Chords for Anne & Dario - Save Your Love (live)
Tempo:
80.55 bpm
Chords used:
Ebm
Ab
Db
Eb
Bb
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret

Start Jamming...
Mein damer Herr, werdens deiligste Dayo!
[Db]
[Ebm] [Ab] [Ebm] Ich will [Ab]
[Ebm] dir
[Ab] [Ebm] deinen
lieben [Ab] Roman und [Db] mich geben.
[Ebm] [Db] Obwohl es schon so lange ist,
der Erinnerung an deinen Lieben ist immer [Ebm] noch da.
[Eb] [Ebm] Ich kann [Ab] die Worte nicht vergessen, die ich [Ebm] dir gesagt habe,
wie es [Ab] dir gefiel, dich zu lieben und dich zu halten.
[Ebm] Mein Damer, [Ab] sing für mich dein [Db] Lieblingslied.
[Ebm] [Db] Salva l'amore, cara, salva l'amore.
Oh, la chiamo!
Le notte e le stelle, la nulla nel [Ebm] lago [Ab] lassù.
[Ebm] [Ab] Serenade, I wanna sing [Ebm] you,
the red is a [Ab] rose I always bring [Ebm] you.
Save your love for Roma and [Db] for me.
[Ebm] [Db] Even though it's been so very long,
[Eb] the memory still [Ebm] lingers [Db] on.
[Ebm] I can't [Ab] forget the words I told you,
how it felt to love and [Ebm] hold you.
[Ab] Darling, sing for me [Db] your loveless [Ebm] song.
[Db] Salva l'amore, cara, salva l'amore.
Oh, la chiamo!
Le notte e le stelle, la [Ebm] nulla nel lago [Ab] lassù.
[Ebm] [Ab] Serenade, I wanna [Ebm] sing you,
[Ab] let me try to [Ebm] come and get you.
[Ab] Save your love for [Db] Roma and for [A] me.
[D]
[Em] [A] [Em] [A]
[Em] [A] [Em] Darling, [A] sing for me your [D] loveless song.
[Bb] [Eb] La, da, da, da.
Oh, ich hab' gehört, alles abhören.
[Fm] [Bb] [Fm] Serenade, I [Bb] wanna sing you,
the red is a rose I [Bb] always bring you.
[Fm] Save your love for Roma and for [Eb] me.
Komm, singen!
[Eb] La, da, da, da.
[D] [Fm] [Bb] Serenade, I wanna give you,
[Fm] the red is a rose I always bring you.
Save your love [Bb] for Roma and for [Ab] me.
[Eb] [N]
[Db]
[Ebm] [Ab] [Ebm] Ich will [Ab]
[Ebm] dir
[Ab] [Ebm] deinen
lieben [Ab] Roman und [Db] mich geben.
[Ebm] [Db] Obwohl es schon so lange ist,
der Erinnerung an deinen Lieben ist immer [Ebm] noch da.
[Eb] [Ebm] Ich kann [Ab] die Worte nicht vergessen, die ich [Ebm] dir gesagt habe,
wie es [Ab] dir gefiel, dich zu lieben und dich zu halten.
[Ebm] Mein Damer, [Ab] sing für mich dein [Db] Lieblingslied.
[Ebm] [Db] Salva l'amore, cara, salva l'amore.
Oh, la chiamo!
Le notte e le stelle, la nulla nel [Ebm] lago [Ab] lassù.
[Ebm] [Ab] Serenade, I wanna sing [Ebm] you,
the red is a [Ab] rose I always bring [Ebm] you.
Save your love for Roma and [Db] for me.
[Ebm] [Db] Even though it's been so very long,
[Eb] the memory still [Ebm] lingers [Db] on.
[Ebm] I can't [Ab] forget the words I told you,
how it felt to love and [Ebm] hold you.
[Ab] Darling, sing for me [Db] your loveless [Ebm] song.
[Db] Salva l'amore, cara, salva l'amore.
Oh, la chiamo!
Le notte e le stelle, la [Ebm] nulla nel lago [Ab] lassù.
[Ebm] [Ab] Serenade, I wanna [Ebm] sing you,
[Ab] let me try to [Ebm] come and get you.
[Ab] Save your love for [Db] Roma and for [A] me.
[D]
[Em] [A] [Em] [A]
[Em] [A] [Em] Darling, [A] sing for me your [D] loveless song.
[Bb] [Eb] La, da, da, da.
Oh, ich hab' gehört, alles abhören.
[Fm] [Bb] [Fm] Serenade, I [Bb] wanna sing you,
the red is a rose I [Bb] always bring you.
[Fm] Save your love for Roma and for [Eb] me.
Komm, singen!
[Eb] La, da, da, da.
[D] [Fm] [Bb] Serenade, I wanna give you,
[Fm] the red is a rose I always bring you.
Save your love [Bb] for Roma and for [Ab] me.
[Eb] [N]
Key:
Ebm
Ab
Db
Eb
Bb
Ebm
Ab
Db
Mein damer Herr, werdens deiligste Dayo!
