[Fm] Jack
_ _ [C] _ _ [Cm] Meb'n' rosa rosa [Db] Cadillac
Schwarzen horn und goldne schuah
[Eb] _ Lederhosen gave you all
Can't show no legs, Jack
Meb'n' rosa rosa [Fm] Cadillac
Schwarzen horn und goldne schuah
Lederhosen gave you all
Can't show [Db] no legs, Jack
_ [F] _ _ _ _
[Fm] _ _ _ _ _ _ [Bb] _ _
[Db] Cadillac
_ _ [Eb] _ _ [Fm] _ _
_ _ _ _ _ _ _ [G] _
[Bbm] Ja, _ I was [Fm] a little fool
_ _ I [Bb] _ _
[Fm] _ _ [Bbm] _ never had a doll [Fm] of my _ own
_ [G] I [Db] wore _ _ [Eb] a _ yellow [Fm] _ -pantyhose-shaped umbrella
_ _ [C] Even _
[Db] _ though [Eb] I've been gone for a long _ [Fm] time
_ _ _ [C] _ _ In [Db] the _ night [Eb] when everything is _
[F] sleeping
_ _ [C] _ _ This [Db] _ _ red [Eb] dream sounds like [F] a window
_ _ _ [C] _ Because _
[Db] I have [Eb] to dig the whole world
[Fm] _ _ _ _ [Cm] _ _ What [Db] the world [Eb] has seen so far
What the [F] world has seen so far _ _
[Db] Can't show no legs, [Eb] Jack _ _
[Fm] Meb'n' rosa rosa [C] Cadillac _ _
[Db] Schwarzen horn and goldne [Eb] schuah _ _
[Fm] _ Lederhosen gave you [C] all _ _
[Db] Can't show no legs, [Eb] Jack _ _
[Fm] Meb'n' rosa rosa _ [C] Cadillac _
[Db] Schwarzen horn and goldne [Eb] schuah _ _
[Fm] _ Lederhosen gave you [C] _ _ _
[Db] all Dorf немного
_ [Eb] _ Hem [Fm] Cadillac de kant nog
_ [Cm] _ Hem [Db] Cadillac de doch nog
_ [Eb] _ _ Hem [Fm] Cadillac de kant [C] nog
_ Hem [Db] Cadillac de doch nog
[Eb] _ _ Hem [Fm] Cadillac de kant [C] nog
_ [Cm] Hem [Db] Cadillac de doch _ [Eb] nog
Hem [Fm] Cadillac de kant _ nog
[Cm] Hem [Db] Cadillac de doch nog
_ [Eb] _ _ _ _
[Fm] _ _ _ _ [C] _ _ _ _
[Ab] _ [Db] _ _ _ [Eb] _ _ _ _
[F] _ _ _ _ [C] _ _ _ _
[Db] _ _ _ _ [Eb] _ _ _ _
[Fm] _ _ _ _ [C] _ _ _ [Cm] _
[Ab] _ [Db] _ _ _ [Eb] _ _ _ _
_ [Fm] _ _ _ [C] _ _ _ _
[Ab] _ [Db] _ _ _ [Eb] _ _ _ _
[Fm] _ _ _ _ [C] _ _ _ _
[Db] _ _ _ _ [Eb] _ _ _ _
[Fm] _ _ _ _ [C] _ _ _ _
[Ab] _ [Db] _ _ _ [Eb] _ _ _ _
[Fm] _ _ _ _ [C] _ _ _ _
[Ab] _ [Db] _ _ _ [Eb] _ _ _ _
[Fm] _ _ _ _ _ _ _ _
_ [Db] _ _ _ [Eb] _ I'm a [Fm] black jack, _ [C] with a pink candy [Fm] leg.
[Db] _ _ [Eb] Black hair, gold [Fm] shoes, _ leather [C] pants, gold hair.
[Fm] _ [Db] _ _ _ [Eb] I'm a black [Fm] jack, _ with a pink candy leg.
[Db] _ Black [Eb] hair, gold shoes, [Fm] _ leather pants, gold [Cm] hair.
Pink candy [C] [Db] leg, _ _ [Eb] _ _ _
[Fm] pink candy leg.
_ [Cm] _ _ _ _
[Db] Oh.
_ _ [Eb] _ _ _
[Fm] Pink candy leg, _ _ [Cm] _ _ _ _
[Db] _ _ _ _ [Eb] _ _ _ _
[Fm] _ _ _ _ [Cm] _ _ _ _
[Db] _ _ _ _ [Eb] _ _ _ _
[Fm] _ _ _ _ _ [C] _ _ _
[Db] _ _ _ _ [Eb] _ _ _
[Fm] pink candy leg.
_ [Cm] _ _ _ _
[Db] Oh.
_ _ [Eb] _ _ _
[Fm] Pink candy leg.
_ _ [Cm] _ _ _ _ [Db] _ _ _ _ [Eb] _ _ _ _
[Fm] _ _ _ _ [Cm] _ _ _ _
[Db] _ _ _ _ [Eb] _ _ _ _
[Dbm] _ [Fm] _ _ _ _ _ _ _
[Fm] Meb'n' rosa rosa Cadillac
_ [Cm] _
[Db] Schwarzen horn und goldne [Eb] schuah _ _ _
[Fm] _ Lederhosen gave you _ all _
[Db] Can't show no legs, [Eb] Jack _ _
[Fm] Meb'n' rosa rosa [Cm] Cadillac _ _
[Db] Schwarzen horn und goldne [Eb] schuah _ _ _
[Fm] _ Lederhosen gave you [C] _ _ _
[Db] all
Can't show no _ [Eb] _ _ _ _
[Fm] _ _ _ _ [C] _ _ _ _
[Db] _ _ _ _ [Eb] _ _ _ _
[Fm] _ _ _ _ _ _ [Cm] _
[Db] legs, _ _ _ [Eb] _ _ _ _
[Fm] Jack
_ _ [C] _ _ [Cm] Meb'n' rosa rosa [Db] Cadillac
Schwarzen horn und goldne schuah
[Eb] _ Lederhosen gave you all
Can't show no legs, Jack
Meb'n' rosa rosa [Fm] Cadillac
Schwarzen horn und goldne schuah
Lederhosen gave you all
Can't show [Db] no legs, Jack
_ [F] _ _ _ _
[Fm] _ _ _ _ _ _ [Bb] _ _
[Db] Cadillac
_ _ [Eb] _ _ [Fm] _ _
_ _ _ _ _ _ _ [G] _
[Bbm] Ja, _ I was [Fm] a little fool
_ _ I [Bb] _ _
[Fm] _ _ [Bbm] _ never had a doll [Fm] of my _ own
_ [G] I [Db] wore _ _ [Eb] a _ yellow [Fm] _ -pantyhose-shaped umbrella
_ _ [C] Even _
[Db] _ though [Eb] I've been gone for a long _ [Fm] time
_ _ _ [C] _ _ In [Db] the _ night [Eb] when everything is _
[F] sleeping
_ _ [C] _ _ This [Db] _ _ red [Eb] dream sounds like [F] a window
_ _ _ [C] _ Because _
[Db] I have [Eb] to dig the whole world
[Fm] _ _ _ _ [Cm] _ _ What [Db] the world [Eb] has seen so far
What the [F] world has seen so far _ _
[Db] Can't show no legs, [Eb] Jack _ _
[Fm] Meb'n' rosa rosa [C] Cadillac _ _
[Db] Schwarzen horn and goldne [Eb] schuah _ _
[Fm] _ Lederhosen gave you [C] all _ _
[Db] Can't show no legs, [Eb] Jack _ _
[Fm] Meb'n' rosa rosa _ [C] Cadillac _
[Db] Schwarzen horn and goldne [Eb] schuah _ _
[Fm] _ Lederhosen gave you [C] _ _ _
[Db] all Dorf немного
_ [Eb] _ Hem [Fm] Cadillac de kant nog
_ [Cm] _ Hem [Db] Cadillac de doch nog
_ [Eb] _ _ Hem [Fm] Cadillac de kant [C] nog
_ Hem [Db] Cadillac de doch nog
[Eb] _ _ Hem [Fm] Cadillac de kant [C] nog
_ [Cm] Hem [Db] Cadillac de doch _ [Eb] nog
Hem [Fm] Cadillac de kant _ nog
[Cm] Hem [Db] Cadillac de doch nog
_ [Eb] _ _ _ _
[Fm] _ _ _ _ [C] _ _ _ _
[Ab] _ [Db] _ _ _ [Eb] _ _ _ _
[F] _ _ _ _ [C] _ _ _ _
[Db] _ _ _ _ [Eb] _ _ _ _
[Fm] _ _ _ _ [C] _ _ _ [Cm] _
[Ab] _ [Db] _ _ _ [Eb] _ _ _ _
_ [Fm] _ _ _ [C] _ _ _ _
[Ab] _ [Db] _ _ _ [Eb] _ _ _ _
[Fm] _ _ _ _ [C] _ _ _ _
[Db] _ _ _ _ [Eb] _ _ _ _
[Fm] _ _ _ _ [C] _ _ _ _
[Ab] _ [Db] _ _ _ [Eb] _ _ _ _
[Fm] _ _ _ _ [C] _ _ _ _
[Ab] _ [Db] _ _ _ [Eb] _ _ _ _
[Fm] _ _ _ _ _ _ _ _
_ [Db] _ _ _ [Eb] _ I'm a [Fm] black jack, _ [C] with a pink candy [Fm] leg.
[Db] _ _ [Eb] Black hair, gold [Fm] shoes, _ leather [C] pants, gold hair.
[Fm] _ [Db] _ _ _ [Eb] I'm a black [Fm] jack, _ with a pink candy leg.
[Db] _ Black [Eb] hair, gold shoes, [Fm] _ leather pants, gold [Cm] hair.
Pink candy [C] [Db] leg, _ _ [Eb] _ _ _
[Fm] pink candy leg.
_ [Cm] _ _ _ _
[Db] Oh.
_ _ [Eb] _ _ _
[Fm] Pink candy leg, _ _ [Cm] _ _ _ _
[Db] _ _ _ _ [Eb] _ _ _ _
[Fm] _ _ _ _ [Cm] _ _ _ _
[Db] _ _ _ _ [Eb] _ _ _ _
[Fm] _ _ _ _ _ [C] _ _ _
[Db] _ _ _ _ [Eb] _ _ _
[Fm] pink candy leg.
_ [Cm] _ _ _ _
[Db] Oh.
_ _ [Eb] _ _ _
[Fm] Pink candy leg.
_ _ [Cm] _ _ _ _ [Db] _ _ _ _ [Eb] _ _ _ _
[Fm] _ _ _ _ [Cm] _ _ _ _
[Db] _ _ _ _ [Eb] _ _ _ _
[Dbm] _ [Fm] _ _ _ _ _ _ _