Chords for Ampie - Draai op
Tempo:
89.6 bpm
Chords used:
Ab
Db
Gb
Eb
Bb
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[Db] [Em] [Eb]
[N] [Eb]
[B] [D]
[Db] Draai op!
Kan jij ze plieven te [Ab] kennen en mooi wees?
Is moeilijk om [Gb] net zo te wees.
[Db] Mijn [Ab] gedachte's hart loopt weg.
[Db] Jij maakt mij [Gb] verliefd [Db] zonder [Ab] om te proberen.
Ik kan die stout [Gb] gedachte skeer.
[Db] Iets verkeerd [Ab] voelt dan zo recht.
[Db] Mijn handen raken al klammer van de [Ab] zweef.
Zij zo langt, jammer want ik [Gb] weet.
[Db] Ik maak mijn lippen [Ab] nou gereed om jou te zoen, [Db] zoen.
Draai op!
[Gb] Die radio's vol die [Ab] muur.
Zodat die man kan worden vrij.
[Gb] Zal je mij niet [Ab] meer verleiden?
[Db] Draai op!
[Gb] Beter jouw kiemen schiener.
[Ab] Zodat ik jou dan niet kies.
Zet mij [Gb] aan mijn keren [Ab] en kom verder.
[Db] Jij zoekt mij.
Kan jij zeblieven [Ab] een beetje minder schaalm wees?
Ik kan [Gb] jouw gedachten's lees.
[Db] En ik weet jij [Ab] zoekt voor mij [Db] ook.
Zeg [Gb] mij [Db] precies wat [Ab] ik moet doen om jou.
En heel die [Ebm] arms vast te houden.
[Gb] Ik kan zien dat [Ab] jij nou koud [Gb] krijgt.
Mijn handen [Db] raken al klammer [Ab] van de zweef.
Zij zo langt, jammer want [Ebm] ik weet.
Ik [Db] maak mijn lippen nou [Ab] gereed om jou te zoen, [Db] zoen.
Draai op!
Die [Gb] radio's vol die [Ab] muur.
Zodat die man kan worden vrij.
[Gb] Zal je mij niet [Ab] meer verleiden?
[Db] Draai op!
[Gb] Beter jouw kiemen schiener.
[Ab] Zodat ik jou dan niet kies.
Zet mij [Gb] aan mijn keren en [Ab] kom verder.
[Gb] Jij zoekt mij.
Lees mij hoe [Ab] jij dit [Db] blijft.
[Ab] Recht krijg [Gb] om mij zomaar [Ab] te maken.
[Gb] Ik zou niet [Ab] nou zo [Db] gauw bij jou [Gb] aanhouden.
Staan [Ab] blijven.
[Db] [N] Draai op!
Draai op!
[Eb] Die [Ab] radio's vol die muur.
[Bb] Zodat die man kan worden vrij.
Zal [Eb] je mij niet meer [Bb] verleiden?
[Eb] Draai op!
Draai op!
Die [Ab] radio's vol die muur.
[Bb] Zodat ik jou dan niet kies.
[Eb] Zet mij aan [Ab] mijn keren en [Bb] kom verder.
Jij [Eb] zoekt mij.
Draai op!
Die [Ab] radio's vol die muur.
[Bb] Zodat die man kan worden vrij.
Zal [Ab] je mij [Bb] niet meer verleiden?
[Eb] Draai op!
Die kerk [Ab] die gaat in de zinaar.
[Bb] Zodat ik jou dan niet kies.
Zet mij aan [Ab] mijn keren [Bb] en kom verder.
[Eb] Jij zoekt [N] mij. Draai op!
[N] [Eb]
[B] [D]
[Db] Draai op!
Kan jij ze plieven te [Ab] kennen en mooi wees?
Is moeilijk om [Gb] net zo te wees.
[Db] Mijn [Ab] gedachte's hart loopt weg.
[Db] Jij maakt mij [Gb] verliefd [Db] zonder [Ab] om te proberen.
Ik kan die stout [Gb] gedachte skeer.
[Db] Iets verkeerd [Ab] voelt dan zo recht.
[Db] Mijn handen raken al klammer van de [Ab] zweef.
Zij zo langt, jammer want ik [Gb] weet.
[Db] Ik maak mijn lippen [Ab] nou gereed om jou te zoen, [Db] zoen.
Draai op!
[Gb] Die radio's vol die [Ab] muur.
Zodat die man kan worden vrij.
[Gb] Zal je mij niet [Ab] meer verleiden?
[Db] Draai op!
[Gb] Beter jouw kiemen schiener.
[Ab] Zodat ik jou dan niet kies.
Zet mij [Gb] aan mijn keren [Ab] en kom verder.
[Db] Jij zoekt mij.
Kan jij zeblieven [Ab] een beetje minder schaalm wees?
Ik kan [Gb] jouw gedachten's lees.
[Db] En ik weet jij [Ab] zoekt voor mij [Db] ook.
Zeg [Gb] mij [Db] precies wat [Ab] ik moet doen om jou.
En heel die [Ebm] arms vast te houden.
[Gb] Ik kan zien dat [Ab] jij nou koud [Gb] krijgt.
Mijn handen [Db] raken al klammer [Ab] van de zweef.
Zij zo langt, jammer want [Ebm] ik weet.
Ik [Db] maak mijn lippen nou [Ab] gereed om jou te zoen, [Db] zoen.
Draai op!
Die [Gb] radio's vol die [Ab] muur.
Zodat die man kan worden vrij.
[Gb] Zal je mij niet [Ab] meer verleiden?
[Db] Draai op!
[Gb] Beter jouw kiemen schiener.
[Ab] Zodat ik jou dan niet kies.
Zet mij [Gb] aan mijn keren en [Ab] kom verder.
[Gb] Jij zoekt mij.
Lees mij hoe [Ab] jij dit [Db] blijft.
[Ab] Recht krijg [Gb] om mij zomaar [Ab] te maken.
[Gb] Ik zou niet [Ab] nou zo [Db] gauw bij jou [Gb] aanhouden.
Staan [Ab] blijven.
[Db] [N] Draai op!
Draai op!
[Eb] Die [Ab] radio's vol die muur.
[Bb] Zodat die man kan worden vrij.
Zal [Eb] je mij niet meer [Bb] verleiden?
[Eb] Draai op!
Draai op!
Die [Ab] radio's vol die muur.
[Bb] Zodat ik jou dan niet kies.
[Eb] Zet mij aan [Ab] mijn keren en [Bb] kom verder.
Jij [Eb] zoekt mij.
Draai op!
Die [Ab] radio's vol die muur.
[Bb] Zodat die man kan worden vrij.
Zal [Ab] je mij [Bb] niet meer verleiden?
[Eb] Draai op!
Die kerk [Ab] die gaat in de zinaar.
[Bb] Zodat ik jou dan niet kies.
Zet mij aan [Ab] mijn keren [Bb] en kom verder.
[Eb] Jij zoekt [N] mij. Draai op!
Key:
Ab
Db
Gb
Eb
Bb
Ab
Db
Gb
[Db] _ _ _ _ _ [Em] _ [Eb] _ _
_ _ [N] _ _ _ [Eb] _ _ _
_ _ [B] _ _ [D] _ _ _ _
_ _ _ _ [Db] _ Draai op!
_ Kan jij ze plieven te [Ab] kennen en mooi wees?
Is moeilijk om [Gb] net zo te wees.
_ [Db] Mijn [Ab] gedachte's hart loopt weg.
[Db] Jij maakt mij [Gb] verliefd [Db] zonder [Ab] om te proberen.
Ik kan die stout [Gb] gedachte skeer.
[Db] Iets verkeerd [Ab] voelt dan zo recht.
[Db] Mijn handen raken al klammer van de [Ab] zweef.
Zij zo langt, jammer want ik [Gb] weet.
[Db] Ik maak mijn lippen [Ab] nou gereed om jou te zoen, [Db] zoen.
Draai op!
[Gb] Die radio's vol die [Ab] muur.
Zodat die man kan worden vrij.
[Gb] Zal je mij niet [Ab] meer verleiden?
[Db] _ Draai op!
[Gb] Beter jouw kiemen schiener.
[Ab] Zodat ik jou dan niet kies.
Zet mij [Gb] aan mijn keren [Ab] en kom verder.
[Db] Jij zoekt mij.
_ _ Kan jij zeblieven [Ab] een beetje minder schaalm wees?
Ik kan [Gb] jouw gedachten's lees.
[Db] En ik weet jij [Ab] zoekt voor mij [Db] ook.
Zeg [Gb] mij [Db] precies wat [Ab] ik moet doen om jou.
En heel die [Ebm] arms vast te houden.
[Gb] Ik kan zien dat [Ab] jij nou koud [Gb] krijgt.
Mijn handen [Db] raken al klammer [Ab] van de zweef.
Zij zo langt, jammer want [Ebm] ik weet.
Ik [Db] maak mijn lippen nou [Ab] gereed om jou te zoen, [Db] zoen.
Draai op!
Die [Gb] radio's vol die [Ab] muur.
Zodat die man kan worden vrij.
[Gb] Zal je mij niet [Ab] meer verleiden?
[Db] _ Draai op!
[Gb] Beter jouw kiemen schiener.
[Ab] Zodat ik jou dan niet kies.
Zet mij [Gb] aan mijn keren en [Ab] kom verder.
[Gb] Jij zoekt mij.
Lees mij hoe [Ab] jij dit [Db] blijft.
[Ab] Recht krijg [Gb] om mij zomaar [Ab] te maken.
_ _ [Gb] Ik zou niet [Ab] nou zo [Db] gauw bij jou [Gb] _ aanhouden.
Staan [Ab] blijven.
_ _ _ [Db] _ [N] Draai op! _
_ Draai op!
[Eb] Die [Ab] radio's vol die muur.
[Bb] Zodat die man kan worden vrij.
Zal [Eb] je mij niet meer [Bb] verleiden?
[Eb] Draai op!
Draai op!
Die [Ab] _ radio's vol die muur.
[Bb] Zodat ik jou dan niet kies.
[Eb] Zet mij aan [Ab] mijn keren en [Bb] kom verder.
Jij [Eb] zoekt mij.
Draai op!
Die [Ab] radio's vol die muur.
[Bb] Zodat die man kan worden vrij.
Zal [Ab] je mij [Bb] niet meer verleiden? _
[Eb] Draai op!
Die kerk [Ab] die gaat in de zinaar.
[Bb] Zodat ik jou dan niet kies.
Zet mij aan [Ab] mijn keren [Bb] en kom verder.
[Eb] Jij zoekt [N] mij. Draai op! _ _ _ _ _
_ _ [N] _ _ _ [Eb] _ _ _
_ _ [B] _ _ [D] _ _ _ _
_ _ _ _ [Db] _ Draai op!
_ Kan jij ze plieven te [Ab] kennen en mooi wees?
Is moeilijk om [Gb] net zo te wees.
_ [Db] Mijn [Ab] gedachte's hart loopt weg.
[Db] Jij maakt mij [Gb] verliefd [Db] zonder [Ab] om te proberen.
Ik kan die stout [Gb] gedachte skeer.
[Db] Iets verkeerd [Ab] voelt dan zo recht.
[Db] Mijn handen raken al klammer van de [Ab] zweef.
Zij zo langt, jammer want ik [Gb] weet.
[Db] Ik maak mijn lippen [Ab] nou gereed om jou te zoen, [Db] zoen.
Draai op!
[Gb] Die radio's vol die [Ab] muur.
Zodat die man kan worden vrij.
[Gb] Zal je mij niet [Ab] meer verleiden?
[Db] _ Draai op!
[Gb] Beter jouw kiemen schiener.
[Ab] Zodat ik jou dan niet kies.
Zet mij [Gb] aan mijn keren [Ab] en kom verder.
[Db] Jij zoekt mij.
_ _ Kan jij zeblieven [Ab] een beetje minder schaalm wees?
Ik kan [Gb] jouw gedachten's lees.
[Db] En ik weet jij [Ab] zoekt voor mij [Db] ook.
Zeg [Gb] mij [Db] precies wat [Ab] ik moet doen om jou.
En heel die [Ebm] arms vast te houden.
[Gb] Ik kan zien dat [Ab] jij nou koud [Gb] krijgt.
Mijn handen [Db] raken al klammer [Ab] van de zweef.
Zij zo langt, jammer want [Ebm] ik weet.
Ik [Db] maak mijn lippen nou [Ab] gereed om jou te zoen, [Db] zoen.
Draai op!
Die [Gb] radio's vol die [Ab] muur.
Zodat die man kan worden vrij.
[Gb] Zal je mij niet [Ab] meer verleiden?
[Db] _ Draai op!
[Gb] Beter jouw kiemen schiener.
[Ab] Zodat ik jou dan niet kies.
Zet mij [Gb] aan mijn keren en [Ab] kom verder.
[Gb] Jij zoekt mij.
Lees mij hoe [Ab] jij dit [Db] blijft.
[Ab] Recht krijg [Gb] om mij zomaar [Ab] te maken.
_ _ [Gb] Ik zou niet [Ab] nou zo [Db] gauw bij jou [Gb] _ aanhouden.
Staan [Ab] blijven.
_ _ _ [Db] _ [N] Draai op! _
_ Draai op!
[Eb] Die [Ab] radio's vol die muur.
[Bb] Zodat die man kan worden vrij.
Zal [Eb] je mij niet meer [Bb] verleiden?
[Eb] Draai op!
Draai op!
Die [Ab] _ radio's vol die muur.
[Bb] Zodat ik jou dan niet kies.
[Eb] Zet mij aan [Ab] mijn keren en [Bb] kom verder.
Jij [Eb] zoekt mij.
Draai op!
Die [Ab] radio's vol die muur.
[Bb] Zodat die man kan worden vrij.
Zal [Ab] je mij [Bb] niet meer verleiden? _
[Eb] Draai op!
Die kerk [Ab] die gaat in de zinaar.
[Bb] Zodat ik jou dan niet kies.
Zet mij aan [Ab] mijn keren [Bb] en kom verder.
[Eb] Jij zoekt [N] mij. Draai op! _ _ _ _ _