Chords for Высоцкий - Канатоходец (Натянутый Канат)
Tempo:
133.2 bpm
Chords used:
Eb
Abm
Dbm
E
Ab
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[Abm]
Он не вышел ни [Eb] званьем, ни ростом,
ни за славу, [E] ни за плоту
[Eb] на свой необычный манер.
[Abm] Он по жизни шагал над [Bb] помостом,
[Db] по канату, [Abm] [Em] по канату,
[Eb] натянутому, [Abm] как нерв.
Посмотрите, вот он [Dbm] без страховки идет,
[Eb] чуть правее на клон, [Ab] упадет в пустыню.
Пропадет, пропадет, [Dbm] чуть левее на клон,
[Ab] все [Abm] равно не спасти.
[Dbm] Но зачем-то ему [Abm] очень нужно пройти
[E] четыре [Eb] [Abm] четверти пути.
И лучи его [Eb] шага сбивали и кололи,
[E] словно лавры.
[Eb] Труба надрывалась, как две.
[Abm] Крики браво его [Bb] оглушали.
[Dbm] А летавры, [C] а летавры,
[Eb] как обухом [Ab] по голове.
Посмотрите, вот он [Dbm] без страховки идет,
[Eb] чуть правее на клон, [Ab] упадет, пропадет,
[Dbm] чуть левее на клон, [Ab] все равно не спасти.
[Dbm] Но спокойно ему [Abm] остается пройти
[E] уже [Eb] три четверти [Abm] пути.
Ах, как мило, так славно, [Eb] как жутко.
Бой со смертью [E] три минуты,
[Eb] раскрыв в ожидании рты.
[Abm] Из портера [Bb] глядели уныла
[Dbm] лилипуты,
[Em] лилипуты.
[Eb] Казалось, ему с [Abm] высоты.
Посмотрите, вот он [Dbm] без страховки идет,
[Eb] чуть правее на клон, [Ab] упадет, [Dbm] пропадет,
чуть левее на клон, [Abm] все равно не спасти.
[Dbm] Но спокойно ему [Abm] остается пройти
[E] уже [Eb] две четверти [Abm] пути.
Он смеялся над [Eb] славою бренной,
но хотел быть [E] только первым.
[Eb] Такого попробую гробь,
[Ab] не по проволоке [Bb] над ареной.
[Dbm] Он по нервам, [C] нам по нервам,
шел [Eb] под [Abm] барабанную дробь.
Посмотрите, вот он без страховки идет,
чуть правее на клон, упадет, пропадет,
чуть левее на клон, все равно не [Dbm] спасти.
Но спокойно ему [Ab] остается пройти
[E] не больше [Eb]
[Ab] четверти пути.
Закричал дрессировщик [Dbm] извери.
[Eb] Хлали лапы [E] на носилки.
Но [Eb] прост приговор и суров
[Abm] он растерян был [Bb] или уверен.
[Dbm] Но в опилке, но [E] в опилке
[Cm] он пролил [Ab] досаду и кровь.
И сегодня другой [Dbm] без страховки идет,
[Ab] тонкий шнур под ногой, упадет, [Dbm] пропадет,
вправо, влево на клон, [Abm] и его не спасти.
[E] Но зачем-то ему [Ab] тоже нужно пройти
[E] четыре [Cm] [E] четверти пути.
[Ab]
Он не вышел ни [Eb] званьем, ни ростом,
ни за славу, [E] ни за плоту
[Eb] на свой необычный манер.
[Abm] Он по жизни шагал над [Bb] помостом,
[Db] по канату, [Abm] [Em] по канату,
[Eb] натянутому, [Abm] как нерв.
Посмотрите, вот он [Dbm] без страховки идет,
[Eb] чуть правее на клон, [Ab] упадет в пустыню.
Пропадет, пропадет, [Dbm] чуть левее на клон,
[Ab] все [Abm] равно не спасти.
[Dbm] Но зачем-то ему [Abm] очень нужно пройти
[E] четыре [Eb] [Abm] четверти пути.
И лучи его [Eb] шага сбивали и кололи,
[E] словно лавры.
[Eb] Труба надрывалась, как две.
[Abm] Крики браво его [Bb] оглушали.
[Dbm] А летавры, [C] а летавры,
[Eb] как обухом [Ab] по голове.
Посмотрите, вот он [Dbm] без страховки идет,
[Eb] чуть правее на клон, [Ab] упадет, пропадет,
[Dbm] чуть левее на клон, [Ab] все равно не спасти.
[Dbm] Но спокойно ему [Abm] остается пройти
[E] уже [Eb] три четверти [Abm] пути.
Ах, как мило, так славно, [Eb] как жутко.
Бой со смертью [E] три минуты,
[Eb] раскрыв в ожидании рты.
[Abm] Из портера [Bb] глядели уныла
[Dbm] лилипуты,
[Em] лилипуты.
[Eb] Казалось, ему с [Abm] высоты.
Посмотрите, вот он [Dbm] без страховки идет,
[Eb] чуть правее на клон, [Ab] упадет, [Dbm] пропадет,
чуть левее на клон, [Abm] все равно не спасти.
[Dbm] Но спокойно ему [Abm] остается пройти
[E] уже [Eb] две четверти [Abm] пути.
Он смеялся над [Eb] славою бренной,
но хотел быть [E] только первым.
[Eb] Такого попробую гробь,
[Ab] не по проволоке [Bb] над ареной.
[Dbm] Он по нервам, [C] нам по нервам,
шел [Eb] под [Abm] барабанную дробь.
Посмотрите, вот он без страховки идет,
чуть правее на клон, упадет, пропадет,
чуть левее на клон, все равно не [Dbm] спасти.
Но спокойно ему [Ab] остается пройти
[E] не больше [Eb]
[Ab] четверти пути.
Закричал дрессировщик [Dbm] извери.
[Eb] Хлали лапы [E] на носилки.
Но [Eb] прост приговор и суров
[Abm] он растерян был [Bb] или уверен.
[Dbm] Но в опилке, но [E] в опилке
[Cm] он пролил [Ab] досаду и кровь.
И сегодня другой [Dbm] без страховки идет,
[Ab] тонкий шнур под ногой, упадет, [Dbm] пропадет,
вправо, влево на клон, [Abm] и его не спасти.
[E] Но зачем-то ему [Ab] тоже нужно пройти
[E] четыре [Cm] [E] четверти пути.
[Ab]
Key:
Eb
Abm
Dbm
E
Ab
Eb
Abm
Dbm
[Abm] _ _ _ _ _ _ _
Он не вышел ни [Eb] званьем, ни ростом,
ни за славу, [E] ни за плоту
[Eb] на свой _ необычный манер. _
[Abm] Он по жизни шагал над [Bb] _ помостом,
[Db] по канату, _ [Abm] [Em] по канату,
[Eb] _ натянутому, [Abm] как нерв. _
Посмотрите, вот он [Dbm] без страховки идет,
[Eb] чуть правее на клон, [Ab] упадет в пустыню.
Пропадет, пропадет, [Dbm] чуть левее на клон,
[Ab] все [Abm] равно не спасти. _
[Dbm] Но зачем-то ему [Abm] очень нужно пройти
[E] четыре [Eb] _ [Abm] четверти пути.
И лучи его _ [Eb] шага сбивали и _ кололи,
[E] словно лавры.
[Eb] Труба надрывалась, как две.
[Abm] Крики браво его [Bb] _ оглушали. _
[Dbm] А летавры, [C] а _ летавры,
[Eb] как _ обухом [Ab] по голове. _
Посмотрите, вот он [Dbm] без страховки идет,
[Eb] чуть правее на клон, _ [Ab] упадет, пропадет,
[Dbm] чуть левее на клон, [Ab] все равно не спасти.
[Dbm] Но спокойно ему [Abm] остается пройти
[E] уже [Eb] три четверти [Abm] пути. _
Ах, как мило, так славно, [Eb] как жутко.
Бой со смертью [E] три _ минуты,
[Eb] раскрыв в ожидании рты. _
[Abm] Из портера _ [Bb] глядели уныла _
[Dbm] _ лилипуты,
_ [Em] _ лилипуты. _
[Eb] Казалось, ему с [Abm] высоты. _
Посмотрите, вот он [Dbm] без страховки идет,
[Eb] чуть правее на клон, _ [Ab] упадет, [Dbm] пропадет,
чуть левее на клон, [Abm] все равно не спасти.
[Dbm] Но спокойно ему [Abm] остается пройти
[E] уже [Eb] две четверти [Abm] пути. _
Он смеялся над [Eb] славою бренной,
но хотел быть [E] только _ первым.
[Eb] _ Такого попробую _ гробь,
[Ab] не по проволоке [Bb] над ареной.
[Dbm] Он по нервам, [C] нам по нервам,
шел [Eb] под [Abm] барабанную _ дробь.
Посмотрите, вот он без страховки идет,
чуть правее на клон, упадет, пропадет,
чуть левее на клон, все равно не [Dbm] спасти.
Но спокойно ему [Ab] остается пройти
[E] не больше [Eb] _
[Ab] четверти пути.
_ _ Закричал _ дрессировщик [Dbm] извери.
_ [Eb] Хлали лапы _ [E] на носилки.
Но [Eb] прост приговор и суров
[Abm] он растерян был [Bb] или _ уверен.
[Dbm] Но в опилке, но [E] в опилке
[Cm] он пролил [Ab] досаду и _ кровь.
И сегодня другой [Dbm] без страховки идет,
[Ab] тонкий шнур под ногой, упадет, [Dbm] пропадет,
вправо, влево на клон, [Abm] и его не спасти.
[E] Но зачем-то ему [Ab] тоже нужно пройти
_ [E] четыре [Cm] _ [E] четверти пути. _ _ _ _
[Ab] _ _ _ _ _ _ _ _
Он не вышел ни [Eb] званьем, ни ростом,
ни за славу, [E] ни за плоту
[Eb] на свой _ необычный манер. _
[Abm] Он по жизни шагал над [Bb] _ помостом,
[Db] по канату, _ [Abm] [Em] по канату,
[Eb] _ натянутому, [Abm] как нерв. _
Посмотрите, вот он [Dbm] без страховки идет,
[Eb] чуть правее на клон, [Ab] упадет в пустыню.
Пропадет, пропадет, [Dbm] чуть левее на клон,
[Ab] все [Abm] равно не спасти. _
[Dbm] Но зачем-то ему [Abm] очень нужно пройти
[E] четыре [Eb] _ [Abm] четверти пути.
И лучи его _ [Eb] шага сбивали и _ кололи,
[E] словно лавры.
[Eb] Труба надрывалась, как две.
[Abm] Крики браво его [Bb] _ оглушали. _
[Dbm] А летавры, [C] а _ летавры,
[Eb] как _ обухом [Ab] по голове. _
Посмотрите, вот он [Dbm] без страховки идет,
[Eb] чуть правее на клон, _ [Ab] упадет, пропадет,
[Dbm] чуть левее на клон, [Ab] все равно не спасти.
[Dbm] Но спокойно ему [Abm] остается пройти
[E] уже [Eb] три четверти [Abm] пути. _
Ах, как мило, так славно, [Eb] как жутко.
Бой со смертью [E] три _ минуты,
[Eb] раскрыв в ожидании рты. _
[Abm] Из портера _ [Bb] глядели уныла _
[Dbm] _ лилипуты,
_ [Em] _ лилипуты. _
[Eb] Казалось, ему с [Abm] высоты. _
Посмотрите, вот он [Dbm] без страховки идет,
[Eb] чуть правее на клон, _ [Ab] упадет, [Dbm] пропадет,
чуть левее на клон, [Abm] все равно не спасти.
[Dbm] Но спокойно ему [Abm] остается пройти
[E] уже [Eb] две четверти [Abm] пути. _
Он смеялся над [Eb] славою бренной,
но хотел быть [E] только _ первым.
[Eb] _ Такого попробую _ гробь,
[Ab] не по проволоке [Bb] над ареной.
[Dbm] Он по нервам, [C] нам по нервам,
шел [Eb] под [Abm] барабанную _ дробь.
Посмотрите, вот он без страховки идет,
чуть правее на клон, упадет, пропадет,
чуть левее на клон, все равно не [Dbm] спасти.
Но спокойно ему [Ab] остается пройти
[E] не больше [Eb] _
[Ab] четверти пути.
_ _ Закричал _ дрессировщик [Dbm] извери.
_ [Eb] Хлали лапы _ [E] на носилки.
Но [Eb] прост приговор и суров
[Abm] он растерян был [Bb] или _ уверен.
[Dbm] Но в опилке, но [E] в опилке
[Cm] он пролил [Ab] досаду и _ кровь.
И сегодня другой [Dbm] без страховки идет,
[Ab] тонкий шнур под ногой, упадет, [Dbm] пропадет,
вправо, влево на клон, [Abm] и его не спасти.
[E] Но зачем-то ему [Ab] тоже нужно пройти
_ [E] четыре [Cm] _ [E] четверти пути. _ _ _ _
[Ab] _ _ _ _ _ _ _ _