A STÜCK WEIHNACHTSFRIEDEN Chords by Seer
Tempo:
90 bpm
Chords used:
Bb
F
Gm
Eb
C
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[Bb]
[F]
[F] [Gm]
[Eb]
In der Wohnung [Bb] ist es kalt und leer.
Es wär [F] schön, wenn sie nur bei uns wär.
Sie war die [Gm] Uhr des Höh'n Haus.
Doch Thomas [Eb] ging uns eun voraus.
Der neue Mieter zieht [Bb] bald ein,
dann muss alles von ihr weg sein.
Erinnerungen [F] an Marlene,
in Kartons und Schachteln geh'n.
Fotos [Gm] aus vergiss'ne Jo 'n,
von Weihnachten [Eb] bis damals vor.
[Bb] Aber mes nua chlona tanden zwei,
für die bedeutet es [F] doch Weihnachten.
Für sie a waun es nua [Gm] chlona sterna stroh,
für die Weihnachten [Eb] war damals so.
Für sie a waun es nua [Bb] chlona mischlo zwei,
für die a Stück [F] Weihnachtsreden is es so.
Für sie a waun es nua [Gm] chlona kerzenlicht,
für die so erzödest duft [Eb] die Weihnachtsblick.
Für sie.
Vum Lebenstraum [Bb] is nix übrig bling,
von dahoam [F] übert'nocht vertring.
Gestrandet [Gm] im Niemandsland,
in am Zelt [Eb] auf Sturm und Sand.
Zwischen den Grenzen [Bb] abgestürzt,
in a fremden Koinböck.
A Geschichte, die sie [F] wiederholt,
a wauns jeder Besserwissen sucht.
Jeder Tag [Gm] irgendwo draus,
trocknet der Fluss aus [Eb] Tränen die Moos aus.
[C] Aber mes nua [Bb] chlona tanden zwei,
für die bedeitet es [F] doch Weihnachten.
Für sie a waun es nua [Gm] chlona sterna stro,
für die Weihnachten [Eb] war damals so.
Für sie a waun es nua [Bb] chlona mischlo zwei,
für die a Stück Weihnachtsreden is es so.
Für sie a waun es nua [Gm] chlona es Kerzen wehn,
für die so erzähl es doch [Eb] die Weihnachtsdienst.
Für sie.
[Bb]
[F]
[F] [Gm]
[Eb]
In der Wohnung [Bb] ist es kalt und leer.
Es wär [F] schön, wenn sie nur bei uns wär.
Sie war die [Gm] Uhr des Höh'n Haus.
Doch Thomas [Eb] ging uns eun voraus.
Der neue Mieter zieht [Bb] bald ein,
dann muss alles von ihr weg sein.
Erinnerungen [F] an Marlene,
in Kartons und Schachteln geh'n.
Fotos [Gm] aus vergiss'ne Jo 'n,
von Weihnachten [Eb] bis damals vor.
[Bb] Aber mes nua chlona tanden zwei,
für die bedeutet es [F] doch Weihnachten.
Für sie a waun es nua [Gm] chlona sterna stroh,
für die Weihnachten [Eb] war damals so.
Für sie a waun es nua [Bb] chlona mischlo zwei,
für die a Stück [F] Weihnachtsreden is es so.
Für sie a waun es nua [Gm] chlona kerzenlicht,
für die so erzödest duft [Eb] die Weihnachtsblick.
Für sie.
Vum Lebenstraum [Bb] is nix übrig bling,
von dahoam [F] übert'nocht vertring.
Gestrandet [Gm] im Niemandsland,
in am Zelt [Eb] auf Sturm und Sand.
Zwischen den Grenzen [Bb] abgestürzt,
in a fremden Koinböck.
A Geschichte, die sie [F] wiederholt,
a wauns jeder Besserwissen sucht.
Jeder Tag [Gm] irgendwo draus,
trocknet der Fluss aus [Eb] Tränen die Moos aus.
[C] Aber mes nua [Bb] chlona tanden zwei,
für die bedeitet es [F] doch Weihnachten.
Für sie a waun es nua [Gm] chlona sterna stro,
für die Weihnachten [Eb] war damals so.
Für sie a waun es nua [Bb] chlona mischlo zwei,
für die a Stück Weihnachtsreden is es so.
Für sie a waun es nua [Gm] chlona es Kerzen wehn,
für die so erzähl es doch [Eb] die Weihnachtsdienst.
Für sie.
[Bb]
Key:
Bb
F
Gm
Eb
C
Bb
F
Gm
_ _ [Bb] _ _ _ _ _ _
_ _ _ [F] _ _ _ _ _
_ [F] _ _ [Gm] _ _ _ _ _
_ _ _ [Eb] _ _ _ _
In der Wohnung [Bb] ist es kalt und leer.
Es wär [F] schön, wenn sie nur bei uns wär. _
Sie war die [Gm] Uhr des Höh'n Haus.
Doch Thomas [Eb] ging uns eun voraus.
Der neue Mieter zieht [Bb] bald ein,
dann muss alles von ihr weg sein.
Erinnerungen [F] an Marlene,
in Kartons und Schachteln geh'n.
Fotos [Gm] aus vergiss'ne Jo _ 'n,
von Weihnachten [Eb] bis damals vor. _
_ _ _ [Bb] Aber mes nua chlona tanden zwei,
für die bedeutet es [F] doch Weihnachten.
Für sie a waun es nua [Gm] chlona sterna stroh,
für die Weihnachten [Eb] war damals so.
Für sie a waun es nua [Bb] chlona mischlo zwei,
für die a Stück [F] Weihnachtsreden is es so.
Für sie a waun es nua [Gm] chlona kerzenlicht,
für die so erzödest duft [Eb] die Weihnachtsblick.
Für sie. _ _ _
Vum Lebenstraum [Bb] is nix übrig bling, _
von dahoam [F] übert'nocht vertring. _
_ Gestrandet [Gm] im _ Niemandsland,
in am Zelt [Eb] auf Sturm und Sand.
Zwischen den Grenzen [Bb] abgestürzt,
in a fremden Koinböck.
A Geschichte, die sie [F] wiederholt,
a wauns jeder Besserwissen sucht.
Jeder Tag [Gm] irgendwo _ draus,
trocknet der Fluss aus [Eb] Tränen die _ Moos aus.
[C] Aber mes nua [Bb] chlona tanden zwei,
für die bedeitet es [F] doch Weihnachten.
Für sie a waun es nua [Gm] chlona sterna stro,
für die Weihnachten [Eb] war damals so.
Für sie a waun es nua [Bb] chlona mischlo zwei,
für die a Stück Weihnachtsreden is es so.
Für sie a waun es nua [Gm] chlona es Kerzen wehn,
für die so erzähl es doch [Eb] die _ Weihnachtsdienst.
Für sie.
_ _ _ [Bb] _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ [F] _ _ _ _ _
_ [F] _ _ [Gm] _ _ _ _ _
_ _ _ [Eb] _ _ _ _
In der Wohnung [Bb] ist es kalt und leer.
Es wär [F] schön, wenn sie nur bei uns wär. _
Sie war die [Gm] Uhr des Höh'n Haus.
Doch Thomas [Eb] ging uns eun voraus.
Der neue Mieter zieht [Bb] bald ein,
dann muss alles von ihr weg sein.
Erinnerungen [F] an Marlene,
in Kartons und Schachteln geh'n.
Fotos [Gm] aus vergiss'ne Jo _ 'n,
von Weihnachten [Eb] bis damals vor. _
_ _ _ [Bb] Aber mes nua chlona tanden zwei,
für die bedeutet es [F] doch Weihnachten.
Für sie a waun es nua [Gm] chlona sterna stroh,
für die Weihnachten [Eb] war damals so.
Für sie a waun es nua [Bb] chlona mischlo zwei,
für die a Stück [F] Weihnachtsreden is es so.
Für sie a waun es nua [Gm] chlona kerzenlicht,
für die so erzödest duft [Eb] die Weihnachtsblick.
Für sie. _ _ _
Vum Lebenstraum [Bb] is nix übrig bling, _
von dahoam [F] übert'nocht vertring. _
_ Gestrandet [Gm] im _ Niemandsland,
in am Zelt [Eb] auf Sturm und Sand.
Zwischen den Grenzen [Bb] abgestürzt,
in a fremden Koinböck.
A Geschichte, die sie [F] wiederholt,
a wauns jeder Besserwissen sucht.
Jeder Tag [Gm] irgendwo _ draus,
trocknet der Fluss aus [Eb] Tränen die _ Moos aus.
[C] Aber mes nua [Bb] chlona tanden zwei,
für die bedeitet es [F] doch Weihnachten.
Für sie a waun es nua [Gm] chlona sterna stro,
für die Weihnachten [Eb] war damals so.
Für sie a waun es nua [Bb] chlona mischlo zwei,
für die a Stück Weihnachtsreden is es so.
Für sie a waun es nua [Gm] chlona es Kerzen wehn,
für die so erzähl es doch [Eb] die _ Weihnachtsdienst.
Für sie.
_ _ _ [Bb] _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _