Marin Chords by Bernard Lavilliers
Tempo:
84.85 bpm
Chords used:
C
F
Am
D
Em
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret

Start Jamming...
[F] [C]
[Am] [D] [C]
[F] J'ai ramené [C] des cicatrices et des parfums qui [Am] existaient pas,
Tels que mystère [Bb] et maléfice, de retour à [C] Fort-Alaise.
Dans les coquillages d'Afrique, une prêtresse [Am] a vu ton nom,
Maï du santo [Bb] et du mystique, [F] dépêche-toi, [C] je tourne en rond.
[F] Je suis marin, [C] un peu artiste, j'aime les ports que tu aimes,
[Am] J'aime l'amour [Em] et la musique, [D] ne sois pas triste, on [C] se reverra.
[F] C'est un marin, [C] il est artiste, [F] vivant dans les ports [C] où il est,
[Am] Plein d'amour, [Em] il vit et chante, [D] ne sois pas triste, [C] il reviendra.
[F] Tire la carte, [C] joue les musiques, la mère du saint [Am] a vu ton nom,
La mère du saint est [Bb] mystérieuse, [F] elle va être folle [C] de t'attendre.
Alors je chante cette musique, dans l'espoir que tu [Am] l'entendras,
De Salvador [Bb] jusqu'à Récif, [F] et même au fond [C] du Sihara.
[F] Je suis marin, [C] un peu artiste, [F] j'aime les ports que [C] tu aimes,
J [Am]'aime l'amour [Em] et la musique, [D] ne sois pas triste, on se [C] reverra.
[F] C'est un marin, [C] il est artiste, [F] vivant dans les ports [C] où il est,
[Am] Plein d'amour, [Em] il vit et chante, [D] ne sois pas triste, il [C] reviendra.
[F] Les musiciens ont [F] la technique [C] pour parler avec le destin,
Les marins fuient les maléfices et Iemanja a du chagrin.
[C]
[Am] [Bb] [F]
[C] C
[Am] [Bb] [F]
[C] [F]'est un marin, [C] il est artiste, [F] vivant dans les ports [C] où il est,
[Am] Plein d'amour, [Em] il vit et chante, [D] ne sois pas triste, il [C] reviendra.
[F] Je suis marin, [C] un peu artiste, [F] j'aime les ports que tu [C] aimes,
[Am] J'aime l'amour et [Em] la musique, ne [D] sois pas triste, on se [C] reverra.
[F] A l'intérieur, le [C] soleil peint, comme un boxeur [Am] devenu fou,
La pluie viendra [Bb] laver les hommes [F] et fera pousser [G] les cajous.
En attendant le [C] vent du large, je vais dans le bal du [Am] Faubourg,
Boire de la bière et de [Bb] la cachaça, [F] danser la nuit, [C] dormir le jour.
[F] C'est un marin, [C] il est artiste, [F] vivant dans les ports [C] où il est,
[Am] Plein d'amour, il [Em] vit et chante, ne [D] sois pas triste, il [C] reviendra.
Je [F] suis marin, un [C] peu artiste, [F] j'aime les ports que tu [C] aimes,
J [Am]'aime l'amour et [Em] la musique, ne [D] sois pas triste, on se [C] reverra.
Je [F] suis marin, [C] il est artiste, j [F]'aime les ports où [C] il est,
[Am] [Em] Je suis [D] [C]
[F] marin, il [C] est artiste, [F] vivant dans les ports où [C] il est,
Plein [Am] d'amour, il vit [Em] et chante, ne sois [D] pas triste, il [C] reviendra.
[N]
[Am] [D] [C]
[F] J'ai ramené [C] des cicatrices et des parfums qui [Am] existaient pas,
Tels que mystère [Bb] et maléfice, de retour à [C] Fort-Alaise.
Dans les coquillages d'Afrique, une prêtresse [Am] a vu ton nom,
Maï du santo [Bb] et du mystique, [F] dépêche-toi, [C] je tourne en rond.
[F] Je suis marin, [C] un peu artiste, j'aime les ports que tu aimes,
[Am] J'aime l'amour [Em] et la musique, [D] ne sois pas triste, on [C] se reverra.
[F] C'est un marin, [C] il est artiste, [F] vivant dans les ports [C] où il est,
[Am] Plein d'amour, [Em] il vit et chante, [D] ne sois pas triste, [C] il reviendra.
[F] Tire la carte, [C] joue les musiques, la mère du saint [Am] a vu ton nom,
La mère du saint est [Bb] mystérieuse, [F] elle va être folle [C] de t'attendre.
Alors je chante cette musique, dans l'espoir que tu [Am] l'entendras,
De Salvador [Bb] jusqu'à Récif, [F] et même au fond [C] du Sihara.
[F] Je suis marin, [C] un peu artiste, [F] j'aime les ports que [C] tu aimes,
J [Am]'aime l'amour [Em] et la musique, [D] ne sois pas triste, on se [C] reverra.
[F] C'est un marin, [C] il est artiste, [F] vivant dans les ports [C] où il est,
[Am] Plein d'amour, [Em] il vit et chante, [D] ne sois pas triste, il [C] reviendra.
[F] Les musiciens ont [F] la technique [C] pour parler avec le destin,
Les marins fuient les maléfices et Iemanja a du chagrin.
[C]
[Am] [Bb] [F]
[C] C
[Am] [Bb] [F]
[C] [F]'est un marin, [C] il est artiste, [F] vivant dans les ports [C] où il est,
[Am] Plein d'amour, [Em] il vit et chante, [D] ne sois pas triste, il [C] reviendra.
[F] Je suis marin, [C] un peu artiste, [F] j'aime les ports que tu [C] aimes,
[Am] J'aime l'amour et [Em] la musique, ne [D] sois pas triste, on se [C] reverra.
[F] A l'intérieur, le [C] soleil peint, comme un boxeur [Am] devenu fou,
La pluie viendra [Bb] laver les hommes [F] et fera pousser [G] les cajous.
En attendant le [C] vent du large, je vais dans le bal du [Am] Faubourg,
Boire de la bière et de [Bb] la cachaça, [F] danser la nuit, [C] dormir le jour.
[F] C'est un marin, [C] il est artiste, [F] vivant dans les ports [C] où il est,
[Am] Plein d'amour, il [Em] vit et chante, ne [D] sois pas triste, il [C] reviendra.
Je [F] suis marin, un [C] peu artiste, [F] j'aime les ports que tu [C] aimes,
J [Am]'aime l'amour et [Em] la musique, ne [D] sois pas triste, on se [C] reverra.
Je [F] suis marin, [C] il est artiste, j [F]'aime les ports où [C] il est,
[Am] [Em] Je suis [D] [C]
[F] marin, il [C] est artiste, [F] vivant dans les ports où [C] il est,
Plein [Am] d'amour, il vit [Em] et chante, ne sois [D] pas triste, il [C] reviendra.
[N]
Key:
C
F
Am
D
Em
C
F
Am
_ _ _ _ [F] _ _ [C] _ _
[Am] _ _ _ _ [D] _ _ [C] _ _
[F] _ J'ai ramené [C] des cicatrices et des parfums qui [Am] existaient pas,
Tels que mystère [Bb] et maléfice, de retour à [C] Fort-Alaise.
Dans les coquillages d'Afrique, une prêtresse [Am] a vu ton nom,
Maï du santo [Bb] et du mystique, [F] dépêche-toi, [C] je tourne en rond.
_ [F] Je suis marin, [C] un peu artiste, j'aime les ports que tu aimes,
[Am] J'aime l'amour [Em] et la musique, [D] ne sois pas triste, on [C] se reverra.
[F] C'est un marin, [C] il est artiste, [F] vivant dans les ports [C] où il est,
[Am] Plein d'amour, [Em] il vit et chante, [D] ne sois pas triste, [C] il reviendra.
[F] _ Tire la carte, [C] joue les musiques, la mère du saint [Am] a vu ton nom,
La mère du saint est [Bb] mystérieuse, [F] elle va être folle [C] de t'attendre.
Alors je chante cette musique, dans l'espoir que tu [Am] l'entendras,
De Salvador [Bb] jusqu'à Récif, [F] et même au fond [C] du Sihara. _ _
[F] Je suis marin, [C] un peu artiste, [F] j'aime les ports que [C] tu aimes,
J [Am]'aime l'amour [Em] et la musique, [D] ne sois pas triste, on se [C] reverra.
[F] C'est un marin, [C] il est artiste, [F] vivant dans les ports [C] où il est,
[Am] Plein d'amour, [Em] il vit et chante, [D] ne sois pas triste, il [C] reviendra.
[F] _ Les musiciens ont [F] la technique [C] pour parler avec le destin,
Les marins fuient les maléfices et Iemanja a du chagrin.
_ [C] _ _ _ _
[Am] _ _ _ _ [Bb] _ _ [F] _
[C] C _ _ _ _ _ _ _
[Am] _ _ _ _ [Bb] _ _ [F] _ _
[C] _ _ _ [F]'est un marin, [C] il est artiste, [F] vivant dans les ports [C] où il est,
[Am] Plein d'amour, [Em] il vit et chante, [D] ne sois pas triste, il [C] reviendra.
[F] Je suis marin, [C] un peu artiste, [F] j'aime les ports que tu [C] aimes,
[Am] J'aime l'amour et [Em] la musique, ne [D] sois pas triste, on se [C] reverra.
_ [F] _ A l'intérieur, le [C] soleil peint, comme un boxeur [Am] devenu fou,
La pluie viendra [Bb] laver les hommes [F] et fera pousser [G] les cajous.
En attendant le [C] vent du large, je vais dans le bal du [Am] Faubourg,
Boire de la bière et de [Bb] la cachaça, [F] danser la nuit, [C] dormir le jour. _ _
[F] C'est un marin, [C] il est artiste, [F] vivant dans les ports [C] où il est,
[Am] Plein d'amour, il [Em] vit et chante, ne [D] sois pas triste, il [C] reviendra.
Je [F] suis marin, un [C] peu artiste, [F] j'aime les ports que tu [C] aimes,
J [Am]'aime l'amour et [Em] la musique, ne [D] sois pas triste, on se [C] reverra.
Je [F] suis marin, [C] il est artiste, j [F]'aime les ports où [C] il est, _
[Am] _ [Em] Je suis _ [D] _ _ [C] _
[F] marin, il [C] est artiste, [F] vivant dans les ports où [C] il est,
Plein [Am] d'amour, il vit [Em] et chante, ne sois [D] pas triste, il [C] reviendra. _
_ _ _ _ _ _ _ [N] _
[Am] _ _ _ _ [D] _ _ [C] _ _
[F] _ J'ai ramené [C] des cicatrices et des parfums qui [Am] existaient pas,
Tels que mystère [Bb] et maléfice, de retour à [C] Fort-Alaise.
Dans les coquillages d'Afrique, une prêtresse [Am] a vu ton nom,
Maï du santo [Bb] et du mystique, [F] dépêche-toi, [C] je tourne en rond.
_ [F] Je suis marin, [C] un peu artiste, j'aime les ports que tu aimes,
[Am] J'aime l'amour [Em] et la musique, [D] ne sois pas triste, on [C] se reverra.
[F] C'est un marin, [C] il est artiste, [F] vivant dans les ports [C] où il est,
[Am] Plein d'amour, [Em] il vit et chante, [D] ne sois pas triste, [C] il reviendra.
[F] _ Tire la carte, [C] joue les musiques, la mère du saint [Am] a vu ton nom,
La mère du saint est [Bb] mystérieuse, [F] elle va être folle [C] de t'attendre.
Alors je chante cette musique, dans l'espoir que tu [Am] l'entendras,
De Salvador [Bb] jusqu'à Récif, [F] et même au fond [C] du Sihara. _ _
[F] Je suis marin, [C] un peu artiste, [F] j'aime les ports que [C] tu aimes,
J [Am]'aime l'amour [Em] et la musique, [D] ne sois pas triste, on se [C] reverra.
[F] C'est un marin, [C] il est artiste, [F] vivant dans les ports [C] où il est,
[Am] Plein d'amour, [Em] il vit et chante, [D] ne sois pas triste, il [C] reviendra.
[F] _ Les musiciens ont [F] la technique [C] pour parler avec le destin,
Les marins fuient les maléfices et Iemanja a du chagrin.
_ [C] _ _ _ _
[Am] _ _ _ _ [Bb] _ _ [F] _
[C] C _ _ _ _ _ _ _
[Am] _ _ _ _ [Bb] _ _ [F] _ _
[C] _ _ _ [F]'est un marin, [C] il est artiste, [F] vivant dans les ports [C] où il est,
[Am] Plein d'amour, [Em] il vit et chante, [D] ne sois pas triste, il [C] reviendra.
[F] Je suis marin, [C] un peu artiste, [F] j'aime les ports que tu [C] aimes,
[Am] J'aime l'amour et [Em] la musique, ne [D] sois pas triste, on se [C] reverra.
_ [F] _ A l'intérieur, le [C] soleil peint, comme un boxeur [Am] devenu fou,
La pluie viendra [Bb] laver les hommes [F] et fera pousser [G] les cajous.
En attendant le [C] vent du large, je vais dans le bal du [Am] Faubourg,
Boire de la bière et de [Bb] la cachaça, [F] danser la nuit, [C] dormir le jour. _ _
[F] C'est un marin, [C] il est artiste, [F] vivant dans les ports [C] où il est,
[Am] Plein d'amour, il [Em] vit et chante, ne [D] sois pas triste, il [C] reviendra.
Je [F] suis marin, un [C] peu artiste, [F] j'aime les ports que tu [C] aimes,
J [Am]'aime l'amour et [Em] la musique, ne [D] sois pas triste, on se [C] reverra.
Je [F] suis marin, [C] il est artiste, j [F]'aime les ports où [C] il est, _
[Am] _ [Em] Je suis _ [D] _ _ [C] _
[F] marin, il [C] est artiste, [F] vivant dans les ports où [C] il est,
Plein [Am] d'amour, il vit [Em] et chante, ne sois [D] pas triste, il [C] reviendra. _
_ _ _ _ _ _ _ [N] _