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [Db] _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
[Ebm] _ _ [Ab] _ _ [Ebm] Ich will [Ab] _
[Ebm] dir_
_ [Ab] _ _ [Ebm] _deinen
lieben [Ab] Roman und [Db] mich geben.
[Ebm] _ _ [Db] Obwohl es schon so lange ist,
_ _ der Erinnerung an deinen Lieben ist immer [Ebm] noch da.
_ [Eb] _ [Ebm] Ich kann [Ab] die Worte nicht vergessen, die ich [Ebm] dir gesagt habe,
wie es [Ab] dir gefiel, dich zu lieben und dich zu halten.
[Ebm] Mein Damer, [Ab] sing für mich dein [Db] Lieblingslied.
[Ebm] _ _ [Db] Salva l'amore, cara, salva l'amore.
Oh, la chiamo!
Le notte e le stelle, la nulla nel [Ebm] lago [Ab] lassù.
_ [Ebm] _ [Ab] Serenade, I wanna sing [Ebm] you,
the red is a [Ab] rose I always bring [Ebm] you.
Save your love for Roma and [Db] for me.
_ [Ebm] _ _ [Db] Even though it's been so very long,
[Eb] _ the memory still [Ebm] lingers [Db] on.
[Ebm] I can't [Ab] forget the words I told you,
how it felt to love and [Ebm] hold you.
[Ab] Darling, sing for me [Db] your loveless [Ebm] song.
_ [Db] Salva l'amore, cara, salva l'amore.
Oh, la chiamo!
Le notte e le stelle, la [Ebm] nulla nel lago [Ab] lassù.
_ [Ebm] _ [Ab] Serenade, I wanna [Ebm] sing you,
[Ab] let me try to [Ebm] come and get you.
[Ab] Save your love for [Db] Roma and for [A] me.
_ [D] _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
[Em] _ _ [A] _ _ [Em] _ _ [A] _ _
[Em] _ _ [A] _ _ [Em] Darling, [A] sing for me your [D] loveless song.
[Bb] _ [Eb] La, da, da, da. _
Oh, ich hab' gehört, alles abhören. _ _ _ _
[Fm] _ _ [Bb] _ [Fm] _ Serenade, I [Bb] wanna sing you,
the red is a rose I [Bb] always bring you.
[Fm] Save your love for Roma and for [Eb] me.
Komm, singen!
[Eb] La, da, da, da. _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [D] _ [Fm] _ [Bb] Serenade, I wanna give you,
[Fm] the red is a rose I always bring you.
Save your love [Bb] for Roma and for [Ab] _ me.
[Eb] _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ [N] _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [Db] _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
[Ebm] _ _ [Ab] _ _ [Ebm] Ich will [Ab] _
[Ebm] dir_
_ [Ab] _ _ [Ebm] _deinen
lieben [Ab] Roman und [Db] mich geben.
[Ebm] _ _ [Db] Obwohl es schon so lange ist,
_ _ der Erinnerung an deinen Lieben ist immer [Ebm] noch da.
_ [Eb] _ [Ebm] Ich kann [Ab] die Worte nicht vergessen, die ich [Ebm] dir gesagt habe,
wie es [Ab] dir gefiel, dich zu lieben und dich zu halten.
[Ebm] Mein Damer, [Ab] sing für mich dein [Db] Lieblingslied.
[Ebm] _ _ [Db] Salva l'amore, cara, salva l'amore.
Oh, la chiamo!
Le notte e le stelle, la nulla nel [Ebm] lago [Ab] lassù.
_ [Ebm] _ [Ab] Serenade, I wanna sing [Ebm] you,
the red is a [Ab] rose I always bring [Ebm] you.
Save your love for Roma and [Db] for me.
_ [Ebm] _ _ [Db] Even though it's been so very long,
[Eb] _ the memory still [Ebm] lingers [Db] on.
[Ebm] I can't [Ab] forget the words I told you,
how it felt to love and [Ebm] hold you.
[Ab] Darling, sing for me [Db] your loveless [Ebm] song.
_ [Db] Salva l'amore, cara, salva l'amore.
Oh, la chiamo!
Le notte e le stelle, la [Ebm] nulla nel lago [Ab] lassù.
_ [Ebm] _ [Ab] Serenade, I wanna [Ebm] sing you,
[Ab] let me try to [Ebm] come and get you.
[Ab] Save your love for [Db] Roma and for [A] me.
_ [D] _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
[Em] _ _ [A] _ _ [Em] _ _ [A] _ _
[Em] _ _ [A] _ _ [Em] Darling, [A] sing for me your [D] loveless song.
[Bb] _ [Eb] La, da, da, da. _
Oh, ich hab' gehört, alles abhören. _ _ _ _
[Fm] _ _ [Bb] _ [Fm] _ Serenade, I [Bb] wanna sing you,
the red is a rose I [Bb] always bring you.
[Fm] Save your love for Roma and for [Eb] me.
Komm, singen!
[Eb] La, da, da, da. _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [D] _ [Fm] _ [Bb] Serenade, I wanna give you,
[Fm] the red is a rose I always bring you.
Save your love [Bb] for Roma and for [Ab] _ me.
[Eb] _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ [N] _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _