Chords for Bayer Full - Przyśpiewki
Tempo:
130.05 bpm
Chords used:
F
C
Gm
Bb
D
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[F]
[D] [Gm] I [C]
[F] już żeś się ożenił, Fikier nosi [C] cukru,
Teraz będziesz siedział jak pies na [F] [Bb] łańcuchu.
Oj da da, Oj da da, Oj da da, [D] Oj da [Gm] da.
Teraz [C] będziesz siedział jak pies na [F] łańcuchu.
Wyglądasz ty młody jak bolesław, [C] dobry,
Tylko [C] zapamiętaj, bądź dla [F] żony dobry.
[Bb] Oj da da, Oj da da, Oj da [D] da, Oj da [Gm] da.
Tylko [C] zapamiętaj, bądź dla [F] żony dobry.
[Bb] [F]
[D] [Gm] [C]
[F] Baliłaś się młoda, że bierzesz [C] anioła,
A z tego młodego to taka [F] pierdoba.
[Bb] Oj da da, Oj da [F] da, Oj da da, Oj da [Gm] da.
A z tego [C] młodego to taka [F] pierdoba.
Nie będziesz ty młoda wody w wiadrach [C] nosić,
Bo będziesz nie miała pod [F] osami [Bb] dosyć.
Oj da da, Oj da [F] da, Oj da da, [D] Oj da [Gm] da.
Bo [C] będziesz nie miała pod [F] osami [Bb] dosyć.
[F]
[D] [Gm] [C] [Gm]
[F] Baliłaś się młoda, że ciebie [C] posażą,
Kotka się [C] okodzi, kociaka [F] ci dadzą.
[Bb] Oj da da, Oj da da, Oj da [D] da, Oj da [Gm] da.
Kotka [C] się okodzi, kociaka [F] ci dadzą.
A żebyś ty młoda złote koła [C] wbiła,
To teściowa [C] powiesz, żeś nic [F] nie [Bb] robiła.
Oj da da, Oj da [F]
[Dm] [Gm] da, Oj da da.
To [C] teściowa powiesz, żeś nic [F] nie robiła.
Olcza z tego postu siekracz nie [C] posieka,
A twojej teściowej z noców nie [F] przestrzeka.
[Bb] Oj da da, Oj da [F] da, Oj da [Dm] da, Oj da [Gm] da.
A [C] twojej teściowej z noców nie [F] przestrzeka.
[F] Najgorsze teściowe, co mają [C] majątek,
Bo same nie [C] wiedzą, gdzie [F] wyznaczyć skąd.
[Bb] Oj da da, Oj [F] da [D] da, Oj da [Gm] da.
Bo same [C] nie wiedzą, gdzie [F] wyznaczyć skąd.
[Bb] [F]
[D] [Gm] [C]
[F] Dobrze jechać wozem, a lepiej [C] rowerem,
Dobrze być żonatym, lepiej [F] kawalerem.
[Bb] Oj da da, Oj da [F] da, Oj da da, [Am] Oj da [Gm] da.
Dobrze [C] być żonatym, lepiej [F] kawalerem.
Dobrze jechać wozem, ale lepiej [C] sanną,
Dobrze być męczaką, ale [F] lepiej [Bb] panną.
Oj da da, Oj da da, [F] Oj da [D] da, Oj [Gm] da da.
Dobrze [C] być męczaką, ale [F] lepiej panną.
Nasza starsza dróżna jest bardzo [C] urodna,
Użki ma, krawiastę dość silnie [F] podobna.
[Bb] Oj da da, Oj da [F] da, Oj da da, Oj da [Gm] da.
Użki [C] ma, krawiastę dość silnie [F] podobna.
A z naszego dróżby to takie [C] straszydło,
Boją się go ludzie, no i w [F] polu bydło.
[Bb] Oj da da, Oj da [F] da, Oj da [D] da, Oj [Gm] da da.
Boją [C] się go ludzie, no i w [F] polu [Bb] bydło.
[F] [D] [Gm] [C]
[F] [N]
[D] [Gm] I [C]
[F] już żeś się ożenił, Fikier nosi [C] cukru,
Teraz będziesz siedział jak pies na [F] [Bb] łańcuchu.
Oj da da, Oj da da, Oj da da, [D] Oj da [Gm] da.
Teraz [C] będziesz siedział jak pies na [F] łańcuchu.
Wyglądasz ty młody jak bolesław, [C] dobry,
Tylko [C] zapamiętaj, bądź dla [F] żony dobry.
[Bb] Oj da da, Oj da da, Oj da [D] da, Oj da [Gm] da.
Tylko [C] zapamiętaj, bądź dla [F] żony dobry.
[Bb] [F]
[D] [Gm] [C]
[F] Baliłaś się młoda, że bierzesz [C] anioła,
A z tego młodego to taka [F] pierdoba.
[Bb] Oj da da, Oj da [F] da, Oj da da, Oj da [Gm] da.
A z tego [C] młodego to taka [F] pierdoba.
Nie będziesz ty młoda wody w wiadrach [C] nosić,
Bo będziesz nie miała pod [F] osami [Bb] dosyć.
Oj da da, Oj da [F] da, Oj da da, [D] Oj da [Gm] da.
Bo [C] będziesz nie miała pod [F] osami [Bb] dosyć.
[F]
[D] [Gm] [C] [Gm]
[F] Baliłaś się młoda, że ciebie [C] posażą,
Kotka się [C] okodzi, kociaka [F] ci dadzą.
[Bb] Oj da da, Oj da da, Oj da [D] da, Oj da [Gm] da.
Kotka [C] się okodzi, kociaka [F] ci dadzą.
A żebyś ty młoda złote koła [C] wbiła,
To teściowa [C] powiesz, żeś nic [F] nie [Bb] robiła.
Oj da da, Oj da [F]
[Dm] [Gm] da, Oj da da.
To [C] teściowa powiesz, żeś nic [F] nie robiła.
Olcza z tego postu siekracz nie [C] posieka,
A twojej teściowej z noców nie [F] przestrzeka.
[Bb] Oj da da, Oj da [F] da, Oj da [Dm] da, Oj da [Gm] da.
A [C] twojej teściowej z noców nie [F] przestrzeka.
[F] Najgorsze teściowe, co mają [C] majątek,
Bo same nie [C] wiedzą, gdzie [F] wyznaczyć skąd.
[Bb] Oj da da, Oj [F] da [D] da, Oj da [Gm] da.
Bo same [C] nie wiedzą, gdzie [F] wyznaczyć skąd.
[Bb] [F]
[D] [Gm] [C]
[F] Dobrze jechać wozem, a lepiej [C] rowerem,
Dobrze być żonatym, lepiej [F] kawalerem.
[Bb] Oj da da, Oj da [F] da, Oj da da, [Am] Oj da [Gm] da.
Dobrze [C] być żonatym, lepiej [F] kawalerem.
Dobrze jechać wozem, ale lepiej [C] sanną,
Dobrze być męczaką, ale [F] lepiej [Bb] panną.
Oj da da, Oj da da, [F] Oj da [D] da, Oj [Gm] da da.
Dobrze [C] być męczaką, ale [F] lepiej panną.
Nasza starsza dróżna jest bardzo [C] urodna,
Użki ma, krawiastę dość silnie [F] podobna.
[Bb] Oj da da, Oj da [F] da, Oj da da, Oj da [Gm] da.
Użki [C] ma, krawiastę dość silnie [F] podobna.
A z naszego dróżby to takie [C] straszydło,
Boją się go ludzie, no i w [F] polu bydło.
[Bb] Oj da da, Oj da [F] da, Oj da [D] da, Oj [Gm] da da.
Boją [C] się go ludzie, no i w [F] polu [Bb] bydło.
[F] [D] [Gm] [C]
[F] [N]
Key:
F
C
Gm
Bb
D
F
C
Gm
_ _ _ _ _ _ [F] _ _
[D] _ [Gm] I _ [C] _ _ _ _
[F] _ już żeś się ożenił, Fikier nosi [C] cukru,
Teraz będziesz siedział jak pies na [F] _ [Bb] łańcuchu.
Oj da da, Oj da da, Oj da da, [D] Oj da [Gm] da.
Teraz [C] będziesz siedział jak pies na [F] łańcuchu.
_ Wyglądasz ty młody jak bolesław, [C] dobry,
Tylko _ [C] zapamiętaj, bądź dla [F] żony dobry.
[Bb] Oj da da, Oj da da, Oj da [D] da, Oj da [Gm] da.
Tylko [C] _ zapamiętaj, bądź dla [F] żony dobry.
[Bb] _ _ _ _ [F] _ _
[D] _ _ [Gm] _ _ [C] _ _ _ _
[F] _ _ _ Baliłaś się młoda, że bierzesz [C] anioła,
A z tego _ młodego to taka [F] pierdoba.
[Bb] Oj da da, Oj da [F] da, Oj da da, Oj da [Gm] da.
A z tego [C] _ młodego to taka [F] pierdoba.
Nie będziesz ty młoda wody w wiadrach [C] nosić,
Bo będziesz nie miała pod [F] osami [Bb] dosyć.
Oj da da, Oj da [F] da, Oj da da, [D] Oj da [Gm] da.
Bo [C] będziesz nie miała pod [F] osami [Bb] dosyć.
_ _ _ [F] _ _
[D] _ _ [Gm] _ _ [C] _ _ [Gm] _ _
[F] _ _ _ Baliłaś się młoda, że ciebie [C] posażą,
Kotka się [C] okodzi, kociaka [F] ci dadzą.
[Bb] Oj da da, Oj da da, Oj da [D] da, Oj da [Gm] da.
Kotka [C] się okodzi, kociaka [F] ci dadzą.
A żebyś ty młoda złote koła [C] wbiła,
To teściowa [C] powiesz, żeś nic [F] nie [Bb] robiła.
Oj da da, Oj da [F] _ _
[Dm] _ [Gm] da, Oj da da.
To [C] teściowa powiesz, żeś nic [F] nie robiła.
Olcza z tego postu siekracz nie [C] posieka,
A twojej teściowej z noców nie [F] przestrzeka.
[Bb] Oj da da, Oj da [F] da, Oj da [Dm] da, Oj da [Gm] da.
A [C] twojej teściowej z noców nie [F] przestrzeka.
[F] _ _ Najgorsze teściowe, co mają _ [C] majątek,
Bo same nie [C] wiedzą, gdzie [F] wyznaczyć skąd.
[Bb] Oj da da, Oj [F] da [D] da, Oj da [Gm] da.
Bo same [C] nie wiedzą, gdzie [F] wyznaczyć skąd.
[Bb] _ _ _ _ [F] _ _
[D] _ _ [Gm] _ _ [C] _ _ _ _
[F] _ _ Dobrze jechać wozem, a lepiej _ [C] rowerem,
Dobrze być żonatym, lepiej [F] kawalerem.
[Bb] Oj da da, Oj da [F] da, Oj da da, [Am] Oj da [Gm] da.
Dobrze [C] być żonatym, lepiej [F] kawalerem.
Dobrze jechać wozem, ale lepiej [C] sanną,
Dobrze być męczaką, ale [F] lepiej [Bb] panną.
Oj da da, Oj da da, [F] Oj da [D] da, Oj [Gm] da da.
Dobrze [C] być męczaką, ale [F] lepiej panną.
Nasza starsza dróżna jest bardzo [C] urodna,
Użki ma, krawiastę dość silnie [F] podobna.
[Bb] Oj da da, Oj da [F] da, Oj da da, Oj da [Gm] da.
Użki [C] ma, krawiastę dość silnie [F] podobna.
A z naszego dróżby to takie _ [C] straszydło,
Boją się go ludzie, no i w [F] polu bydło.
[Bb] Oj da da, Oj da [F] da, Oj da [D] da, Oj [Gm] da da.
Boją [C] się go ludzie, no i w [F] polu [Bb] bydło.
_ _ _ [F] _ _ [D] _ _ [Gm] _ _ [C] _ _ _ _
[F] _ _ _ _ _ _ [N] _ _
[D] _ [Gm] I _ [C] _ _ _ _
[F] _ już żeś się ożenił, Fikier nosi [C] cukru,
Teraz będziesz siedział jak pies na [F] _ [Bb] łańcuchu.
Oj da da, Oj da da, Oj da da, [D] Oj da [Gm] da.
Teraz [C] będziesz siedział jak pies na [F] łańcuchu.
_ Wyglądasz ty młody jak bolesław, [C] dobry,
Tylko _ [C] zapamiętaj, bądź dla [F] żony dobry.
[Bb] Oj da da, Oj da da, Oj da [D] da, Oj da [Gm] da.
Tylko [C] _ zapamiętaj, bądź dla [F] żony dobry.
[Bb] _ _ _ _ [F] _ _
[D] _ _ [Gm] _ _ [C] _ _ _ _
[F] _ _ _ Baliłaś się młoda, że bierzesz [C] anioła,
A z tego _ młodego to taka [F] pierdoba.
[Bb] Oj da da, Oj da [F] da, Oj da da, Oj da [Gm] da.
A z tego [C] _ młodego to taka [F] pierdoba.
Nie będziesz ty młoda wody w wiadrach [C] nosić,
Bo będziesz nie miała pod [F] osami [Bb] dosyć.
Oj da da, Oj da [F] da, Oj da da, [D] Oj da [Gm] da.
Bo [C] będziesz nie miała pod [F] osami [Bb] dosyć.
_ _ _ [F] _ _
[D] _ _ [Gm] _ _ [C] _ _ [Gm] _ _
[F] _ _ _ Baliłaś się młoda, że ciebie [C] posażą,
Kotka się [C] okodzi, kociaka [F] ci dadzą.
[Bb] Oj da da, Oj da da, Oj da [D] da, Oj da [Gm] da.
Kotka [C] się okodzi, kociaka [F] ci dadzą.
A żebyś ty młoda złote koła [C] wbiła,
To teściowa [C] powiesz, żeś nic [F] nie [Bb] robiła.
Oj da da, Oj da [F] _ _
[Dm] _ [Gm] da, Oj da da.
To [C] teściowa powiesz, żeś nic [F] nie robiła.
Olcza z tego postu siekracz nie [C] posieka,
A twojej teściowej z noców nie [F] przestrzeka.
[Bb] Oj da da, Oj da [F] da, Oj da [Dm] da, Oj da [Gm] da.
A [C] twojej teściowej z noców nie [F] przestrzeka.
[F] _ _ Najgorsze teściowe, co mają _ [C] majątek,
Bo same nie [C] wiedzą, gdzie [F] wyznaczyć skąd.
[Bb] Oj da da, Oj [F] da [D] da, Oj da [Gm] da.
Bo same [C] nie wiedzą, gdzie [F] wyznaczyć skąd.
[Bb] _ _ _ _ [F] _ _
[D] _ _ [Gm] _ _ [C] _ _ _ _
[F] _ _ Dobrze jechać wozem, a lepiej _ [C] rowerem,
Dobrze być żonatym, lepiej [F] kawalerem.
[Bb] Oj da da, Oj da [F] da, Oj da da, [Am] Oj da [Gm] da.
Dobrze [C] być żonatym, lepiej [F] kawalerem.
Dobrze jechać wozem, ale lepiej [C] sanną,
Dobrze być męczaką, ale [F] lepiej [Bb] panną.
Oj da da, Oj da da, [F] Oj da [D] da, Oj [Gm] da da.
Dobrze [C] być męczaką, ale [F] lepiej panną.
Nasza starsza dróżna jest bardzo [C] urodna,
Użki ma, krawiastę dość silnie [F] podobna.
[Bb] Oj da da, Oj da [F] da, Oj da da, Oj da [Gm] da.
Użki [C] ma, krawiastę dość silnie [F] podobna.
A z naszego dróżby to takie _ [C] straszydło,
Boją się go ludzie, no i w [F] polu bydło.
[Bb] Oj da da, Oj da [F] da, Oj da [D] da, Oj [Gm] da da.
Boją [C] się go ludzie, no i w [F] polu [Bb] bydło.
_ _ _ [F] _ _ [D] _ _ [Gm] _ _ [C] _ _ _ _
[F] _ _ _ _ _ _ [N] _ _